
مسئله شرق (قدرتهای بزرگ و فروپاشی امپراتوری عثمانی)
180,000 تومان

عاشورا؛ فساد و اصلاح
170,000 تومان
“کتابهای آبی و قهوهای (تمهیدات پژوهشهای فلسفی)” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
حکایات من درآوردی (مجموعه داستان)
240,000 تومان
معرفی کتاب حکایات من درآوردی (مجموعه داستان)
بودن یا نبودن… بودن که
چیزی باشی تام و تمام: اینهایند سخنان درخور اعتنا!
بودن که بازیگر باشی. یا دست به قلم ببری؟ یا سخن برانی
و دل مردم را بشورانی؟ این یا آن؟ آخ که خر ما از کُرگی دُم نداشت!
کدامیک؟ پس سرانجام این هملت چه باید شود؟
به چه نائل خواهم گشت، چه چیز را به سرانجام خواهم رساند؟
کاش کَسَکی بودم، چیزکی! ــ آری، اما چه؟
مسئله این است!
(از صفحهٔ ۱۷۳ کتاب)
«حکایات من درآوردی» کتابی نوشته کارل چاپک نویسنده و نمایشنامهنویس اهل کشور چک است. این اثر در دسته ادبیات داستانی فانتزی و کمدی قرار میگیرد. «حکایات من درآوردی» مجموعهای از داستانهای کوتاهی است که به شیوههای غیرمنتظرهای به رویدادها و شخصیتهای بزرگ تاریخ، اسطورهها و ادبیات میپردازند. نویسنده با روایت داستان های این کتاب دیدگاهها را درباره مفاهیم اساسی مانند عدالت، پیشرفت، خرد، باور و میهنپرستی زیر سوال میبرد.
در مجموعه «حکایات من درآوردی» 29 داستان کوتاه به چاپ رسیده که قصههای طنز و فانتزی را در طول تاریخ روایت میکنند. بعضی داستانهای این مجموعه به ماقبل تاریخ و انسانهای اولیه مربوط میشوند. در یکی از روایتهایی که پیش از تاریخ را توصیف میکند، غارنشینان پیر از تغییرات جامعهای که در آن زندگی میکنند شکایت دارند. داستانهای کارل چاپک فقط به پیش از تاریخ مربوط نمیشوند و در دورهها و کشورهای مختلفی روایت میشوند؛ از سربازان رومی و فلاسفه یونانی بگیر تا دوره حکومت ناپلئون و داستانهایی از حوادثی که در کتاب مقدس رخ دادهاند. البته نویسنده فقط ماجراهای تاریخی را دستمایه نگارش داستانهای خود قرار نداده است، در این مجموعه چاپک حتی از نمایشنامههای «هملت» و «رومئو و ژولیت» که ویلیام شکسپیر آنها را نوشته برای شکلگیری روایتهای کمدی خود استفاده کرده است. بسیاری از روایتهایی که در «حکایات من درآوردی» چاپ شده براساس داستانهای کتاب مقدس نوشته شدهاند. یکی از داستانهایی که بن مایه آن از انجیل گرفته شده درباره مردی نانواست که از معجزههایی که باعث شده تا قیمت نان کاهش یابد شکایت میکند.
نویسنده در داستانهای این مجموعه در پی آن است تا با مطرح کردن روایتهای طنزآمیز موضوعات اخلاقی را به چالش بکشد.
در مجموعه «حکایات من درآوردی» 29 داستان کوتاه به چاپ رسیده که قصههای طنز و فانتزی را در طول تاریخ روایت میکنند. بعضی داستانهای این مجموعه به ماقبل تاریخ و انسانهای اولیه مربوط میشوند. در یکی از روایتهایی که پیش از تاریخ را توصیف میکند، غارنشینان پیر از تغییرات جامعهای که در آن زندگی میکنند شکایت دارند. داستانهای کارل چاپک فقط به پیش از تاریخ مربوط نمیشوند و در دورهها و کشورهای مختلفی روایت میشوند؛ از سربازان رومی و فلاسفه یونانی بگیر تا دوره حکومت ناپلئون و داستانهایی از حوادثی که در کتاب مقدس رخ دادهاند. البته نویسنده فقط ماجراهای تاریخی را دستمایه نگارش داستانهای خود قرار نداده است، در این مجموعه چاپک حتی از نمایشنامههای «هملت» و «رومئو و ژولیت» که ویلیام شکسپیر آنها را نوشته برای شکلگیری روایتهای کمدی خود استفاده کرده است. بسیاری از روایتهایی که در «حکایات من درآوردی» چاپ شده براساس داستانهای کتاب مقدس نوشته شدهاند. یکی از داستانهایی که بن مایه آن از انجیل گرفته شده درباره مردی نانواست که از معجزههایی که باعث شده تا قیمت نان کاهش یابد شکایت میکند.
نویسنده در داستانهای این مجموعه در پی آن است تا با مطرح کردن روایتهای طنزآمیز موضوعات اخلاقی را به چالش بکشد.
حکایات من درآوردی (مجموعه داستان) – انتشارات نی
فقط 1 عدد در انبار موجود است
شناسه محصول:
9786220605966
دسته: کتاب, ادبیات, ادبیات جهان, انتشارات, انتشارات نی, تاریخ ادبیات, تاریخ ادبیات, داستان کوتاه خارجی, زبان های خارجی, زبان و ادبیات, مطالعات ادبی
برچسب: اسد ناصحی, انتشارات نی, حکایات من درآوردی (مجموعه داستان), کارل چاپک, کتاب
توضیحات
کتاب حکایات من درآوردی (مجموعه داستان)
نویسنده |
کارل چاپک
|
مترجم |
اسد ناصحی
|
نوبت چاپ | 1 |
تعداد صفحات | 243 |
نوع جلد |
شومیز
|
قطع |
رقعی
|
سال نشر | —— |
سال چاپ اول | —— |
موضوع |
ادبيات جهان, مجموعه داستان, مجموعهداستان خارجی
|
نوع کاغذ | —— |
وزن | 260 گرم |
شابک |
9786220605966
|
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.260 کیلوگرم |
---|
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “حکایات من درآوردی (مجموعه داستان)” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
دفتر طراحی 40 برگ
200,000 تومان
انتخاب گزینه ها
این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند
فرهنگ جامع لغات و اصطلاحات سیاسی (فارسی- انگلیسی)
120,000 تومان
معرفی کتاب فرهنگ جامع لغات و اصطلاحات سیاسی (فارسی- انگلیسی)
این کتاب شکل تکاملیافته و به روزشدهٔ فرهنگ لغات و اصطلاحات سیاسی (فارسی ـ انگلیسی) است که برای اولینبار در سال 1370 منتشر شد. این فرهنگ با توجه به گسترش فعالیتهای کشورمان در مجامع بینالمللی و با هدف تسهیل در یادگیری و درک سریع و صحیح متون سیاسی-اجتماعی تدوین شده است و مخاطباناش علاقهمندان به فعالیتهای سیاسی، مطبوعاتی، خبری و تمام افرادی هستند که با خواندن و ترجمهٔ متون سیاسی-اجتماعی سروکار دارند.
در این فرهنگ علاوه بر معادل واژهها، ترکیبات هر واژه و نیز برخی اصطلاحات و واژههای عمومی که در زمینهٔ سیاسی-اجتماعی بسامد فراوانی دارند، حتیالامکان با مثالهای مناسب آمدهاند. هریک از این مثالها موردی از کاربرد واژهٔ موردنظر را در متون سیاسی نشان میدهد و خواننده را با مفهوم آن واژه در متن آشنا میسازد. برای استفادهٔ عمومیتر از این فرهنگ، برخی مثالهای حاوی ترکیبات پیچیده، که احتمال دارد مترجم را با اشکالات بیشتری مواجه سازند، بهطور کامل به فارسی و انگلیسی آمده است.
فرهنگ جامع لغات و اصطلاحات سیاسی (فارسی- انگلیسی) - انتشارات نی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-حکومت جهانی
5,000 تومان
مجموعه دانشنامه استنفورد- ١٩
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند
فلسفه برای کودکان و نوجوانان (گفتوگوهایی دربارهی تاریخ، مبانی نظری، و نحوهی اجرای برنامه)
160,000 تومان
معرفی کتاب فلسفه برای کودکان و نوجوانان (گفتوگوهایی دربارهی تاریخ، مبانی نظری، و نحوهی اجرای برنامه)
کتاب حاضر، در باب فلسفه برای کودکان (فبک)، مجموعهای است از گفتوگوها و مصاحبههای صورتگرفته با بنیانگذاران و پیشگامان این برنامه در سطح جهان که سعی دارد به طیف وسیعی از موضوعات و مسائلِ مطرح در این حوزه، از قبیل خاستگاه و بنیانهای فلسفی و نظری آن، بپردازد. یکی از اهداف اصلی این مجموعه آشنایی با نحوهی اجرای برنامهی فبک در کشورهای مختلف است؛ از این رو، پس از ارزیابی پیشرفت برنامه و موانع پیش روی آن، به بررسی گسترش بینالمللی آن در بیش از شصت کشور جهان میپردازد. جامعیت و تنوع دیدگاههای مطرحشده در این کتاب، آن را به منبعی غنی هم برای فعالان حوزهی فبک و هم برای علاقهمندان آن تبدیل کرده است.
فلسفه برای کودکان و نوجوانان (گفتوگوهایی دربارهی تاریخ، مبانی نظری، و نحوهی اجرای برنامه) - انتشارات نی
پنلوپه (۶۲) (نمایشنامه)
150,000 تومان
معرفی کتاب پنلوپه (۶۲) (نمایشنامه)
جهان نمایش مجموعهای است از متنهایی که برای صحنهی نمایش یا دربارهی آن نوشته شدهاند. انواع نمایشنامه، چه برای اجرا و چه صرفاً برای خوانده شدن، از جمله نمایشنامههایی با اقتباس از آثار ادبی یا سینمایی، و نیز متنهای نظری در حوزهی درام و نقد آثار نمایشی، در این مجموعه جای میگیرند.● عزیز دلم، تو صبح و ظهر و شب به او عشق ورزیدهای. حرف که میزد، دوستش داشتی؛ ساکت میماند، دوستش داشتی؛ راه میرفت، دوستش داشتی؛ غذا میخورد، دوستش داشتی؛ میخوابید، باز دوستش داشتی. آدم نمیداند از دست این دوست داشتن تو به کجا پناه ببرد.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.