خواستگاری، نشانه خوا ـ خودم می خوانم 32
55,000 تومان
کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری منبعِ کمکآموزشیِ مفیدی برای دانشآموزان اول دبستان محسوب میشود. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این اثر، با وام گرفتن از بازی، قصه و شعر، به تقویتِ حافظهی کودک در بهخاطر سپردن سه حرفِ «خوا» در کلماتی مانند خواهر، خواب و خواستگاری کمک میکنند.
دربارهی کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری
کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری نوشتهی شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور به کودکان اول دبستانی در یادگیری حروف الفبا کمک میکند. این مجلد از مجموعه کتاب خودم میخوانم به آموزش سه حرف «خوا» و کاربرد آن در کلمات مختلف اختصاص دارد.
برای کودکِ نوآموز که در حال یادگیریِ حروف و واژههاست، درکِ استثناهای زبانی کاری دشوار است. ممکن است در ابتدای راه، در خواندن واژههایی مثل «خواهر»، «خواب» و «خواننده» دچار مشکل شود و تلفظ صحیح آن را نداند. اما کودک با تکرار و تمرین، سختترین مفاهیم را نیز یاد میگیرد. او با دیدنِ هرچه بیشترِ حروف و واژهها در قالب جملات مختلف، مطلب را سریعتر میآموزد.
کتاب خودم میخوانم 32: خواستگاری شامل بخشهایی همچون بازی، متنخوانی و قصهخوانی است و مخاطبِ خردسال را با کلمات متنوعی که شامل حروف «خوا» هستند، آشنا میسازد. کودک در طول خواندن این کتابِ آموزشی، باید سعی کند استخوانهای آقاسگه را پیدا کند، شعری دربارهی خواب بخواند و جانوران گیاهخوار را از جانوران گوشتخوار تشخیص دهد.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
خواستگاری، نشانه خوا ـ خودم می خوانم 32
نویسنده | شکوه قاسم نیا, عبدالرحمان صفارپور |
مترجم | —– |
نوبت چاپ | 12 |
تعداد صفحات | 36 صفحه |
نوع جلد | شومیز |
قطع | وزیری |
سال نشر | 1393 |
سال چاپ اول | —– |
موضوع |
فارسی آموز برای کلاس اولی ها
|
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | 58گرم |
شابک |
۹۷۸۶۰۰۳۵۳۰۵۴۶
|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
کتاب قصه های شاهنامه 8: رستم و سهراب
دربارهی کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب
کمتر کسی است که داستان رستم و سهراب را نشنیده و یا با آن آشنایی نداشته باشد. آتوسا صالحی در کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب به بازنویسی و تلخیص این داستان از کتاب شاهنامه پرداخته است. او تمام تلاش خود را به کار گرفته تا ضمن حفظ فخامت نثر شاهنامه، کتاب را به زبان امروزی و روان بازگرداند تا نوجوانان بتوانند از آن بهره ببرند. داستان کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب از این قرار است؛ رستم به ناچار تهمینه، همسرش را ترک میگوید، اما پیش از رفتن، مهرهای را به او میسپارد، به این هدف که اگر فرزندشان دختر بود، با آن مهره موهایش را بیاراید و اگر پسر بود، آن را بر بازویش ببندد تا از این طریق رستم بتواند فرزندش را پیدا کند. اما ماجرا آنگونه که رستم در سر میپروراند، پیش نمیرود. تهمینه از رستم صاحب پسری میشود و نام او را سهراب میگذارد. حالا سهراب قد کشیده و میخواهد برای یافتن پدر خود، بار سفر ببندد و راهی شود. سهراب در تلاش است تا سخنان مادرش را بهروشنی به یاد بسپارد. قرار بر این است که چون سهراب پدر را یافت، مهرهی یادگاری را نشانش بدهد و درود مادر تنهایش، تهمینه را به او برساند. سهراب اکنون قد کشیده است و پهلوانیست درخور نام پدرش و تنها یک آرزو دارد و آن این که پدرش را بیابد و او را از روزهایی باخبر سازد که جملگی در آرزوی دیدار او سپری شدند. سهراب همزمان مغموم و هیجانزده است، اما فکر یافتن دوبارهی پدر، ابرهای ناامیدی را یکبهیک از دیدگانش میرباید. بااینحال، زمانی که دیدار پدر و پسر رخ میدهد، داستان آنچنان که گمان میرود، رقم نمیخورد... نیلوفر میرمحمدی تصویرگری کتاب رستم و سهراب را -همچون دیگر مجلدهای این مجموعه- برعهده داشته است. تصاویری که به واسطهی او خلق شدهاند، از جمله دلایلیست که دو چندان به جذابیت کتاب میافزاید و آن را خواندنیتر میکند. علاوه بر این، خوب است بدانید در ابتدای کتاب و پیش از شروع داستان، یک شجرهنامهی تصویری قرار گرفته که راهنمایی مناسب برای علاقهمندان به شمار میآید. اگرچه کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب به نظم در آمده و نسخهای بازنویسیشده میباشد، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن کتاب افزوده شده است.معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
معرفی کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
آموزش الفبا به گروه ابتدایی بهویژه نوآموزان زبان فارسی، هرگز کار آسانی نیست! شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از دروس ویژهی خود در کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، آموزش حروف الفبای فارسی را به تجربهای شیرین و هیجانانگیز تبدیل نمودهاند. این کتاب منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش با استفاده از تمرینات جامع و تصاویر جذاب خود، علاوه بر کمک به آموختن و درک حرف «ب» از سوی نوآموزان، مهارت و سرعت آنها را در خواندن نیز تقویت میکند.دربارهی کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک
امروزه شیوهی آموزش، بهخصوص در سالهای ابتدایی تحصیل، به یکی از دغدغههای مهم سیستمهای آموزشی در دنیا تبدیل شده است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، یکی از بهروزترین روشهای آموزش الفبا یعنی «استفاده از تصاویر برای درک مطلب» را به کار بردهاند تا تجربهی آموزش حروف و کلمات فارسی را به سرآغازی برای علاقه به مطالعه و خواندن در کودکان خردسال بدل کنند. طراحی تصاویر دلنشین توسط سحر حقگو در کتاب خودم میخوانم 2: بادبادک، بر جذابیت آموزشی آن افزوده و این مجموعه را به یکی از کتابهای کمکآموزشی موفق در حوزهی آموزش ابتدایی تبدیل کرده است.کتاب کیتی دختر آتش پاره 5: آخه چرا نه؟
خون آشام (5)(شب شکار)
دربارهی کتاب خونآشام 5: شب شکار
از زمانی که پای آقای نویسنده میان خونآشامها و دراکولاهای شهر باز شده، آرامش از زندگیاش رفته است. تا جاییکه نریمان، نامزد جدید ریتا، به او هشدار میدهد که حالا و بعد از انتشار کتاب جنگل ابر، قطعاً خونآشامها دست از سر نویسنده برنخواهند داشت. و این یعنی باید منتظر یک انتقام بزرگ باشیم. در چهار مجلد پیشین مجموعهی خونآشام با ماجراهای عجیبوغریبی در قلبِ تهران شلوغ و مدرن برخوردیم که باور کردنشان کار هرکسی نیست و البته برای مدتها ترس را به جان آدم میاندازند. حالا در آخرین جلد مجموعه، یعنی کتاب خونآشام 5: شب شکار به پایان هنرمندانهی داستان رسیدهایم.پروانه، نشانه پ ـ خودم می خوانم 21
هندوانه، نشانه ه ـ خودم می خوانم 29
دربارهی کتاب خودم میخوانم 29: هندوانه
مطالعه و کتابخوانی یکی از لذتبخشترین و البته از آموزندهترین مهارتهاست. این مهارت در کودکان نوآموز، بهطور ویژه با تمرینات روخوانی تقویت خواهد شد. از طرفی این تمرینات ممکن است در ابتدای راه آموزش با سختیهایی همراه باشند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در کتاب خودم میخوانم 29: هندوانه، به کمک نوآموزان زبان فارسی خواهند آمد تا با کارآمدترین روش، مشکلات خود در زمینهی روخوانی را بهکلی برطرف کرده و یکبار برای همیشه، لذت روخوانی زبان فارسی را بچشند. تمرینات کتاب خودم میخوانم 29: هندوانه، بهطور ویژه بر آشنایی با کلمات و ترکیبات حاوی حرف «ت» تمرکز پیدا کردهاند. این تمرینات، با تنوع بالای خود، نوآموز زبان فارسی را با طیف وسیعی از مفاهیم آشنا خواهند کرد. همچنین تصاویر جذاب و تمامرنگی کتاب به کمک مخاطب میآیند تا تجربهی شیرینی از یادگیری روخوانی داشته باشد. نوآموز زبان، در طی این تمرینات و در کنار افزایش درک مطلب و معنا و مفهوم واژهها، به توانایی بیشتری در درک پیام نویسنده و اندیشیدن درمورد آن دست پیدا میکند. همچنین این تمرینات بهگونهای طراحی شدهاند تا مهارتهای نوآموز در هر مرحله، پیشرفتهتر شده و در انتهای کتاب، قادر به درک جملات و ترکیبات مختلف باشد. بخشهای متنوع کتاب خودم میخوانم 29: هندوانه، مانند تمرین «رنگآمیزی»، «قصهخوانی» و «شعرخوانی» ضمن بالا بردن مهارت روخوانی، به تقویت چندین مهارت جانبی در کودک نوآموز نیز کمک خواهند کرد. همینطور در تمریناتی از جمله «جدولخوانی»، «راهیابی»، «ببین و بگو» و«وصل کن» شاهد افزایش چشمگیر مهارت حل مسئله در کودکان خواهیم بود.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بدنآگاهی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-عقل به روایت کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پدیدارشناسی
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.