

خون و نفت
520,000 تومان
خاطرات منوچهر فرمانفرمائیان به چند دلیل-از جمله اینکه وی عضو یکی از خاندانهای حکومتگر چند سده اخیر بوده و بعدها به اعتبار همین وابستگی و نیز تحصیلاتش در رشته مهندسی نفت دانشگاه بیرمنگام، در مراکز مهم قدرت دوران پهلوی نفوذ داشته است – از لحاظ تاریخی اهمیت دارد. از دیگر سو، شیوه نگارش کتاب که به داستاننویسی معاصر نزدیک است، جذابیت آن را به ویژه برای خوانندگان عادی، افزایش داده است.
فقط 2 عدد در انبار موجود است
خون و نفت
نویسنده |
منوچهر فرمانفرمائیان ،رخسان فرمانفرمائیان
|
مترجم |
مهدی حقیقتخواه
|
نوبت چاپ | ١٨ |
تعداد صفحات | ٥٧٤ |
نوع جلد | سلفون |
قطع | رقعی |
سال نشر | ١٤٠٣ |
سال چاپ اول | ١٣٧٧ |
موضوع |
——
|
نوع کاغذ | بالکی |
وزن | ١٠٦٥ گرم |
شابک |
9789643112103
|
وزن | 1.065 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Samaneh Fathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
چاه ارمنی
چاه ارمنی مجموعهداستانی است شامل هشت داستان کوتاه، با محوریت مضامین اجتماعی، داستانهایی عمیق و تأثیرگذار و احساساتبرانگیز. افسانه آقائی راوی زندگیها و شخصیتها و سوژههایی شده که در عین آشنابودن کمتر به آنها توجه و پرداخته شده. نویسنده راوی بخشهایی از زندگی افراد دردکشیده و رنجدیدهای شده که درد و رنج با زندگی آنها عجین شده.
در یکی از داستانها میخوانیم:
«ثریا که افتاد تو کانال، گرمپ صدای پرتشدنش بلند شد. نمیدانم از آن لحظه چی یادش مانده. اگر بتوانم توی صورتش نگاه کنم، خیلی چیزها هست که دوست دارم ازش بپرسم. قبل اینکه بیفتد اسمم را صدا کرده بود. من که نشنیده بودم...»
مردی در دوردست
آیا تا به حال پیش آمده که با فردی ناشناس ارتباط صمیمانهای برقرار کنید؟ فردی که هرگز ندیدهایدش، اما انگار از دیرباز میشناسیدش.
رمان «مردی در دوردست» نوشته کاترین پانکول، داستان دختر جوانی به نام کی است که اتفاقات عجیبی برایش رخ میدهد.
کی، کتابفروشی جوان، باهوش و البته زیبا است که در شهرک کوچک فرانسوی فکمپ زندگی میکند. او که عاشق کتاب و ادبیات است، روزی نامهای عجیب از سوی مردی ناشناس به نام جاناتان دریافت میکند؛ مردی آمریکایی که درخواست پیدا کردن چند کتاب کمیاب را دارد.
ارتباط این دو نفر ابتدا از طریق نامههایی درباره کتاب آغاز میشود، اما به تدریج رنگ و بویی عاشقانه به خود میگیرد و...
آیا میتوان به کسی که هرگز او را ندیدیم علاقهمند شد؟ رازهای پشت پرده این داستان عجیب چیست و پایان آن به کجا خواهد انجامید؟ پاسخ این سؤالات و بسیاری سؤالات دیگر را در کتاب «مردی در دوردست» بیابید؛ کتابی رازآلود با پایانی کاملاً غیرمنتظره!
تناردیه را من کشتم
زنانگی مرز باریك و ناپیدایی است كه تا زن نباشی و خودت را درون آن محصور نبینی حسش نمیكنی. آنقدر ناپیداست كه گاهی ناخواسته از آن رد میشوی، بیاعتنا به بهایی كه باید بابتش بپردازی، هرآنچه داری، شاید همۀ زندگیات را.
در كتاب تناردیه را من كشتم اثر عترت اسماعیلی، كه به تازگی روانه بازار شده، زنها هركدام در مقطعی از زندگیشان خواستهاند یا مجبور شدهاند از دایرۀ امن خود بیرون بیایند، تا از مرزی كه آنها را از دنیای اطرافشان جدا كرده است رد شوند. روایت همۀ این گذرها در همۀ داستانها در دنیای واقعی رخ نمیدهد، و هستند زنهایی كه فقط در رؤیاهایشان همان میشوند كه میخواهند.
فضای متفاوت هركدام از قصهها نشان میدهد نویسنده قصد دارد ما را با دنیایی چند بعدی آشنا كند، كه در هر بعد از آن زنها بابت از مرز گذشتنشان بهای خاص خود را میپردازند.
تولههای تلخ
خروسخوان
چهره برافروخته
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.