دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت

7,000 تومان

بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود.

نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی “دکتر ادوارد. ن. زالتا” افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند.

ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا “انتشارات ققنوس” با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی “دکترمسعودعلیا” و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت

نویسنده دن هیبرون
مترجم حسین عظیمی
نوبت چاپ ٢
تعداد صفحات ١٠٨
نوع جلد شومیز
قطع پالتویی
سال نشر ١٣٩٥
سال چاپ اول  –
موضوع  –
نوع کاغذ  –
وزن 125 گرم
شابک 9786002781284
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.125 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

کژ نگریستن (مقدمه‌ای بر ژاک لاکان)

180,000 تومان

معرفی کتاب کژ نگریستن

کتاب حاضر را می‌توان این‌گونه توصیف کرد: قرائت والاترین بن‌مایه‌های نظری ژاک لاکان در کنار و از طریق موارد و مصادیق نمونه‌نمای فرهنگ توده‌ای معاصر؛ کتابی که برای آشنایی با اصول عقاید لاکانی (به مفهوم الاهیاتی کلمه) بی‌رحمانه از فرهنگ مردمی بهره‌برداری می‌کند و آن را چونان ماده‌ای سهل‌الوصول برای توضیح نه فقط ابهامات بنای نظری عظیم لاکان، بلکه گاهی همچنین برای توضیح جزئیات ظریف‌تری به‌کار می‌گیرد که در برداشت‌های مسلط دانشگاه از نظریه‌های لاکان مغفول مانده است. بخش نخست کتاب می‌کوشد ساحت امر واقعی لاکانی را بپروراند. بخش دوم سه رهیافت تازه درباره‌ی هیچکاک را پیش می‌کشد. بخش سوم از نظریه‌ی متأخر لاکان بهره می‌گیرد تا نتیجه‌گیری‌هایی چند در خصوص حوزه‌ی ایدئولوژی و سیاست عرضه کند، سپس راه تازه‌ای برای مفهوم‌پردازی درباره‌ی گسست میان مدرنیسم و پست‌مدرنیسم پیشنهاد می‌کند. کتاب با تحلیلی از پارادوکس‌های درونی مفهومِ دموکراسی به پایان می‌رسد.

روزی که زندگی کردن آموختم

135,000 تومان

معرفی کتاب روزی که زندگی کردن آموختم

کولی به کف دست او خیره می‌شود و پیش‌بینی شومی را به زبان می‌آورد: پایان زندگی او نزدیک است. لوران گونل در کتاب روزی که زندگی کردن آموختم، داستان مردی را روایت می‌کند که دیدگاهش به زندگی در یک روز دگرگون می‌شود. این رمان پرفروش و فلسفی دریافت ما از زندگی، مرگ و معنای زندگی را به چالش می‌کشد.

درباره‌ی کتاب روزی که زندگی کردن آموختم:

روزی، جاناتان در حال قدم زدن در اسکله‌ای در سان‌فرانسیسکو بود که ناگهان یک کولی دست او را گرفت و خواست از بخت و اقبالش بگوید و زندگی جاناتان، از آن زمان به بعد، دیگر هرگز مثل قبل نشد... کتاب روزی که زندگی کردن آموختم (The Day I Learned to Live) داستان جاناتان را روایت می‌کند که پس از این اتفاق به یاد آورد زندگی چیزی بیشتر و فراتر از روزمرگی‌هاست. لوران گونل (Laurent Gounelle) در این رمان فلسفی و روان‌شناسانه که بر اساس یافته‌های علمی است شرایطی را برای ما به تصویر می‌کشد که می‌خواهیم چیزی را نادیده بگیریم اما انکار آن غیرممکن است. در این وضعیت است که انسان به خود برمی‌گردد و می‌کوشد، با کاوش در خود، دیدگاهش را نسبت به زندگی تغییر دهد. رمان روزی که زندگی کردن آموختم نور تازه‌ای به وجود و روابط ما با دیگران می‌اندازد و هوای تازه‌ای را وارد زندگی ما می‌کند. این کتاب، که از پرفروش‌ترین رمان‌های فرانسوی در سال 2016 بود، نخستین بار در سال 1396 به فارسی ترجمه و تاکنون بارها تجدید چاپ شده است.

دکارت تا دریدا (مروری بر فلسفه اروپایی)

360,000 تومان

معرفی کتاب دکارت تا دریدا

نویسنده‌ی دکارت تا دریدا، این کتاب را در مقدمه‌اش با بهترین استعاره‌ی ممکن تشبیه کرده است: یک پل. باور پیتر سجویک بر آن بوده که با خلق این اثر، پلی میان عرصه‌های تحلیلی و قاره‌ای فلسفه بنا کرده است، ولی آورده‌ی این کتاب برای خواننده‌ی ایرانی بسی بیش از چیزی است که آن استاد فلسفه‌ی دانشگاه کاردیف در ذهن می‌پرورانده است. کارکرد ترجمه‌ی فارسی دکارت تا دریدا همچون مجموعه‌ای از پل‌هاست که میان جزایر علی‌الاصل یکپارچه و علی‌العارض گسسته‌ی فلسفه‌ی غرب در ایران بنا می‌شود. براین اساس، این کتاب برای هر خواننده‌ی ایرانی مفید خواهد بود.
این بررسی انتقادی از مسائل در فلسفه اروپایی گزارش های مفصلی از متون مهم توسط متفکران مهم ارائه می دهد. سجویک ایده‌های کلیدی را از این منابع استخراج می‌کند، روابط مختلف بین آنها را تحلیل می‌کند و آنها را به موضوعات اصلی در تحقیقات فلسفی مرتبط می‌کند، مانند ماهیت سوبژکتیویته، عقل و تجربه، ضد انسان‌گرایی، و ماهیت زبان. حوزه‌های مورد بررسی شامل معرفت‌شناسی، متافیزیک و هستی شناسی، اخلاق و سیاست. جنبه های کار طیف وسیعی از متفکران از جمله دکارت، لاک، هیوم، کانت، هگل، نیچه، آدورنو و هورکهایمر، هایدگر، دلوز و گواتاری، لویناس، دریدا، آلتوسر، فوکو و لیوتار به تفصیل مورد توجه قرار گرفته است. این اثر جدید و جذاب ایده‌های پیچیده فلسفه اروپایی را به شیوه‌ای سرراست ارائه می‌کند و برای خوانندگان سطح مقدماتی و پیشرفته جالب خواهد بود.
دکارت تا دریدا (مروری بر فلسفه اروپایی) - انتشارات نی

گفت‌و‌گو با مرگ (شهادتنامه اسپانیا)

260,000 تومان

معرفی کتاب گفت‌و‌گو با مرگ (شهادتنامه اسپانیا)

این کتاب شرح چند ماه زندانی است که آرتور کوستلر در دوران جنگ داخلی اسپانیا در خوف از اعدام سپری کرده است. کتاب کاملاً مستند است، اما زمینهٔ سیاسی و تاریخی در آن اهمیت چندانی ندارد. کوستلر خود می‌گوید دلبستگی اصلی من در این کتاب یک دلبستگی خویشتن‌نگرانه بوده است: تأثیر روان‌شناختی سلول اعدام. کوستلر در طول ماه‌های اسارت شاهد اعدام هم‌زنجیرهایش بود و هر لحظه نیز فکر می‌کرد خودش را هم اعدام خواهند کرد. او می‌نویسد: مردن ـ حتی اگر در خدمت هدفی غیرشخصی باشد ـ همیشه امری شخصی و خصوصی است. بنابراین، ناگزیر این صفحات، که بیشترش در خوف و انتظار واقعی مرگ نوشته شده است، خصلتی شخصی و خصوصی دارد. افکاری که در سر یک مرد محکوم می‌گذرد، از نظر روان‌شناختی جالب است. نویسندگان حرفه‌ای کمتر امکان داشته‌اند چنین جریانی را شخصاً تجربه کنند. من سعی کرده‌ام این افکار را تا آن‌جا که می‌توانسته‌ام صریح و مختصر و مفید ارائه دهم. اما نکته دیگری هم هست: معتقدم که جنگ‌ها فقط ده‌درصدشان عملیات جنگی است و نوددرصد باقی، رنجی است که به چشم نمی‌آید. بنابراین شاید این شرح مرده‌شوی‌خانه‌های دربستهٔ نفوذناپذیر اندلس ماهیت جنگ داخلی اسپانیا را بهتر از شرح نبردها آشکار کند.

فلسفه در شش ساعت و پانزده دقیقه

110,000 تومان
« گومبروویچ » را بیشتر با نام « ادبیات » می‌شناسند ولی او تسلط چشمگیری نیز بر فلسفه داشت . یکی از دانشجویان حاضر در کلاس‌های درس فلسفه گومبروویچ دست به ابتکار جالبی زد و یادداشت‌هایی از نظریات وی درباره کانت ، شوپنهاور ، هگل ، کی‌یر کگور ، سارتر ، هایدگر ، مارکس و نیچه جمع‌آوری کرد که حاصل آن کتاب حاضر شده که در حقیقت بیانگر نگرش شخصی گومبروویچ به تفکر مدرن و بنیانگذاران آن است . به سبب دست نوشته بودن اصل کتاب و این که مطالب آن یادداشت‌های دانشجویی گمنام است ، شاید ابهام‌هایی در آن به چشم بخورد ، اما همین اندک نیز برای پی بردن به تسلط ، دقتِ دانش ، طنز کلام و تیزی ذهن گومبروویچ کفایت می‌کند . کتاب « فلسفه در شش ساعت و پانزده دقیقه » پُر است از پرسش‌ها و جملاتی درباره فایده فلسفه ، نظام‌های فلسفی ، زندگی از دید شوپنهاور ، نیچه و . . . نویسنده حاصل سال‌ها تعمق و کندوکاوش را در عالم فلسفه طی جلساتی کوتاه بیان کرده و از آنجا که خود در این زمینه صاحب نگرش است ، تلاش کرده دیدگاههای شخصی‌اش را نیز لابلای این درس‌ها بگنجاند تا آنجا که مثلاً در جایی خود را به لحاظ فلسفی متقدم بر سارتر شمرده است . این کتاب علاوه بر آموزش فلسفه همزمان اثری است برای آشنایی با دیدگاهها و مطالعات یکی از بزرگترین نویسندگان ادبی قرن بیستم که به بیش از سی زبان زنده دنیا ترجمه شده است .

رساله‌ای درباره طبیعت آدمی

320,000 تومان
رساله‌ای درباره طبیعت آدمی اثری ارزشمند به قلم برجسته‌ترین فیلسوف انگلیسی است. تقریباً همه فیلسوفان بر این اتفاق‌نظر دارند که او بزرگ‌ترین فیلسوف تاریخ بریتانیا و مکتب تجربه‌گرایی بوده است. این کتاب یکی از مهم‌ترین متون کلاسیک فلسفه غربی است که محتوای آن عموماً در قرن بیستم مورد التفات جدی فلاسفه قرار گرفت. اهمیت این کتاب فقط در بیدار کردن کانت از خواب جزمیت خلاصه نمی‌شود؛ بلکه بدون شک سرچشمه اصلی فلسفه تحلیلی معاصر این کتاب است. از آن‌جا که محتوای آن در عصر هیوم بسیار نامتعارف و دور از ذهن بود، هیچ واکنش جدی‌ای به دنبال نداشت. در مقابل، در عصر حاضر هر روز بیشتر جان می‌گیرد و بیشتر می‌درخشد. حتی یافته‌های جدید علوم شناختی تا حد زیادی در تطابق با یافته‌های هیوم قرار دارد. جلال پیکانی، مترجم این کتاب، کوشش کرده‌ است تا حد ممکن زبان کلاسیک اثر در ترجمه فارسی آن نیز منعکس شود.