دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پیشرفت

5,000 تومان

بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی “دکتر ادوارد. ن. زالتا” افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا “انتشارات ققنوس” با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی “دکترمسعودعلیا” و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پیشرفت

نویسنده مارگارت میک لنگی
مترجم مژده ثامنی
نوبت چاپ ١
تعداد صفحات ٨٤
نوع جلد شوميز
قطع پالتویی
سال نشر ١٣٩٤
سال چاپ اول  –
موضوع  –
نوع کاغذ  –
وزن 94 گرم
شابک 9786002781581
توضیحات تکمیلی
وزن 0.094 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پیشرفت”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

پست‌سکولاریسم: دین، دولت و حوزه عمومی در غرب

34,000 تومان

معرفی کتاب پست‌سکولاریسم: دین، دولت و حوزه عمومی در غرب

نسبت دین و حوزه‌ی عمومی مسئله‌ی پیچیده‌ای است که هم در غرب و هم در ایران محور مباحثات فراوان بوده و به مجادله بر سر سکولاریسم و پیوند آن با دمکراسی شکل داده است. در ایرانِ پس از انقلاب برخی با این پیش‌فرض که بین دمکراسی و سکولاریسم پیوندی محکم برقرار است، حضور دین در حوزه‌ی عمومی و نظام سیاسی را مانع دمکراسی قلمداد کردند. اما پرسش این‌جاست که آیا می‌توان بدون توجه به پیچیدگی‌های سکولاریسم، به‌سادگی از رابطه‌ی آن با دمکراسی در ایران سخن گفت؟ کتاب حاضر در پیِ ورود به این مجادله و ارائه‌ی طرحی برای آن نیست، بلکه قصد آن دارد تا از خلال بررسی تجربه‌ی غرب، ضرورت بازاندیشی در نسبت بین سکولاریسم و دمکراسی و حرکت در جهت دستیابی به الگویی برای گفت‌وگو را یادآوری کند. تجربه‌ی چند دهه‌ی اخیر غرب حکایت از تجدید حیات دین و بازگشت آن حوزه‌ی عمومی، با وجود رواج و نفوذ طولانی‌مدت سکولاریسم، دارد؛ تجربه‌ای که با نام پست‌سکولاریسم از آن یاد می‌شود. در شرایط پست‌سکولار، مسئله‌ی پیشِ روی دمکراسی سکولار حضور دین و استدلال‌های دینی در فرایندهای دمکراتیک و چگونگی گفت‌وگو بین مؤمنان مذهبی و شهروندان سکولار در حوزه‌ی عمومی است. این کتاب در تحلیل چرایی بازگشت دین به حوزه‌ی عمومی استدلال می‌کند که ناکارآمدی دولت مدرن در ارائه‌ی دین برای بازگشت به عرصه‌ی عمومی در جوامع مسیحی غربی طی دهه‌های اخیر شده است. در این الگوی تحلیلِ دومرحله‌ای، از نهادگرایی تاریخی برای مطالعه‌ی تاریخیِ نهاد دولت مدرن و بررسی زمینه‌ی نهادیِ بازگشت دین به عرصه‌ی عمومی، و از نهادگرایی جامعه‌شناختی جدید برای بررسی تغییر نهادی در نهادهای دینی استفاده شده است. تغییرْ زمانی اتفاق می‌افتد که منطق نهادیِ یک نهاد با یک منطق نهادیِ دیگر جایگزین شود. این جایگزینی به‌واسطه‌ی آن‌چه کلود لوی‌ـ‌استراوس «سرهم‌بندی» می‌نامد، اتفاق می‌افتد که بر اساس آن افراد از طریق بازاستفاده و بازتعریف مواد دم‌دست و ازپیش‌موجود، یک منطق نهادیِ جدید را شکل می‌دهند.

پست‌سکولاریسم: دین، دولت و حوزه عمومی در غرب - انتشارات نی

بلندی‌های بادگیر (شومیز) (وادرینگ هایتس)

260,000 تومان

معرفی کتاب بلندی‌های بادگیر (شومیز) (وادرینگ هایتس)

بلندی‌های بادگير روايت عشق است و انتقام، با شخصيت‌هايی که آميزه لطافت و خشونت‌اند، مهر و کين، اميد و بيم،… در مکانی که آن هم آميزه‌ای است از گرما و سرما، روشنايی و تاريکی، تابستان طراوت‌بخش و زمستان اندوه‌بار. آيا خفته‌های اين خاکِ آرام خواب‌زده‌هايی بی‌قرارند؟ اميلی برونته با همين داستان شورانگيز به بلندی‌های ادبيات صعود کرده است.

اندیشیدن و ملاحظات اخلاقی

36,000 تومان

معرفی کتاب اندیشیدن و ملاحظات اخلاقی

«… اندیشه، شناخت نیست بلکه توانایی تمیز نیک از بد و زیبا از زشت است و این توانایی می‌تواند، دست‌کم برای من، در لحظه‌هایی کمیاب وسیله‌ی پیش‌بینی فاجعه‌ها باشد…» … موضوع اندیشه نمی‌تواند جز چیزهای دوست‌داشتنی‌ــ زیبایی، حکمت، عدالت و غیره‌ــ باشد. زشتی، نبود زیبایی، نبود دادگری، و نبود نیکی است… یعنی بدی و زشتی اصالت یا جوهری ندارند تا اندیشه بتواند به آن‌ها بپردازد… «واقعیت اسفبار این است که بخش بزرگ بدی‌ها را کسانی مرتکب می‌شوند که هرگز تصمیم به بد بودن یا خوب بودن نمی‌گیرند…، آن‌ها که توانایی اندیشیدن ندارند.» و این است آن‌چه اندیشمند بزرگ، هانا آرنت در این رساله‌ی کوتاه می‌گوید، می‌پژوهد و از عهده‌ی آن برمی‌آید.

اطلس تاریخی ایران (در دوران ساسانی)

120,000 تومان

معرفی کتاب اطلس تاریخی ایران (در دوران ساسانی)

کتاب حاضر اطلسی از تاریخ منطقه‌ی ایران است که از تأسیس پادشاهی ساسانی (حدود ۲۲۰ م) شروع می‌شود و با استیلای اعراب مسلمان (حدود ۶۷۰ م) به پایان می‌رسد. حکومت ساسانی که در پی حکومت یونانی‌زبان سلوکی و حکمرانی نامنسجم اشکانی روی کار آمد، دوره‌ی پیشرفت دوباره‌ی تمدن و فرهنگ ایران است. در این دوره مذهب زرتشتی تدوین و تبدیل به مذهب دولتی ساسانی شد. پادشاهی ساسانی طولانی‌ترین حکومت ایران و از تأثیرگذارترین دوره‌های آن است. این کتاب اطلس تاریخی است. یعنی وقایع این دوره به شکل مجموعه‌ای از نقشه‌های تاریخی ارائه شده‌اند. هر نقشه با متن نسبتاً کوتاهی همراه است که در آن وقایع تاریخی مهم آن دوره را شرح می‌دهد. برای خواننده‌ای که با تاریخ این دوره آشنا نیست این کتاب پیش‌درآمدی برای مطالعات دقیق‌تر است و برای خواننده‌ی آشنا با تاریخ این دوره چه‌بسا مکمل مناسبی برای مطالعات تاریخی‌اش باشد. نمایش وقایع و حوادث تاریخی روی نقشه به درک بهتر بعد مکانی این حوادث کمک می‌کند و تداخل و تأثیر متقابل‌شان را بر یکدیگر نشان می‌دهد. رضا فرنود متولد ۱۳۴۳ شهر مشهد است. از دانشگاه پاریس دکتری بیوشیمی دریافت کرده و هم‌اکنون پژوهشگر دارویی بالینی در رشته‌ی قلب و عروق است.

اطلس تاریخی ایران (در دوران ساسانی) - انتشارات نی

دایرة‌المعارف روانکاوی فروید ــ لکان (جلد اول: الف)

450,000 تومان

معرفی کتابدایرة‌المعارف روانکاوی فروید ــ لکان (جلد اول: الف)

روانکاوی امروزه در ایران همچو بازار شامی است که نمیتوان در آن غثّ و سمین را از هم تشخیص داد. بسیارند که تحت نام روانکاو بیش از آنکه به آلام روحی دردمندان بپردازند به سوداگری مالی و امیال نازل خود نظر دارند. نویسنده نخست بر آن است تا شرایط ملّی‌ـ‌فرهنگیِ یکچنین پدیداری را بلحاظ تاریخی مورد تأمّل قرار داده در افق آن خاصّه به نسبت مخدوش اصحاب قلم با امر خطیر زبان بپردازد. چراکه امروزه زبان فارسی مشوب به رابطه‌ای تصنّعی و مملو از ترکیبات «من‌درآوردی» است که هم از زبان کوچه و بازار بدور افتاده و هم از زبان آباء و اجدادمان. زبان کتاب که حاصل تحقیقات و تجارب حرفه‌ای نویسنده در زمانی نزدیک به نیم‌قرن میباشد حاکی از آنست که مفاهیم روانکاوی را نمیتوان بمثابه کالاهای لوکسی دانست که گوئی مستقیماً از فرنگ وارد شده‌اند. حال‌آنکه روانکاوی طیّ طریقی است صادقانه که دور از هرگونه تمسک به عقل و خردی خشک و بی‌روح موجب آگاهی قلبی فرد نسبت به سرگذشت، معضلات روحی و حیات باطنی خود میگردد. کتاب حاضر طرحی است مقدّماتی جهت تدوین دایرة‌المعارفی جامع‌تر که به مفاهیم روانکاوی پرداخته پیدایش، سوابق، تحوّل تاریخی و بخصوص وجه بالینی آنها را مورد مطالعه قرار دهد. دایرة‌المعارف روانکاوی فروید ــ لکان (جلد اول: الف) - انتشارات نی

عهد جدید (براساس کتاب مقدس اورشلیم)

1,300,000 تومان

معرفی کتاب عهد جدید (براساس کتاب مقدس اورشلیم)

این کتاب نخستین ترجمه‌ی فارسی عهد جدید است که به‌همراه مقدمه‌ها، پانوشت‌های تفسیری، ارجاعات حاشیه‌ی صفحات و پیوست‌های متعدد در ایران انتشار می‌یابد. مأخذ این ترجمه، کتاب مقدس اورشلیم است که یکی از معتبرترین روایت‌های کتاب مقدس در دنیا است و به اکثر زبان‌های اروپایی برگردانده شده است. پدیدآورندگان این اثر، گروهی متشکل از سی‌وسه عالم برجسته بوده‌اند که از زمره‌ی بزرگ‌ترین متخصصان کتاب مقدس به‌شمار می‌آمدند. این کتاب دارای پانوشت‌های تفسیری و ارجاعات حاشیه‌ی صفحات است و در آن برای هر کتاب یا هر دسته کتاب، مقدمه‌ای نگاشته شده که در آن مباحث مربوط به نسخه‌شناسی و تصحیح متن، محتوای ادبی، زمینه‌های تاریخی، مباحث مربوط به قانون کتاب مقدس و نیز الهیات با دقت تشریح شده است. آخرین متن تجدیدنظرشده‌ی کتاب مقدس اورشلیم که در ۱۹۹۸ انتشار یافته، مبنای این ترجمه‌ی فارسی بوده است. مترجم در عین پیروی دقیق از متن کتاب مقدس اورشلیم، برای رفع مشکلات ترجمه، به نُه روایت دیگر کتاب مقدس نیز مراجعه کرده است. علاوه بر این، تمامی ترجمه‌های فارسی کتاب مقدس را نیز که در صدوپنجاه سال اخیر به چاپ رسیده‌اند مورد مطالعه و بررسی قرار داده است.
عهد جدید (براساس کتاب مقدس اورشلیم) - انتشارات نی