درختستان توس

68,000 تومان

سفارش:1
باقی مانده:1

معرفی کتاب درختستان توس

کتاب درختستان توس، زندگی دو برادر و شیوه‌ی مواجهه‌ی آن‌ها با مرگ و زندگی را روایت می‌کند.

یاروسواف ایواشکیه‌ ویچ سعی دارد با استفاده از نثری فصیح و گیرا، جدال و همدلی دو برادر داستان را در جایی که زیبایی و عریانی طبیعت با احساسات انسانی درهم‌ آمیخته است، نشان دهد. این اثر ذیل مجموعه‌ی «برج بابل» به انتشار رسیده است.

درباره‌ی کتاب درختستان توس

کتاب درختستان توس (The Birch Grove)، نوشته‌ی یاروسواف ایواشکیه‌ویچ (Jarosław Iwaszkiewicz)، از آنجایی شروع می‌شود که بولِسواف، برادر بزرگ‌تر استانیسواف که به دلیل مرگ همسرش، دچار ناراحتی و افسردگی شده، خود را در خانه‌ای جنگلی زندانی کرده و می‌خواهد در تنهایی بمیرد.

اما به‌صورت کاملاً اتفاقی با برادر کوچک‌ترش، ملاقات می‌کند. استانیسواف اگرچه سرزنده و پر از شور زندگی به نظر می‌رسد، اما دچار بیماری شده و به خانه پدری بازگشته تا بتواند در آنجا بمیرد.

این کتاب در پی آن است که احساسات و دیدگاه‌های بولسواف و استانیسواف، دو برادری که در شرایط روحی و جسمی متفاوت هستند را با مسئله مرگ و زندگی نشان دهد؛ یکی می‌تواند زنده بماند و به زندگی ادامه دهد اما در آرزوی مرگ است و دیگری خواهان زندگی است، اما باید بمیرد.

محور اصلی کتاب درختستان توس، تقابل یا همراهی انسان‌ها در برابر موضوعاتی مانند طبیعت، احساسات انسانی، مرگ، زندگی و… است. یاروسواف ایواشکیه‌ویچ، توانایی زیادی در برانگیختن احساسات و هم‌ذات‌پنداری خواننده با داستان را دارد. او از طریق نثر شیوا و غنی خود، مضامین عشق، گذر زمان، از دست دادن و… را بررسی کرده و داستانی عمیق و درون‌نگری را روایت می‌کند که شخصیت‌ها اگرچه در برخی از موضوعات با یکدیگر اختلاف نظر دارند، اما در مسائل دیگر، می‌توانند همدل باشند؛

بنابراین شاید بتوان گفت انتخاب طبیعت وحشی و درختان توس توسط نویسنده، به عواطف و احساسات دوپهلو و مبهم شخصیت‌های داستان افزوده است؛ درخت توس، نمادی از مرگ و زندگی است، چراکه به دلیل سفیدپوش بودنشان، امید و سرزندگی را تداعی می‌کنند، اما ظرافت و شکنندگی آن‌ها، مرگ و نابودی را می‌رساند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9786220110682 دسته: , , , , برچسب: ,
توضیحات

درختستان توس

نویسنده
 یاروسواف ایشکیخ ویچ
مترجم
 شبنم سعادت
نوبت چاپ 4
تعداد صفحات 130
نوع جلد شومیز
قطع پالتویی
سال نشر 1403
سال چاپ اول ——
موضوع
رمان
نوع کاغذ ——
وزن 0 گرم
شابک
9786220110682
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.0 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “درختستان توس”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

 

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: aisa
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

این گفت و سخن‌ها…

30,000 تومان
آن‌چه در این دفتر فراهم آمده است، چنان‌چه از سر نام آن پیدا است ــ جُنگی ا‌ست از گفت‌وگوهای صاحب این قلم با خبرنگاران مطبوعات در مسیر این ده، بیست‏ساله که مثل باد گذشت. بدیهی‌ است موضوع عمده‌ی گفت‏و‏شنودها ادبیات است در معنای عام، ادبیات در معنایی که من درک می‌کنم و در موضوع آثارم، نیز بجا درباره‌ی شخصیت‌های ادبی کشور تا آن اندازه که میدان و مجال سخن می‌بوده است.    

سفارش:0
باقی مانده:1

سونات کرويتسر و چند داستان ديگر

520,000 تومان

معرفی کتاب سونات کرویستر اثر لئو تولستوی

کتاب سونات کرویستر، رمانی نوشته ی لئو تولستوی است که نخستین بار در سال 1889 انتشار یافت. زمانی که پوژدینشف، یکی از مقامات دولت محلی، شک می کند که همسرش رابطه ای مخفیانه با یکی از دوستان و همکاران خود دارد، این تردید و احساس حسادت، تمام فکرش را به خود مشغول می کند و او را به سوی ارتکاب قتل می کشاند.
این کتاب جذاب که از همان بدو انتشار در سال 1889، نام خود را به عنوان اثری جنجال برانگیز مطرح نمود، آرمان های مسیحی پرشور تولستوی در آن زمان، مواجهات او با مسئله ی عشق و شهوت، و اندیشه های این نویسنده ی بزرگ درباره ی نقش هنر و موسیقی در جامعه را در قالب داستانی جذاب و به یاد ماندنی به تصویر می کشد.
سفارش:1
باقی مانده:1

داستان‌های پس از مرگ

قیمت اصلی: 35,000 تومان بود.قیمت فعلی: 11,000 تومان.

معرفی کتاب داستان‌های پس از مرگ

کتاب داستان‌های پس از مرگ به روایت سه داستان از آخرین داستان‌های جی. دی. سلینجر می‌پردازد که تا زمان حیاتش اجازه‌ی چاپ آن‌ها را نداده بود. داستان اول این کتاب یعنی اقیانوسِ پُر از گوی‌های بولینگ از جمله مهم‌ترین آثار منتشر نشده‌ی سلینجر محسوب می‌شود و درآمدی است بر کتاب ناتور که محبوب‌ترین اثر اوست. این داستان جادویی، شیرین و غمناک است و نمی‌توان درک کرد که چرا داستان مخفی نگه داشته شده است. این اثر به مرگ شخصیتی به نام کِنِت کالفیلد که در ناتور به هیئت برادر هولدن، اَلی، پرورش یافته است، اشاره دارد. داستان دوم با نام پسری که روز تولدش بود داستانی است ساده و روان، که سبک نویسندگی جی. دی. سلینجر (J. D. Salinger) کاملا در آن مشهود است. و پائولا، تنها داستانی از سیلنجر است که در سبک ترسناک و دلهره‌آور به رشته تحریر درآمده است. جی. دی. سلینجر، نویسنده داستان‌های معروف آمریکایی از جمله ناتور دشت است که در لیست صد کتاب برتر قرن بیستم قرار گرفته. فیلم هامون و فیلم پری از داریوش مهرجویی نیز با برداشتی آزاد از رمان فرانی و زویی او ساخته شده است. در واقع سلینجر را با همین رمان می‌شناسند. پس از موفقیتی که این رمان به دست آورد چند مجوموعه داستان کوتاه و چند رمان کوتاه هم از او منتشر شد اما سلینجر در اواخر عمرش تصمیم گرفت داستان‌هایش را چاپ نکند و معتقد بود چاپ نکردن آثار آرامشی شگفت‌آور دارد. وقتی چاپ نشود مردم نمی‌دانند و می‌توان آن‌ها را برای خود نگه داشت. خبر پیدا شدن سه داستان آخر سلینجر ابتدا در سایت تعاملی ردیت مشخص شد پس از آن در دیگر رسانه‌ها هم آن را منتشر کردند. البته نسخه اصلی آن‌ها شناخته شده نیستند اما یک نسخه جلد کاغذی از آن در سایت حراج ای‌بی فروخته شد که گمان می‌رود یکی از 25 نسخه‌ای باشد که در سال 1999 به طور مخفیانه در انگلستان به چاپ رسید. کتاب‌های دوم و سوم این مجموعه قطعاتی ناتمام هستند. خواندن آن‌ها اما دست‌کم از این لحاظ جالب است که شما را به درکی از فرآیند این نویسنده می‌رساند. پسری که روز تولدش بود درباره‌ی مرد جوانی‌ است که احتمالاً در یک مرکز ترک اعتیاد به الکل بستری ‌است. رِی با موهای قهوه‌ای روشنش که انگار به دستِ یک مادر، مرتب شانه شده و یقه‌برگردان‌های ربدوشامبر خال‌خالی‌اش که تا گلوی تقریباً بی‌ریشش بالا کشیده شده بودند در تختش دراز کشیده است. به عبارت دیگر، او هم کودک ‌مانده است. این داستان درباره‌ی مرد جوانی در آستانه‌ی جنون است، اما سلینجر آشکارا در این‌جا به دنبال قالبی برای یک خط داستانی می‌گشته، که هرگز به طور کامل هم پیدایش نکرده است. و پائولا قصه‌ی یک فرد مطرود دیگر، و درباره‌ی زوج جوانی به نام آقا و خانم هینچر است. خانم هینچر فکر می‌کند باردار است، و از همسرش تقاضا می‌کند بگذارد او در طول دوره‌ی بارداری در تخت خواب بماند. از قضا معلوم می‌شود که او واقعاً باردار نیست. آخرین پاراگراف‌ها عملاً نه بخشی از داستان، که یادداشت‌هایی در مورد آن‌چه هستند که ممکن بود رخ بدهد، است. این سه داستان - به خصوص دو داستان پایانی - پیش‌نویس‌هایی هستند با اشتباه‌های املایی و لغزش‌های دستوری که ممکن است به خاطر رونوشت برداری باشند یا نباشند.

پنج‌گانه‌ی زمان 1/ چین‌خوردگی در زمان

93,000 تومان
مگ و برادر کوچکش، چارلز والاس، همچنین دوست جدیدشان، کالوین، در شهر کوچک و زیبایی زندگی می‌کنند. زندگی ساده‌ای شبیه به هر زندگی روزمره‌ی دیگر، با شادی‌ها و غصه‌های معمولی. تا اینکه سروکله‌ی غریبه‌ی بامزه‌ای پیدا می‌شود و ماجراهایی اتفاق می‌افتند که پرده از رازی مهم برمی‌دارند؛ رازی که به‌اندازه‌ی سرنوشت بشر اهمیت دارد.
بچه‌ها سفری عجیب و غریب، دور و دراز و خطرناک را آغاز می‌کنند، سفری پر از موجودات شگفت‌انگیز، گاه دوست‌داشتنی و گاه ترسناک، سفری با چین‌خوردگی‌های زمانی و در مقیاس کهکشانی. شجاعت و امیدواری توشه‌ی سفر این بچه‌های کوچک است و عشق قدرتمندترین سلاحشان در برابر پلیدی‌ها.
سفارش:0
باقی مانده:1

قورتش‌بده 2/ یک قورتش‌بده‌ی غول‌پیکر!

150,000 تومان
در کتاب «یک قورتش‌بده غول‌پیکر!» قورتش‌بده هیولا می‌شود آن هم با باد کردن خودش! قورتش‌بده دل‌اش نمی‌خواهد کسی به کسی زور بگوید و از پسرهایی عصبانی می‌شود که گربه‌ای را آزار می‌دهند. پس انگشت می‌گذارد توی دهان‌اش... ای وای! خیال قورتش‌بده از بزرگ شدن واقعی می‌شود. آن هم واقعیتی ترسناک! در این خیال‌بافی‌های او کار دست‌اش می‌دهد و قورتش‌بده حالا یک قدرت دیگر او دارد. او خودش را باد می‌کند و از بلندترین ساختمان خیابان هم بلندتر می‌شود. این پایان ماجرا نیست، وقتی انگشت‌اش را به سرعت از دهان‌اش در می‌آورد، بادی از دهان‌اش خارج می‌شود همه چیز را در خیابان خراب می‌کند. حالا قورتش‌بده شده یک هیولای خرابکار! اما اگر پروفسور بفهمد چی؟ همه چیز به این‌جا ختم نمی‌شود. سروکله رویای پدربزرگ مرده پروفسور پیدا می‌شود و موجودی به‌نام پچ پچ‌خور! یک قورتش‌بده خرابکار، یک رویای خرابکار که می‌خواهد لشکری از آدم‌هایی درست کند که در رویا فرورفته‌اند و یک داستان پر از خرابکاری! پایان چه می‌شود؟ قورتش‌بده این‌بار چه‌طور می‌تواند همه چیز را حل کند؟  
سفارش:0
باقی مانده:1

عشق‌های فراموش‌شده/ زال و رودابه (جلد سخت)

56,000 تومان
داستان زال سپیدموی سرخ‌چهره، پهلوان جوان و رودابه، دختر فرمان‌روای کابل. دیداری بر بالای برج … رودابه گیسویش را می آویزد تا زال از گیسوی بلند و دلربایش بالا رود.
زال و رودابه دل به مهر یکدیگر سپرده‌اند، اما آیا این دیدار نخستین رخ خواهد داد؟ آیا می‌توانند کارشکنی‌ها و آزمون‌های سخت را پشت سر بگذارند؟ … آیا قدرت عشق و ایمان برای آن‌ها سرافرازی به بار می‌آورد؟ … اختلاف میان کابلیان و ایرانیان را چه کنند؟
  داستان زال و رودابه برگرفته از «شاهنامه»‌ی بزرگمرد ایرانی، «حکیم ابوالقاسم فردوسی» است. این قصه فقط قصه‌ی عشق شیرین زال و رودابه نیست. قصه‌ی عشق تمامی انسان‌ها به یکدیگر است. به هر رنگ و نژاد و قبیله‌ای که باشند. الهام فلاح با قلم لطیف و شیوایش با پرهیز از شیوه‌های مرسوم روایت قصه‌های کهن و با افزودن ده شخصیت تازه به قصه، داستانی با رنگ و بویی آفریده است.