دنیای داداشی (جلد 2) - خانه داداشی
دنیای داداشی (جلد 2) - خانه داداشی قیمت اصلی: 25,000 تومان بود.قیمت فعلی: 10,000 تومان.
بازگشت به محصولات

دنیای داداشی (جلد 3) – دوستان داداشی

10,000 تومان

سفارش:2
باقی مانده:1

“دنياي داداشي‌” مجموعه شش جلدی است که “داداشي” شخصيت اصلي و راوي ماجراهاي اين كتاب‌هاست. موضوع هر كتاب ساده و مرتبط با زندگي روزمره، و زبان آن نيز شعر كودكانه است. نمونه‌اي از شعر و زبان داداشي: مامان‌جونم كجايي؟ بيدار شدم من از خواب خرگوش من، صبح‌به‌خير سلام بكن به آفتاب

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

دنیای داداشی (جلد 3) – دوستان داداشی

نویسنده
شکوه قاسم‌نيا
مترجم
——
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 12
نوع جلد
شوميز ـ منگنه‌اي
قطع
خشتي بزرگ
سال نشر 1380
سال چاپ اول 1380
موضوع
شعر
نوع کاغذ
خشتي بزرگ
وزن گرم
شابک
9789644174490
توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “دنیای داداشی (جلد 3) – دوستان داداشی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

قصه های قد و نیم قد جلد 5، کوفته ها را کی خورده؟ و 6 قصه دیگر

12,000 تومان
قصه‌هاي قدونيم‌قد در ده جلد منتشر شده است. و در هر جلد هفت قصه است. تصويرهاي رنگي اين کتاب‌ها را زيباتر و فهميدن آنها را آسان‌تر کرده است. اين مجموعه به‌صورت يکجا و در يک مجلد 7 قصه‌اي و قاب ويژه هم منتشر شده است.

قصه های دوست داشتنی دنیا جلد 20، شاهزاده ی قورباغه

20,000 تومان
قصه های دوست داشتنی دنیا، مجموعه ی 2 قصه از جذاب ترین و معروف ترین قصه های دنیاست. این قصه ها با تصاویری زیبا در قطعی نو به چاپ رسیده است.

فسقلی ها جلد 28،هالی حال به هم زن

7,000 تومان
مجموعه فسقلی ها دربرگیرنده ی سی جلد کتاب است که شخصیت اصلی هر یک از آنها پسر یا دخترکوچولویی است که یک ویژگی یا عادت منفی دارد این داستان ها به گونه ای هستند که خواننده ی خردسال از همان ابتدا، بدی رفتار شخصیت داستان را حس می کند و متوجه زشتی کارش می شود.

دیل کارنگی، چگونه آسان و تأثیر گذار سخنرانی کنیم؟

32,000 تومان

هيچ انساني را در جهان نميتوان يافت که مادرزاد سخنران به دنيا آمده باشد. در فصلهاي اين کتاب در مورد قواعد بنياني سخنراني تأثيرگذار و نگرشهايي که به اين قواعد زندگي ميبخشند، بحث خواهيم کرد. همهي ما شيوهي سريع و آسان را براي داشتن سخنراني تأثيرگذار ميپسنديديم. درحاليکه تنها راهي که ميتوانيم هر چه سريعتر به نتيجه برسيم، داشتن نگرش صحيح از دستيابي به هدف و شالودهي مستحکم قواعدي است که هدف روي آن بنا شود.

آيا کوچکترين دليلي وجود دارد که شما نتوانيد هنگامي که در برابر حضار ايستادهايد مانند زماني که با آنها نشستهايد فکر کنيد؟ آيا دليلي وجود دارد هنگامي که شما آماده ميشويد تا گروهي را خطاب کنيد، شکمتان مانند محل نگهداري پروانهها شود و از همينرو بدنتان بلرزد؟ مطمئناً متوجه خواهيد شد که اين وضعيتها و مشکلها را ميتوان برطرف کرد. با آموزش و تمرين، ترستان از حضار برطرف خواهد شد و اعتماد به نفس خواهيد يافت.

اين کتاب به شما کمک مي‌‌کند تا به چنين هدفي نائل شويد. اين يک کتاب درسي معمولي نيست. اين کتاب از قوانين مربوط به مکانيک سخنراني انباشته نشده است. و نيز بر مباحث روانشناسي توليد آوا و اداي حروف از مخرج استوار نيست. اين کتاب چکيدهي عمري آموزش بزرگسالان در زمينهي سخنراني تأثيرگذار است. کتاب از همان نقطهاي شروع ميشود که شما در آن قرار داريد و شما را به سرانجامي ميرساند که ميخواهيد آنطور باشيد. تمام کاري کهبايد انجام دهيد اين است که با آن همکاري کنيد و پيشنهاداتش را دنبال نماييد، تا در هر موقعيت سخنراني که به دست آورديد آنها را به کار بنديد و ثابت قدم بمانيد.

قصه های عاشورایی جلد 1، به سوی شهر فراموشی،امام حسین(ع) و مسلم

25,000 تومان
این مجموعه شامل 1 داستان عاشورایی است. در هر داستان، به زندگی یکی از یاران امام حسین(ع) پرداخته است. شهدایی مثل مسلم، حر، حبیب ابن مظاهر، زهیر، ابوالفضل(ع)، علی اکبر(ع) و... مطالعه ی این قصه ها خواننده را با واقعه ی عاشورا آشنا می کند.

اورستيا (آگاممنون/ كوئه‌فورها/ الاهگان انتقام) (نمايشنامه)

155,000 تومان
کتاب اورستيا (آگاممنون/ كوئه‌فورها/ الاهگان انتقام) (نمايشنامه): اورستيا، سه‌گانه‌اي از تراژدي‌هاي يوناني، شامل نمايش‌نامه‎هاي «آگاممنون»، «كوئه‌فورها (خيرات براي مرده‌ها)» و «الاهگان انتقام» است که نمايش‌نامه‌نويس بزرگ يوناني، آيسخلوس، آن را نوشته و سرانجامِ نفريني را که خاندان اترئوس به آن گرفتار شده بيان مي‌کند. کليت اين مجموعه تغيير فرهنگي جامعه را درباره‌ي موضوع عدالت، از حالتي سنتي و مبتني بر انتقام‌جويي شخصي در آرگوس، به نظامي قضايي و قانوني در آتن نشان مي‌دهد. پتر اشتاين، كارگردان آلماني تئاتر، به اين دليل كه مي‌خواست تماشاگران معنا و مفهوم تراژدي‌ها را دقيقاً درك كنند، اين متن را دوباره ترجمه كرد. ترجمه‌ي او عمدتاً تشكيل شده است از جمله‌هاي كوتاه و واضح. اثر پيشِ رو برگردانِ متن اين كارگردان شهير آلماني است.