رستم و سهراب (نمايش‌نامه)

قیمت اصلی: 40,000 تومان بود.قیمت فعلی: 6,000 تومان.

کتاب رستم و سهراب كم‌تر خواننده و شنونده‌اي را مي‌توان يافت كه در پايان داستان رستم و سهراب آه از دل نكشد كه چرا پدر و پسر نشناخته به جان هم افتادند. در اين داستان رستم با آرماني به ميدان مي‌رود كه همه‌ي هستي‌اش ازآب و گل آن سرشته شده، وبه هماوردي كسي مي‌رود كه پاره‌ي تن‌اش است و بيش از هر پهلوان ديگر شاهنامه با او پيوند خويشي و خوني دارد. فردوسي در پيش درآمد رستم و سهراب از راز در پرده‌اي سخن مي‌گويد كه آميخته به مرگ و تندباد و به خاك افتادن ترنج نارسيده است و هشدار مي‌دهد كه چون “همه تا درِ آز رفته فراز، به كس بر نشد” و نخواهد شد “در اين راز باز.” اين نمايش‌نامه كوششي است براي گشودن آن راز در اين داستان شاهنامه‌ي‌ فردوسي كه گويي روايت شاعرانه‌ي زندگي رستم‌وار خود اوست.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

رستم و سهراب (نمايش‌نامه)

نویسنده
مصطفي اسلاميه
مترجم ——
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات ۱۳۴
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول ۱۳۹۲
موضوع
نمایشنامه
نوع کاغذ ——
وزن ۱۷۰گرم
شابک 9789643292782

 

نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “رستم و سهراب (نمايش‌نامه)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

آموزش سواد مالی به کودکان (15) – سه کیسه پشم به جای پول

12,500 تومان
«سه کیسه پشم به جای پول» یکی از کتاب‌های مجموعه‌ی «آموزش سواد مالی» برای کودکان است که در قالب داستان، دانش، مهارت و استانداردهای رفتارهای مالی را آموزش می‌دهد. این کتاب، داستان پنج گوسنفند است که برای تولد یکی از دوستان‌شان به یک فروشگاه می‌روند تا هدیه بخرند. یکی راکت تنیس برمی‌دارد، گوسفند دیگر یک پالتو، دیگری یک قطار بازی و چهارمی یک هواپیما، پنجمی یک لگو و دوباره هر پنج گوسفند پنج اسباب‌بازی دیگر برمی‌دارند تا بالاخره یک توپ انتخاب می‌کنند و قلک‌شان را خالی می‌کنند اما پول‌شان برای خرید کافی نیست؟ پس گوسفندها باید چه کنند؟ می‌توانتد پشم‌های‌شان را بفروشند و با آن توپی را که می‌خواهند بخرند.

قصه های عاشورایی جلد 5، فریاد زد عمو جان! امام حسین(ع) و قاسم

35,000 تومان
این مجموعه شامل 1 داستان عاشورایی است. در هر داستان، به زندگی یکی از یاران امام حسین(ع) پرداخته است. شهدایی مثل مسلم، حر، حبیب ابن مظاهر، زهیر، ابوالفضل(ع)، علی اکبر(ع) و... مطالعه ی این قصه ها خواننده را با واقعه ی عاشورا آشنا می کند.

کتابهای نارنجی جلد 27 – چه دیوی! چه رویی و 6قصه ی دیگر

12,000 تومان
کتاب نارنجی جلد 27 - چه دیوی! چه رویی و 6قصه ی دیگر از مجنوعه داستان های کتاب های نارنجی است . اولین یار در سال 1390 چاپ شده است . اخرین چاپ این کتاب در سال 1400 بوده است.کتاب چه دیوی! چه رویی و 6 قصه ی دیگر، جلد بیست و هفتم از مجموعه کتاب های نارنجی نوشته سرور کتبی است و در انتشارات قدیانی به چاپ رسیده است. اين مجموعه شامل 56 كتاب است و هر كتاب 7 قصه با تصويرهاي رنگي و زيبا. همه‌ي داستان‌هاي اين مجموعه ايراني است. حال و هواي داستان‌ها متفاوت و متنوع است. گاهي قصه‌ي زندگي بچه‌هاست و گاهي قصه‌ي زندگي پرنده‌ها و چرنده‌ها و گاهي هم قصه‌ي زندگي اشياء، همان چيزهايي كه دور و بر ما هستند. تصويرهاي رنگي قصه‌ها كمك مي‌كنند كه خواننده، بهتر و راحت‌تر با فضاي داستان‌ها آشنا شود.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

کتابهای نارنجی جلد 38، درخت زنگوله و 6قصه ی دیگر

40,000 تومان
اين مجموعه شامل 56 كتاب است و هر كتاب 7 قصه با تصويرهاي رنگي و زيبا. همه‌ي داستان‌هاي اين مجموعه ايراني است. حال و هواي داستان‌ها متفاوت و متنوع است. گاهي قصه‌ي زندگي بچه‌هاست و گاهي قصه‌ي زندگي پرنده‌ها و چرنده‌ها و گاهي هم قصه‌ي زندگي اشياء، همان چيزهايي كه دور و بر ما هستند. تصويرهاي رنگي قصه‌ها كمك مي‌كنند كه خواننده، بهتر و راحت‌تر با فضاي داستان‌ها آشنا شود.

جام جهانی در جوادیه

180,000 تومان
آلکس هیوارد، فرزند سفیر کانادا در تهران است. سیاوش، یکی از بچه های محله جوادیه که دست بر قضا، زبان انگلیسی اش خوب است، به آلکس فارسی یاد می دهد. آلکس، ماجرای یک دوره مسابقه فوتبال را در جوادیه از زبان سیاوش می شنود و یک تیم از بچه های کانادایی را برای مسابقه معرفی می کند؛ اما کار به همین جا ختم نمی شود ... تیم هایی از کشورهای دیگر هم از راه می رسند؛ اسپانیا، ایتالیا، ژاپن، چین، سوئیس، آرژانتین، برزیل و ... از عرب های کوچه مروی و بچه های کارگر افغانی هم تیم هایی معرفی می شوند و به تدریج یک جام جهانی کوچک در جوادیه پا می گیرد. آنچه خواندید، خلاصه داستان «جام جهانی در جوادیه» نوشته داوود امیریان است. داوود امیریان متولد 1349 کرمان است و تاکنون بیش از بیست عنوان کتاب نگاشته و جوایز متعددی را هم از آن خود کرده است.
سفارش:1
باقی مانده:3