رمان کلاسیک جیبی (جلد63) – جان کریستوفر گوی آتش رمان 1 (سه گانه 2)

95,000 تومان

سفارش:0
باقی مانده:1

«گوی آتش» اولین جلد از سه گانه دوم جان کریستوفر به اسم گوی آتش است. ​​کریستوفر ساموئل یود معروف به جان کریستوفر نویسنده انگلیسی خالق داستان های علمی تخیلی نوجوانان است او سال ها با نام اصلی اش برای بزرگسالان داستان می نوشت اما موفقتی نداشت. او بیشتر شهرت خود را مدیون داستان هایی است که در ژانر علمی-تخیلی برای کودک و نوجوان نوشته است. به گفته خود او، این داستان ها ماجرای واکنش انسان ها در شرایط سخت زندگی و بررسی این واکنش ها هستند. براد و سایمون دو دوست هستند که با کره ای درخشان برخورد کرده و به دنیایی دیگر می روند. دنیایی که زمان آن با زمان دنیای قبلی آنها برابر است، اما اتفاقات جور دیگری دیگر رخ داده است. در این دنیا، امپراتوری روم نابود نشده و هنوز در حال حکومت است. جهان هنوز در حالتی قبل از قرون وسطی به سر می برد و مسیحیان دستگیر می شوند و بعد از انقلابی که به پا میکنند دولت روم را سرنگون می کنند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

رمان کلاسیک جیبی (جلد63) – جان کریستوفر گوی آتش رمان 1 (سه گانه 2)

نویسنده
آسترید لیندگرن
مترجم
مهرداد مهدویان
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 320
نوع جلد
قطع
سال نشر 1398
سال چاپ اول 1398
موضوع
رمان
نوع کاغذ
وزن گرم
شابک
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
ابعاد 16 × 12 × 2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “رمان کلاسیک جیبی (جلد63) – جان کریستوفر گوی آتش رمان 1 (سه گانه 2)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

قصه هایی از حضرت محمد(ص) جلد 7، محمد امین

قیمت اصلی: 25,000 تومان بود.قیمت فعلی: 10,000 تومان.
زندگي حضرت محمد(ص) با سختي و مشكلات زيادي همراه بود. نحوه‌ي برخورد پيامبر با مشكلات، براي همه‌ي مردم آموزنده و سازنده است. اين مجموعه، ده پنجره به زندگي آن حضرت، باز كرده است. از اين پنجره‌ها زندگي حضرت محمد(ص) را ببينيد.

قصه های تصویری از کلیله و دمنه جلد 7، شیر و خرگوش دم سیاه

25,000 تومان
این مجموعه شامل 1 کتاب است. در هر کتاب، یکی از قصه های شیرین کلیله و دمنه آمده است. قصه ها همراه با تصاویر رنگی و زیباست. کلیله و دمنه، یکی از آثار معروف و بسیار زیبای ادبیات فارسی است. قصه های کلیله و دمنه، در عین جذابیت و زیبایی، نکات آموزنده ای هم دارند.

110 قصه از هانس کریستین آندرسن

480,000 تومان
هانس کریستین آندرسن، زاده ی 2 آپریل 1805 و درگذشته ی 4 آگوست 1875، نویسنده ای دانمارکی بود. آندرسن در شهر ادنسه به دنیا آمد. او در دوران جوانی از هوش و تخیل بسیار بالایی برخوردار بود و علاقه ی وافری به ادبیات و تئاتر داشت. آندرسن در دوران کودکی برای خود صحنه ی تئاتر درست می کرد و آثار ویلیام شکسپیر را بااستفاده از عروسک های چوبی به عنوان بازیگران از حفظ بازی می کرد. آندرسن در ملاقاتی تصادفی مورد توجه ژوناس کالین قرار گرفت. او آندرسن را به مدرسه ی گرامر در اسلاگلس فرستاد و تمام مخارج مدرسه را شخصا به عهده گرفت. آندرسن قبل از رفتن به مدرسه ی گرامر موفق شده بود اولین داستان خود را در سال 1822 به چاپ برساند. از معروف ترین داستان های آندرسن می توان از «پری دریایی کوچولو»، «بندانگشتی»، «جوجه اردک زشت»، «زندگی من»، «ملکه ی برفی»، «دخترک کبریت فروش» و «لباس جدید امپراتور» نام برد

رباعيات خيام و سويه تمثيلي تجدد

98,000 تومان
کتاب رباعيات خيام و سويه تمثيلي تجدد: خیام در خوانشِ تمثیلی خود از تاریخ و فرهنگِ ما، گویی هم‌دلیِ نابه‌هنگامی با والتربنیامین، منتقدِ فرهنگیِ مدرنیته دارد. تمثیلِ کوزه‌ای که کوزه‌گرِ دهر بر زمین می زَنَدش، تکه‌های آن به طبیعت بازگشته و در نیروی حیات‌شان هم‌چنان خاطره‌ی انسان و تجربه‌ی او را با خود دارند، با فلسفه ی تاریخِ بنیامین به انطباقِ حیرت‌آوری می‌رسد.

شعرهایی برای پسربچه ها جلد 1، وقتی که بابا بشم و 10شعر دیگر

18,000 تومان
شعرهایی برای پسربچه ها شعرها ساده و كودكانه‌اند و بيشتر مناسب بچه‌هاي قبل از دبستان هستند، مي‌شود موقع بازي و يا در مهدكودك و جاهاي ديگر اين شعرها را خواند و بچه‌ها را سرگرم كرد.

قصه های قشنگ و قدیمی 18 (13 قصه کلیله و دمنه)

60,000 تومان
کليله و دمنه در اصل کتابي هندي است که در زمان ساسانيان به ايران آورده شده است. اين کتاب شامل حکايت‌هاي متنوع و پندآموزي است که بيشتر از زبان حيوانات گفته شده است. حکايت‌ها ساده و پرمعني است و هرکدام نکته‌هاي ظريف و مهمي را بيان مي‌کند. نام کتاب از دو شغال به نام‌هاي کليله و دمنه گرفته شده است. بخش بزرگي از کتاب به داستان اين دو شغال اختصاص دارد. در قرن ششم هجري قمري يکي از دبيرهاي دربار غزنوي، نصرالله منشي، آن را از زبان عربي به فارسي برگرداند.