سرمایه اجتماعی

197,000 تومان

سفارش:0
باقی مانده:1

کتاب جان فیلد آینده درخشانی را برای حوزه سرمایه اجتماعی ارائه داده است.موضوع در متن گسترده مباحث نظری علوم اجتماعی مورد بررسی و با مثال های مناسب و آموزنده مورد تشریح قرار گرفته است.جان اسکات،دانشگاه اسکس

اصطلاح سرمایه اجتماعی شیوه ای برای مفهوم سازی منابع نا محسوس اجتماعی، ارزشهای مشترک و اعتماد که هر کدام از ما در زندگی روزمره مواجه با آن هستیم می باشد.
آن اهمیت بین المللی قابل توجهی را در علوم اجتماعی از طریق آثار متنوع پیر بوردیو در فرانسه و جیمز کلمن و رابرت پاتنام در ایالات متحده کسب کرده است و با تبیین کاهش همبستگی اجتماعی و ارزش های اجتماعی در بسیاری از جوامع غربی رشته های علوم سیاسی و جامعه شناسی را معطوف به خود ساخته است.
کتاب سرمایه اجتماعی اولین بررسی کاملی است که بسیاری از مباحث مربوط به این موضوع را پوشش می دهد.این کتاب به صورت جامع و روشن پایه های نظری موضوع را تبیین و به تشریح ابعاد عملی و تاثیر آن بر سیاست گزاری به خصوص در قالب سازمان های بین المللی چون بانک جهانی و کمیسیون اروپایی پرداخته است.
جان فیلد رئیس بخش نوآوری علمی و آموزش مستمر در دانشگاه ایسترلینگ است.

 

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

سرمایه اجتماعی

نویسنده
جان فیلد
مترجم
غلامرضا غفاری،حسین رمضانی
نوبت چاپ 3
تعداد صفحات 264
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر 1392
سال چاپ اول 1386
موضوع
جامعه شناسی
نوع کاغذ تحریر خارجی 70 گرمی
وزن 270گرم
شابک
9789648161816

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.270 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “سرمایه اجتماعی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF
اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: HN2004
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

دموکراسی و انقلاب از یونان باستان تا سرمایه داری مدرن

145,000 تومان
معرفی کتاب دموکراسی و انقلاب از یونان باستان تا سرمایه داری مدرن کتاب دموکراسی و انقلاب، اثری نوشته ی جرج نواک است که نخستین بار در سال 1971 وارد بازار نشر شد. نواک در این اثر جذاب و آموزنده به محدودیت ها و پیشرفت های گونه های مختلف دموکراسی در سراسر جهان و همچنین، ریشه های دموکراسی در یونان باستان تا فراز و نشیب های پرتعداد آن زیر سایه ی نظام سرمایه داری می پردازد. این نویسنده ی آمریکایی با نثری قابل فهم و توضیحاتی روشن و قابل اتکا، موضوعاتی مهم از قبیل بناپارت-گرایی (بناپارتیسم)، دیکتاتوری های نظامی و فاشیسم را مورد تحلیل و بررسی قرار می دهد و علاوه بر این، شرایط و ویژگی های لازم به منظور سرعت بخشیدن به روند پیشرفت دموکراسی را خاطر نشان می کند. کتاب دموکراسی و انقلاب، اثری روشنگرانه است که مخاطبین را با چگونگی فراز و فرودهای دموکراسی از یونان باستان تا سرمایه داری مدرن آشنا می کند.

معبد سپیده دم

525,000 تومان
معرفی کتاب معبد سپیده دم معبد سپیده دم سومین رمان در کتاب چهارگانه دریای حاصلخیزی است که توسط نویسنده ژاپنی یوکیو می شیما نوشته شده است. برای همین ، مانند دیگر رمان های این مجموعه ، میشیما به مکان های مختلفی سفر کرد تا در مورد همه چیز تحقیق کند ، از جمله وات آرون در بانکوک تایلند.در این کتاب از مجموعه، شیگکونی هوندا به دنبال کردن تناسخ پی در پی کیوکی ماتسوگه ، دوست دوران کودکی خود ادامه می دهد. وکیل هوندا در یک سفر کاری به تایلند می رود و با دختر جوانی روبرو می شود که به اعتقاد او دومین تناسخ دوست مدرسه اش است. یازده سال بعد او برای تحصیل به ژاپن سفر می کند و او به امید آن که چیزهای بیشتری درباره ی او بفهمد با او دوست می شود. داستان اصلی بین سالهای 1941 و 1952 اتفاق می افتد. آخرین فصل در سال 1967 است.در فصل اول از رمان در سال 1941 ، شیگکونی هوندا به عنوان مشاور حقوقی محصولات Itui در پرونده ای که مربوط به محموله ای خراب از داروهای تب بر بود ، به بانکوک فرستاده می شود. او از سفر خود استفاده می کند تا آنجا که می تواند تایلند را ببیند. وی پس از گشت و گذار در بسیاری از بناهای بزرگ ، از معبد سپیده دم دیدن می کند و عمیقا تحت تأثیر معماری مجلل آن قرار می گیرد ، که برای وکیل هوشیار نشان دهنده "حالتی طلایی" ، احساس مجلل ضد عقل گرایی و "فرار مداوم از هر سیستم منطقی سازمان یافته" است. سپس یک یک جلسه ی کوتاه با پرنسس هفت ساله برای او ترتیب داده میشود ،دختری که ادعا می کند تناسخ یک پسر ژاپنی است و همین باعث خجالت نزدیکانش شده تا حدی که او را در کاخ روزت حبس می کنند و ...

انگاره های گزافه

11,500 تومان
انگاره های گزافه مباحثی هستند، موجز و مختصر و در عین حال پیوسته اما متفاوت؛ و موضوعاتی از قببیل تعریف و تعارف، مبالغه، اغراق، غلو، و مدیحه سرایی، که به چابلوسی و دروغ پردازی می رسد غلو در آئین و اسطوره های ایرانی، شیدایی و عشق که بعضاً به جنون و تضاد با عقل و خردورزی را بر می گیرد.غلو در دین و گزافه در قدرت. در این نوشتار کوشش می شود به زبانی ساده به بازاندیشی و بازشناسی ابعاد گونگون این موضوعات فرهنگ عمومی بپردازیم تا دریابیم چگونه این ناهنجاری ها در بین ایرانیان در گذر تاریخ ادامه داشته و به ما رسیده است

کتاب مجموعه نامه ها ( نیما یوشیج)

475,000 تومان
معرفی کتاب مجموعه نامه ها ( نیما یوشیج) زنده یاد سیروس طاهباز مجموعه ی کامل نامه های نیما یوشیج (از انتشاراتدفترهای زمانه) را در سال 1368 برای نخستین بار منتشر کرد. اینک پس از بیستو پنج سال که از انتشار اولین چاپ این کتاب می گذرد، «موسسه انتشارات نگاه» بر آن شده است تا با تجدید چاپ مجموعه ی کامل نامه های نیما یوشیج بهکوشش سیروس طاهباز این کتاب نایاب را در اختیار دوست داران آثاربنیان گذار شعر نو ایران قرار دهد و هم چنین دین خود را به یگانه فردی اداکند که بیش از سی سال عمر خود را در راه گردآوری، نسخه برداری و تدوین آثارنیما یوشیج صرف کرد و در این راه هر سختی و رنجی را به عشق انتشار این آثار به جان خرید.  

جعبه ابزار آزادی بیان

8,500 تومان
معرفی کتاب جعبه ابزار آزادی بیان: جعبه ابزار آزادی بیان سهم و مشارکت یونسکو در موضوع آزادی بیان است و به قصد استفاده دانشجویان و دانش آموزان دبیرستانی و یا سطوح بالاتر تدوین شده است. این جعبه ابزار مفاهیم و مسائل اساسی را دربر می گیرد و با اسلوبی روان و شیوه ای آسان یاب و در قالب گفت و گو تنظیم شده است. یونسكو تنها نهاد نماینده سازمان ملل است که متعهد به ارتقای آزادی بیان و دفاع از آزادی مطبوعات است. به عبارت دیگر، یونسکو نماینده ای پیشقدم در ترویج، دفاع، آگاهی بخشی و حمایت از آزادی بیان و آزادی مطبوعات به عنوان حق اساسی انسانی در مجموعه سازمان ملل متحد به شمار می رود. جعبه ابزار آزادی بیان بر اساس این فکر شکل گرفت که آزادی بیان، آزادی مطبوعات و آزادی اطلاعات، اصولی لازم برای دستیابی به همه حقوق بشر هستند.  

دعوت به دعای عهد زنان

21,000 تومان
معرفی کتاب دعوت به دعای عهد زنان دریغا، من خود نیز در نوشتن این متن، بی تکلف نبوده ام، اما همه سعی ام این بوده در این سی و چهار سال؛ تا روح گفتار را در نوشتن شهود خویش (شعر) درک کنم. بهْکرد زبان مادری ما در گرو عبور از «ادبیّت مسموم» است. باید باور کنیم که زبان دیوانی و این نوع نوشتار عاریتی، سنگواره شده است. تیپ زبان ما نه ارعاب زبان و لغت عرب است، نه خودخواهی ترکیبات جفاکار اهل غرب! چهره زیبا و صبور زبان مادری ما، زبان بخشنده و فراپذیر گفتار است؛ در همه حوزه ها: ادبی، علمی، فلسفی، فنی، صنعتی، اقتصادی، اجتماعی، سیاسی، هنری و ...! نه آنقدر متعصب هستیم که غیر به خویش راه ندهیم، نه آنقدر مظلوم و تسلیم ... که کلمهْ کش دیگران. ما «نیروهای جهانی زبان» را در جان و گفت خویش گوارده می کنیم تا در زیستْ بوم تازه خود، «حس تبعید» و «حصر معنا» نداشته باشند. آن چه خواندید بخشی از مقدمه ی کتاب «دعوت به دعای عهد زنان» است