سلطه‌ي مذكر

116,000 تومان

 کتاب سلطه‌ي مذكر: به‌طور خاص بر اساس یک مطالعه انسان‌شناختی از جامعه بربر در قبیله کابیلی است. بوردیو در سال ۱۹۹۰ نخستین بار مفهوم جامعه‌شناختی نظم جنسیتی را مطرح کرد و سال‌ها بعد در اثر حاضر آن را بازنویسی و تکمیل کرد. او در این اثر رویکرد جدیدی به نظریه‌پردازی و پژوهش دربارهٔ نابرابری جنسیتی دارد. بوردیو نابرابری جنسیتی را مصداق پارادوکس دوکسا می‌داند و برای توجیه کلیت ظاهری این تفاوت‌های جنسیتی، دانشمندان علوم اجتماعی را به شناخت سازوکارهای تاریخی تاریخ زدایی و جاودانه سازی تفاوت جنسی فرا می‌خواند. از نظر او، عاملان اجتماعی طی فرایندی دوگانه دیدگاه مذکر را در مردان و زنان نهادینه می‌کنند و مردان را سوژه و زنان را ابژه می‌سازند و سپس زنان را به اتخاذ سبک زنانه و مردان را به اتخاذ سبک مردانه سوق می‌دهند؛ درنتیجه، تفاوت‌های جنسیتی و تبعات آنها را طبیعی می‌سازند. به عبارت دیگر، نظم جنسیتی برساخته‌ای فرهنگی و دلبخواهانه است. سلطه مذکر به عنوان عادت‌واره ای درک می‌شود که به زنان و مردان نقش از پیش تعیین شده‌ای می‌دهد. سلطه مذکر تصویری از گذشته جوامع اروپایی معاصر است. بوردیو در این اثر درصدد نمایش ناخودآگاهی جمعی است، ناخودآگاهی که بر جلوه‌های مدرن و پیشامدرن نظم جنسیتی جوامع مدیترانه‌ای تأکید دارد. او، در ادامه، به بحث درباره جامعه معاصر اروپا و جامعه کابیلی در قبل از سرمایه‌داری می‌پردازد. او معتقد است که سلطه مذکر ریشه در ناخودآگاه جمعی ما دارد و هرگز نمی‌توان آن را دید. سلطه مذکر را، چنان‌که از آن انتظار می‌رود، به سختی می‌توان به چالش کشید. امروزه بیش از هر زمان دیگری حل و فصل و بررسی ساختارهای نمادین ناخودآگاه مردمحور مردان و زنانی شبیه به مردان و زنان جامعه کابیلی دشوار است.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

سلطه‌ي مذكر

نویسنده
پي‌ير بورديو
مترجم
حميدرضا مصيبي
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 144
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1402
موضوع
روانشناسی
نوع کاغذ ——
وزن 165 گرم
شابک
9789643294496

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.165 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “سلطه‌ي مذكر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

آموزش سواد مالی به کودکان (12) – خودم شنل می بافم

60,000 تومان
کتاب «آموزش سواد مالی به کودکان (12) - خودم شنل می بافم» یکی از کتاب‌های مجموعه‌ی «آموزش سواد مالی» برای کودکان است که در قالب داستان، دانش، مهارت و استانداردهای رفتارهای مالی را آموزش می‌دهد. این کتاب، داستان چوپانی است که باید برای زمستان برای خودش یک شنل بدوزد. کتاب نشان می‌دهد که چارلی برای درست کردن شنل به مهارت و توانایی خودش نیاز دارد نه چیز دیگری. چارلی پشم گوسفندان را می‌چیند، پس از شست‌وشو با شانه‌ی مخصوص شانه می‌زند. پشم‌ها را می‌ریسد و نخ درست می‌کند. با توت وحشی رنگ قرمز می‌سازد و پشم‌ها را رنگ می‌زند و داخل داستگاه بافندگی با آن‌ها پارچه می‌بافد و از پارچه برای خودش یک شنل قرمز زیبا می‌دوزد که در زمستان با آن برای چرای گوسفندان برود. تمامی این مراحل از چیدن پشم‌ها تا آماده شدن شنل در کتاب، با متن و تصویرهای زیبا نشان داده شده است و کودکان را با فرآیند تولید پارچه و دوخته شدن یک لباس آشنا می‌کند.
سفارش:0
باقی مانده:1

چراوچگونه جلد 61، پول و نظام پولی، تاریخچه و تاثیر در زندگی بشر

80,000 تومان
هر یک از کتاب های این مجموعه به موضوعی علمی یا تاریخی اختصاص دارد.در این کتاب ها، پیشینه هر موضوع مورد بررسی قرار گرفته و به کمک عکس ها، نقشه ها و طرح ها ی گوناگون به پرسش های مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. کتاب های این مجموعه به صورت تک جلدی و همچنین به صورت مجلدهای چند جلدی (با جلد سخت و قاب ویژه) موجود است.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

تن تن جلد 6 – گوش شکسته شده (رحلی)

100,000 تومان
کتاب تن تن جلد 6 - گوش شکسته شده (رحلی) از مجموعه داستان های تن تن است . گوش شکسته شده به صورت سیاه و سفید در 1937 میلادی و نسخه رنگی آن برای اولین بار در سال 1943 میلادی منتشر گردید. هرژه یک بار دیگر با استفاده از وقایع و حوادث واقعی، تن‌تن را با ماجراهای مهیجی درگیر می‌کند. جنگ بین دو کشور سن تئودوروس و نیووا – ریکو تمثیلی از جنگ نفت بین پاراگوئه و بولیوی در دهه‌ی 1930 میلادی می‌باشد. در خلال داستان خواننده با بخشی از تمدن آمریکای لاتین و نقش شرکت‌های نفتی آمریکای و انگلیسی در جنگ افروزی برای کسب منافع بیشتر در این منطقه آشنا می‌شود.

بورد بوک، کوچولوهای ورزشکار جلد 5، جودو بازی می کنم

35,000 تومان
بورد بوک، کوچولوهای ورزشکار جلد 5 نویسنده امیلی بومون مترجم راضیه خوئینی نوبت چاپ ——- تعداد صفحات 14 نوع جلد

تن تن جلد 7 – جزیره سیاه (رحلی)

100,000 تومان
کتاب تن تن جلد 7 - جزیره سیاه (رحلی) ازمجموعه داستان های تن تن است . تاریخ اولین چاپ جزیره سیاه به سال 1938 میلادی بر می‌گردد. این کتاب در سال 1943 به صورت رنگی منتشر گردید. در دهه‌ی 60 هنگامی که نوبت به چاپ این آلبوم در انگلستان فرا رسید، ناشر انگلیسی که اعتقاد داشت چهره انگلستان در این داستان به صورت نامناسبی نمایش داده شده است، هرژه را مجبور کرد که در این اثر تجدید نظر نماید. به این منظور، هرژه دستیار ارشد خود باب دومور را به یک سفر تحقیقاتی به اسکاتلند و انگلستان اعزام کرد. دومور توانست اطلاعات و موارد جدیدی را فراهم آورد، به گونه‌ای که وقتی در سال 1966 میلادی هرژه به کمک دومور سومین ویرایش این داستان را به بازار عرضه کرد، تقریبا تمام اثر را به طور کامل و دوباره نقاشی نموده بود.