صور خيال در شعر فارسي

695,000 تومان

 كتاب  صور خيال در شعر فارسي  از جنبه‌ي بيان هنري، بيرون از بحث كلمات و مضامين، با توجه به موازين نقد ادبي جديد و همچنين توجه به اصول عقايد علماي نقد و بلاغت اسلامي مورد مطالعه قرار گرفته است. اين كتاب در دو بخش فراهم آمده است. در بخش نخست، به طرح كلي و عمومي مسائل مربوط به صور خيال و نقد و تحليل آراءِ علماي بلاغت اسلامي در باب بيان و شيوه‌هاي مختلف آن پرداخته شده، و نويسنده كوشيده است كه سير عقايد متفكران اسلامي را در اين زمينه به‌طور تاريخي نشان دهد و تازگي‌هاي فكري و نكته‌يابي‌هاي ايشان را بررسي كند و بيش و كم ميراث ارسطويي و يوناني را در اين دگرگوني و تطور نشان دهد. در بخش دوم، مباحثي كه در بخش اول از آن‌ها سخن گفته شده در مورد شعر يك يك شاعران برجسته‌ي زبان پارسي ــ از آغاز پيدايش ادب دري تا پايان قرن پنجم هجري ــ مورد بررسي قرار گرفته است.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

صور خيال در شعر فارسي

نویسنده
محمدرضا شفيعي كدكني
مترجم ——
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 734
نوع جلد
گالينگور
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1399
موضوع
ادبیات
نوع کاغذ ——
وزن 790گرم
شابک 9789643292409

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.790 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “صور خيال در شعر فارسي”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

شكل‌گيري حافظه از مولكول تا ذهن

340,000 تومان
کتاب شكل‌گيري حافظه از مولكول تا ذهن استيون رُز در زمينه‌ي دانش‌هاي عصبي و به‌ويژه عصب‌ـ‌‌زيست‌شناسي نامي شناخته‌شده است. او در تاريخ چهارم جولاي 1938 در لندن متولد شد. نخستين تحصيلات دانشگاهي‌اش را در كالج پادشاهي كمريج و در رشته‌ي زيست‌ـ‌شناسي به پايان رساند. سپس تحصيلاتش را در رشته عصب‌ـ‌زيست‌شناسي در دانشگاه كمبريج و انستيتو روان‌پزشكي لندن ادامه داد؛ و هنگامي كه در سال 1969 به عنوان استاد و مدير گروه زيست شناسي دانشگاه نوپايه‌ي آزاد در لندن برگزيده شد، جوان‌ترين دارنده چنين عنواني در انگلستان بود. او خيلي زود واحد پژوهش‌هاي مغز در اين دانشگاه را بنيان نهاد و همراه با همكارانش به پژوهش در زمينه شكل‌گيري حافظه و جست‌و‌جوي درمان آلزايمر پرداخت. دامنه‌ي تلاش‌هاي علمي و اجتماعي اين انديشمند بزرگ توامند محدود به كار در آزمايشگاه، تدريس در كلاس و نوشتن مقاله در نشريه‌هايي با خوانندگان محدود نبوده است. او با نوشتن كتاب‌هاي علمي به زبان ساده‌تر در ايجاد پيوند ميان مردم و دانش‌هاي نوين نيز فعال است.

تن تن جلد 3 – جدال باتبهکاران (رحلی)

60,000 تومان
کتای تن تن جلد 3 - جدال باتبهکاران (رحلی) از مجموعه داستان های تن تن است .
ماجراهای تن تن از مشهور‌ترین داستان‌های مصور هرژه (Herge)، درباره اتفاقاتی‌ست که برای تن تن «خبرنگاری کاوشگر، ماجراجو و زیرک» و میلو «سگ باهوش و وفادار او» رخ می‌دهد. تن‌تن که قهرمان اصلی این داستان‌هاست اغلب به صورت تصادفی در مسیر اتفاقاتی عجیب قرار می‌گیرد و سعی می‌کند توطئه‌های پی در پی را کشف کند. در این ماجراها دوستان دیگری نیز به او کمک خواهند کرد. داستان‌های این مجموعه سبکی رئالیستی دارند که از رویدادهای تاریخ جنگ جهانی اول و دوم آغاز می‌شوند و تا اوج جنگ سرد و رقابت دو ابرقدرت امتداد پیدا می‌کنند. شاخصه‌های تاریخی بسیاری در این داستان‌ها وجود دارد؛ گاهی هم ماجرا‌ها جنبه سیاسی دارند. مجموعه داستان تن تن تا به حال به بیش از 70 زبان دنیا ترجمه و بیش از 200 میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفته‌ است.

اگر شبي از شب‌هاي زمستان مسافري

305,000 تومان
اين كتابي است كه در حقيقت از اشتياق خواندن زاده شده است. من با انديشيدن به كتاب‌هايي كه دلم مي‌خواست بخوانم شروع به نوشتن كردم و با خود گفتم: بهترين وسيله‌ي داشتن چنين كتاب‌هايي اين است كه خود آدم آن‌ها را بنويسد، نه يكي، بلكه ده‌تا، يكي به دنبال ديگري و همه در يك كتاب. چنين است نقشه‌ي جاه‌طلبانه‌ي نگارش كه به گفته‌ي خود كالوينو در اگر شبي از شب‌هاي زمستان مسافري عملي شده است. درواقع اين رمانِ رمان‌ها ده سرآغاز پيشنهاد مي‌كند كه هركدام ده صفحه‌اي ادامه مي‌يابد و قطع مي‌شود و با مطالعه مجموع اين داستان‌هاي ناتمام مطالعه‌ي ديگري (كامل و حتي با پاياني خوش) انجام مي‌گيرد كه عملا يازدهمين داستان است و اين‌بار داستاني عشقي بين مرد خواننده و لودميلا زن خواننده، كه علاقه‌ي شديدشان به رمان‌ها، پژوهش مشترك‌شان، برخوردهاي تصادفي‌شان و ناكامي‌هايشان در موضوع همه‌ي اين داستان‌هاي ناتمام آن دو را به‌هم نزديك كرده است. ده فصل اول ده نوعِ رايجِ رمان معاصر دنيا را نشان مي‌دهند: از رمان «ذهني» گرفته تا رمان «عاشقانه‌ي مبتذل»، همچنين رمان‌هاي «تاريخي» و «سياسي» و غيره. اين رمان همچنين تفكري است درباره‌ي مطالعه و ساز و كارهايي كه مطالعه برپايه‌ي آن‌ها صورت مي‌گيرد.

بیماریهای دوستان ما ، (مجموعه وزیری)

40,000 تومان
در هر يک از کتاب‌هاي مجموعه بیماری های دوستان ما ، نويسنده با اشاره به زندگي روزمره و فعاليت‌هاي کودکي مبتلا به آسم، ديابت، صرع يا ناشنوايي، خواننده را با ويژگي‌هاي اين نوع بيماري‌ها و آسيب‌هاي جسمي آشنا مي‌کند و به او مي‌آموزد که در ارتباط با چنين افرادي به چه نکاتي توجه کند. چنين اطلاعاتي براي همه‌ي کودکان مبتلا به اين نوع اختلالات جسمي و همين‌طور براي دوستان آنها مفيد است. کتاب "بیماری‌های دوستان ما" از مجموعه داستان‌های آموزنده‌ای است که توسط انتشارات قدیانی منتشر شده و مناسب گروه سنی خردسالان می‌باشد. این کتاب به شیوه‌ای ساده و جذاب به کودکان کمک می‌کند تا با بیماری‌های رایج و نحوه مراقبت از سلامتی خود و دوستانشان آشنا شوند، و درک بهتری از بهداشت و سلامتی پیدا کنند.

تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي)

510,000 تومان
کتاب تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي): «تازيانه‌هاي سلوك مدخل يا تفسيرگونه‌اي است بر قصايدي كه سنائي را سنائي كرده است و از ديگر شاعران ممتاز. در تاريخ ادبيات فارسي وقتي مي‌گوييم: شعر قبل از سنائي و شعر بعد از سنائي، خواننده‌ي اهل و آشنا تمايزي شگرف ميان اين دو مرحله احساس مي‌كند. هيچ كدام از قله‌هاي شعر فارسي، حتي سعدي و حافظ و مولوي، چنين مقطعي را در تاريخ شعر فارسي ايجاد نكرده‌اند...». حكيم سنايي نماينده‌ي برجسته‌ي نوعي قصيده در زبان فارسي است كه بايد آن را قصيده‌ي نقد جامعه و زهد و عرفان و اخلاق خواند. در اين كتاب سي و دو قصيده و بيست و شش قطعه از آثار سنايي نقد و شرح شده‌اند. مؤلف براي هر يك از اين قصايد نيز مقدمه‌اي نوشته است و در آن امتياز و تشخص آن قصيده و خط سير فكري و انديشه‌ي سنايي را نشان داده است.

قصه های قشنگ و قدیمی 2 (10 قصه هزار و یک شب )

70,000 تومان
قصه های قشنگ و قدیمی 2 (10 قصه هزار و یک شب ) یکی از شاهکارهای ادبی به جا مانده از مشرق زمین است. این کتاب ، همان ” هزار افسان” ایران باستان است که قبل از دوره ی هخامنشی ها در ایران و هندوستان وجود داشته و پیش از حمله ی اسکندر به ایران ، به زبان پهلوی ترجمه شده است.