فرهنگ، هنر و توسعه آمارتیاسن کاظم فرهادی
فرهنگ، هنر و توسعه قیمت اصلی: 95,000 تومان بود.قیمت فعلی: 75,000 تومان.
بازگشت به محصولات
فريادها لوران گوده حسین سلیمانی‌نژاد
فريادها 25,000 تومان

فروشنده ي دوره گرد

120,000 تومان

سفارش:0
باقی مانده:1

معرفی کتاب فروشنده ی دوره گرد اثر پیتر هاندکه

فروشنده ی دوره گرد رمانی از پیتر هاندکه نویسنده ی معروف اتریشی برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات است.
این رمان که در سال 1967 منتشر شد یک رمان جنایی است که با رعایت همه ی قواعد این ژانر.، داستان یک قتل که تمام داستان های قتل دیگر را در خود خلاصه کرده است.
همانطور که از نامش هم پیداست قهرمان داستان یک فروشنده ی دوره گرد است. او همه چیز را مشاهده می کند.
کوچکترین وقایع را ثبت می کند. او شاهدی است که همه جا هست. خواننده ی این داستان که در تمام قسمت های داستان پیشرو است خود به شاهدی تبدیل می شود که هیچ چیز از نباید از نگاهش پنهان بماند.
خواننده نمی تواند به هیچ راه حل قطعی ای دست یابد چرا که هیچ راه حل قطعی ای وجود ندارد.
هاندکه مرتب از طنز و کنایه استفاده می کند حتی وقتی صحبت از جسدی است.
سبک نوشتاری او منحصر به خودش است. او از معمانویسی، کدگذاری، تصویرپردازی و پیچیدگی با ساده ترین کلمات و موقعیت ها استفاده می کند. برای درک آثار او باید به کوچکترین چیزها توجه کرد مانند ویرگول و یا ایتالیک ها.
اوگاهی مانند یک فیلمنامه نویس عمل می کند. این سبک منحصر به فرد او نتیجه ی نگاه خاص او به کلمات و ادبیات است.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

فروشنده ي دوره گرد

نویسنده
پتر هاندکه
مترجم
 آرزو اقبالی
نوبت چاپ 6
تعداد صفحات 138
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر 1402
سال چاپ اول ——
موضوع
ادبیات
نوع کاغذ ——
وزن 0 گرم
شابک
9786002293213
توضیحات تکمیلی
وزن 0.0 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “فروشنده ي دوره گرد”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

 

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: aisa
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی – انتقادی

32,000 تومان
این کتاب برای دانشجویان رشته زبان شناسی در مقاطع کارشناسی ارشد و دکترا به عنوان منبع فرعی دروس ادبیات از دیدگاه زبان شناسی، تحلیل کلام و جامعه شناسی زبان به ارزش هر درس2 واحد ترجمه شده است. همچنین، دانشجویان رشته های ادبیات تطبیقی، ادبیات نمایشی و ادبیات فارسی و همه علاقه مندان به حوزه مطالعات ادبی از این کتاب بهره مند می شوند.

فهرست:

سخن مترجمان پیشگفتار فصل اول: آشناییهای مقدماتی فصل دوم: ساختار اساسی داستان فصل سوم: شکل‌گیری متن روایی (1): زمان، کانون‌سازی، روایتگری فصل چهارم: شکل‌گیری متن روایی (2): شخصیت، زمینه داستان، تعلیق، فیلم فصل پنجم: شکل‌گیری متن روایی (3) بازنمایی کلام شخصیتها فصل ششم: روایت در بافت اجتماع: رویکرد زبان‌شناسی اجتماعی فصل هفتم: روایات کودکان فصل هشتم: روایت به منزله فعالیتی سیاسی منابع واژه‌نامه (انگلیسی به فارسی) واژه‌نامه (فارسی به انگلیسی) نمایه

داستان‌های خانه‌درختی 2/ خانه‌درختی 26طبقه

235,000 تومان

معرفی کتاب خانه درختی 26 طبقه اثر اندی گریفیتس

کتاب خانه درختی 26 طبقه، اثری نوشته ی اندی گریفیتس است که نخستین بار در سال 2012 انتشار یافت.
اندی و تِری حالا به خانه ی درختی عجیبشان، چیزهای جدیدی اضافه کرده اند: زمین اسکیت، اتاق ضدجاذبه، یک بستنی فروشی با 78 طمع و نوع از بستنی و هزارتوی جهنمی که آن قدر پیچیده است که هر کسی تا به حال واردش شده، نتواسته از آن خارج شود.
این بار، اندی و تِری یک هفته فرصت دارند تا کتاب بعدی شان را تمام کنند، و اندی حتی می داند که این کتاب باید درباره ی چه باشد—داستان چگونگی آشنایی او با تِری.
زندگی در خانه ی درختی هیچ وقت خسته کننده نیست و عملیات های کوسه، طوفان های مهیب و کله های چوبی دزدان دریایی، تازه آغاز ماجراست.
سفارش:3
باقی مانده:1

بازار مکاره

620,000 تومان

معرفی کتاب بازار مکاره اثر نیکلای گوگول

گوگول، پیشگام بزرگ داستان‌نویسی روسی است. او نیرویی حیاتی، شجاعتی مثال‌زدنی، بینشی روشن و ایمانی پایدار داشت که گام برداشتن در مسیر درست را برایش فراهم می‌کرد.
برای همین بود که پیروانی حتی بزرگتر از خود پیدا کرد و گزاف نیست اگر گمان کنیم که در توفیق آن‌ها و شکوه آثارشان سهم دارد.
تورگنیف، داستایفسکی و تالستوی، سه نویسنده‌ی برجسته‌ی داستان‌نویسی روسیه که در مهارت و شهرت از او پیشی گرفتند، هر کدام به نوعی وامدار او هستند.
تالستوی، بدون الهام گرفتن از «تاراس بولبا» گوگول، معلوم نبود توفیقی در نوشتن «قزاق‌ها» به دست آورد؛ تورگنیف، احتمالا زیباترین فصل «خاک بکر» را مستقیما از «ملاکان قدیم» گوگول وام گرفته است؛ و اولین رمانک داستایفسکی، «بیچارگان» (مردم فقیر)، در بسیاری جاها وامدار داستان «پالتو» نوشته‌ی گوگول است و خود داستایفسکی در طول داستانش به وضوح به آن اشاره می‌کند. (از مقدمه مترجم)
سفارش:1
باقی مانده:1

شرورترین دختر مدرسه مبصر می‌شود

48,000 تومان
کتاب حاضر، با موضوع ماجراجویانه و از داستان‌های انگلیسی قرن بیستم است و برای کودکان و نوجوانان تهیه شده است.
این داستان ماجرای دختری به نام «الیزابت» است که در مدرسة «وایتلیف» لقب شرورترین دختر مدرسه را گرفته و آرزوی دیرینة وی مبصر شدن است.
او سرانجام به آرزویش می‌رسد و به عنوان یکی از مبصرهای مدرسه انتخاب می‌شود. وظیفة او نظارت بر رعایت قوانین و کمک به دانش‌آموزان و حلّ مشکلات آن‌هاست.
«الیزابت» از این انتخاب احساس رضایت و غرور می‌کند، امّا به زودی درمی‌یابد که مبصر بودن کار راحتی نیست و ماجراهای فروانی را برای او به ارمغان می‌آورد.

مهر در ایران از آغاز تا صدر اسلام

149,000 تومان
در مجموعه یافته های باستان شناسی، مهرها جایگاه ویژه ای دارند. در دهه های آغازین قرن بیستم، مهرها بیشتر به دلیل نقش مایه های مختلف با کنده کاریهای متنوع، مورد توجه مورخان هنر و مجموعه داران بوده اند؛ اما در دهه های میانی این قرن نقش باستان ّشناختی آنها و نیز اثر مهرها بر روی گلها اهمیت فزاینده ای پیدا کرده است. در این راستا مهرها و اثر آنها با رویکردهای مختلف باستان شناختی و انسان شناختی بررسی و مطالعه شده است. در گستره جغرافیای فلات بزرگ ایران، پیدایش و پراکنش پدیده استفاده از مهر در جوامع دورانهای پیش از تاریخ و تاریخی، آگاهیهای ارزشمندی در زمینه مالکیت، انتقال اطلاعات، تجارت و فناوری ارائه کرده است؛ این آگاهیها به همراه تجزیه و تحلیل دیگر یافته های باستان شناسی توانسته است ابعاد چندسویه فرهنگهای جوامع باستان فلات ایران را تا حد زیادی روشن سازد. فهرست : پیشگفتار فصل اول: تعاریف و اصطلاحات تخصصی مطالعه و بررسی مهرها فصل دوم: بسترهای پیدایش مهر و مهرسازی و کارکردهای آن در ایران فصل سوم: مهر و مهرسازی در دوران مس سنگی ایران فصل چهارم: مهر و مهرسازی در عصر مفرغ ایران فصل پنجم: مهر و مهرسازی در عصر آهن ایران فصل ششم: مهر و مهرسازی در دورانهای تاریخی ایران  
سفارش:1
باقی مانده:1

قصه حسين کرد شبستري

590,000 تومان

معرفی کتاب قصه حسین کرد شبستری اثر ایرج افشار

«قصه ی حسین کرد شبستری» سال ها یکی از قصه های محبوب مردم ایران بوده است؛ اما آن چه تا پیش از این از «حسین کرد» به صورت چاپ سنگی یا چاپ های غیرعلمی منتشر شده، هم پر اشتباه و مغلوط، و هم بخشی کوچک از روایت اصلی «حسین کرد» است.
اکنون برای نخستین بار روایت جامع و کامل این کتاب که «حسین نامه» نام دارد، منتشر شده که واقعه ای مهم برای تاریخ نشر در ایران محسوب می شود.
استاد ایرج افشار با تجربه ی سالیان دراز در تصحیح متون خطی از جمله «اسکندرنامه» و «عالم آرای شاه طهماسب»، و مهران افشاری با تجربه ی تصحیح متون عامیانه ی فارسی از جمله «هفت لشکر» یا «طومار جامع نقالان»، به یاری هم تصحیحی دقیق و عالمانه از نسخه ی خطی «حسین نامه» را با فهرست های سودمند ارائه کرده اند و به این ترتیب کامل ترین تحقیقات را درباره ی «حسین کرد» در دسترس دوست داران ادبیات فارسی و پژوهشگران فرهنگ عامه قرار داده اند.