فلسفه فرانسه‌ در قرن‌ بیستم‌

21,000 تومان

این‌ کتاب‌، شرحی‌ تاریخی‌ و انتقادی‌ از آثار فیلسوفان‌ بزرگ‌ فرانسه‌ در قرن‌ بیستم‌ است‌. نویسنده‌ به‌ زبانی‌ ساده‌ و شفاف‌ نشان‌ می‌دهد که‌ سنت‌ فلسفی‌ سرچشمه‌ گرفته‌ از دکارت‌ در قرن‌ بیستم‌ در آثار چهره‌های‌ مهمی‌ چون‌ برگسون‌، سارتر، مرلو ـ پونتی‌، کوژو، آلتوسر، لاکان‌، فوکو، لویناس‌، دریدا، لیوتار، و فمینیست‌هایی‌ چون‌ ایریگارای‌، کریستوا، و لودوف‌ متحول‌ می‌شود و از دل‌ آن‌ جریان‌هایی‌ چون‌ ساختارگرایی‌، پساساختارگرایی‌، و پسامدرنیسم‌ بیرون‌ می‌آیند. اریک‌ ماتیوز، نویسنده‌ کتاب‌، استاد فلسفه‌ در دانشگاه‌ اَبردین‌ است‌. او همراه‌ پل‌ گریس‌، گیلبرت‌ رایل‌، و ا. ج‌. آیر در آکسفورد فلسفه‌ خوانده‌ و از ١٩٦٣ به‌ بعد، جز برای‌ مدت‌ کوتاهی‌ تدریس‌ در دانشگاه‌ نیواورلئانِ امریکا، در دانشگاه‌ اَبردین‌ فلسفه‌ درس‌ داده‌ است‌.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
فلسفه فرانسه‌ در قرن‌ بیستم‌
نویسنده اریک‌ ماتیوز
مترجم محسن‌ حکیمی‌
نوبت چاپ ٣
تعداد صفحات ٣٢٨
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر ١٣٩٥
سال چاپ اول  –
موضوع  –
نوع کاغذ  –
وزن 430 گرم
شابک 9789643112288
توضیحات تکمیلی
وزن 0.43 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “فلسفه فرانسه‌ در قرن‌ بیستم‌”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

خلاصه کتاب

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: samanehfathi
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

مداد رنگی 12 رنگ (dama)

165,000 تومان

مداد رنگی 12 رنگ (dama)

جلد کارتنی
انتخاب گزینه ها این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند

حال کاملا استمراری

79,000 تومان

معرفی کتاب حال کاملا استمراری

یاد بگیرید با ندای درون‌تان حال بیشتری به زندگی‌تان بدهید! گابریل برنستین در کتاب حال کاملا استمراری معادله‌ای سی‌روزه را برای از بین بردن افکار منفی به شما معرفی می‌کند و نشان می‌دهد که چگونه شادی را به زندگی خود وارد کنید.

درباره‌ی کتاب حال کاملا استمراری:

امروزه، بسیاری از افراد به ما «شادی» می‌فروشند، اما در کتاب حال کاملاً استمراری (Add More Ing to Your Life: A Hip Guide to Happiness) ما یاد می‌گیریم که چگونه از طریق افکار مثبت، فعالیت بدنی، مراقبه و نوشتن احوالات درونی، تغییرات شخصی در زندگی خود ایجاد کنیم. گابریل برنستین (Gabrielle Bernstein)، سخنران انگیزشی و مربی زندگی، در این کتاب ما را آماده می‌کند تا منفی‌گرایی را رها و شادی را انتخاب کنیم. این کار از طریق معادله‌ای سی‌روزه انجام می‌شود که نمونه‌اش را تابه‌حال جایی ندیده‌ایم، برنامه‌ای که با آن هم حال جسممان خوب می‌شود و هم حال روحمان. نویسنده‌ی کتاب با تأکید بر «لحظات کوانتومی» به تغییراتی اشاره می‌کند که یک‌شبه و برای کسانی رخ می‌دهند که کاملاً و قلباً برای تغییر آمادگی دارند. این تغییرات مستلزم ذهنی باز و آرزویی قلبی است تا بتوان از زنجیرهای گذشته رها شد. برنستین در این کتاب ما را برای این لحظات آماده می‌کند.

کتاب خرس و کوزه عسل

5,000 تومان
کتاب خرس و کوزه عسل نویسنده منوچهر احترامی مترجم —— نوبت چاپ 1 تعداد صفحات 16 نوع جلد شومیز قطع

فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی (برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران)

1,200,000 تومان

معرفی کتاب فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی

برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران   فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی بر اساس کتابی تدوین شده است که هنوز هم مشهورترین فرهنگ عربی-انگلیسی میان غربیان است. دانشمند آلمانی، هانس ور، سال‌ها پیش از جنگ جهانی دوم بر آن شد که لغت‌نامه‌ای بر اساس زبان فصیح رایج در جهان عرب گرد آورد. وی از سال ۱۹۴۶ بر اساس آثار طه حسین، محمدحسین هیکل، توفیق‌الحکیم، محمود تیمور، منفلوطی، جبران خلیل جبران، امین‌الریاحی و نیز مجلات، روزنامه‌ها، سالنامه‌ها، راهنماها، کتاب‌های درسی مصر و برخی از کشورهای دیگر به گردآوری فرهنگی عربی-آلمانی پرداخت و سرانجام در سال ۱۹۵۲ توانست نخستین چاپ آن را منتشر کند. هانس ور در ۱۹۵۹ براساس آثار عبدالسلام عُجَیلی، میخائیل نُعَیمه، کرم مَلحَم کرم و نیز مطبوعات و کتاب‌های درسی جدید، ویراست تازه‌ای از فرهنگ خود انتشار داد. توجه خاص مجامع علمی امریکا به این فرهنگ، مؤلف را بر آن داشت که با همکاری میلتون کوان در پی ترجمهٔ آن به انگلیسی نیز برآید. سرانجام با کمک برخی از مؤسسات علمی و حتی شرکت‌های عربی-آمریکایی، تحریر انگلیسی کتاب در سال ۱۹۶۱ منتشر شد. در برگردان این قاموس به فارسی کوشش شده است در چارچوب عالمانه‌ای که مؤلف به‌دست داده، معادل‌هایی مقبول در فارسی معاصر انتخاب شود، و به‌دلیل این‌که در دهه‌های اخیر انبوهی اصطلاح و کلمهٔ تازه در زبان عربی پدید آمده‌است، برآن بوده‌ایم به یاری فرهنگ‌های تازه عربی-انگلیسی، فرانسه، فارسی کاستی‌های آن جبران شود؛ این افزوده‌ها به حدود ۵۰۰۰ واژه و اصطلاح بالغ می‌شود.

فرهنگ معاصر عربی ‌ـ ‌فارسی (برگزیده‌ی نوزدهمین دوره‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران) - انتشارات نی 

افول و سقوط شاهنشاهی ساسانی (اتحادیه ساسانی‌ ــ پارتی و فتح ایران به‌دست عرب‌ها)

580,000 تومان

معرفی کتاب افول و سقوط شاهنشاهی ساسانی (اتحادیه ساسانی‌ ــ پارتی و فتح ایران به‌دست عرب‌ها)

این کتاب پژوهشی ممتاز و ماندگار است. انتشار این اثر منظری پیش رو می‌گذارد که بی‌درنگ اندیشه را به پیرامون بسیاری از موضوعاتی که کتاب بدان پرداخته است پرواز می‌دهد. از میان کتاب‌هایی که در طی سالیان خوانده‌ام، تنها چند نمونه را به یاد می‌آورم که بتوانند به لحاظ ترکیب شگفت‌انگیز اصالت، تیزبینی، شفافیت ارائه‌ی مطالب، بررسی باریک‌بینانه‌ی منابع، و رمزگشاییِ عملی معماها با این اثر برابری کنند. من از مطالعه‌ی آن بسیار آموختم. به باور من، پس از گذشت هفتاد سال از انتشار ایران در زمان ساسانیان، اثر کریستنسن، کتاب دکتر پورشریعتی از مهم‌ترین آثار منفرد در ارتقای درک ما از تاریخ ایران است. مشخصه‌ی چشمگیر این کتاب وسعت دستور کار نویسنده و مهارت او در درهم‌تنیدن قانع‌کننده‌ی رشته‌های مختلف است. این رشته‌ها مشتمل‌اند بر: رقابت سیاسی دودمانی میان خاندان‌های بلندپایه، فروپاشی ساسانیان پیش از حمله‌ی بیزانسی‌ها و عرب‌ها، تنوع دینی در ایران سده‌های میانی، مسائل تاریخ‌نگاری، و جزئیات مهمی که از مهرها و اسناد دیگر به دست آمده‌اند. هریک از این موارد به‌تنهایی می‌توانند پژوهشگران را سال‌ها در ژرفای خود گرفتار کنند ــ کما این‌که با بسیاری چنین کرده‌اند ــ اما پورشریعتی هریک از آن موضوعات را در کلیتی مرکب و معنادار متحد کرده و در بررسی دقیق‌تر هریک از آن‌ها سهیم بوده است.فرد م. دانر، استاد تاریخ خاور نزدیک، دانشگاه لندن
افول و سقوط شاهنشاهی ساسانی (اتحادیه ساسانی‌ ــ پارتی و فتح ایران به‌دست عرب‌ها) - انتشارات نی

دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زيبای‌شناسی هگل

15,000 تومان
دانشنامه فلسفه استنفورد-٣ بسیاری از علاقه‌مندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده‌ باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخل‌های مناسبی برای ورود به گستره‌های متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که می‌خواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه‌های راهگشایی که پیش ‌رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل‌های مربوط به آن در این دانشنامه برود. نگارش، تدوین و انتشار مدخل‌های دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر این‌که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی‌های درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می‌آید که می‌خواهند در زمینه‌ای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه‌مند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه می‌نماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.