قاچار قوچار

23,500 تومان

کتاب قاچار قوچار نوشته ویوک شانبهاگ ترجمه مرتضی ثقفیان توسط انتشارات مرکز با موضوع رمان، ادبیات داستانی، رمان خارجی به چاپ رسیده است
«این که می‌گویند ما نیستیم که سوار پول‌ایم، پول است که سوار ماست حرف درستی است. کم که باشد خجولانه رفتار می‌کند، زیاد که باشد گستاخ می‌شود و افسار ما را به دست می‌گیرد.»
از متن کتاب
نقل مکان از خانه‌ای تنگ و تاریک و پر از مورچه به یک خانه‌ی ویلایی بزرگ تنها گذاری نیست که خانواده از سر می‌گذراند. راوی، مردی جوان و حساس، از گردابی که در اطرافش به پا شده هاج و واج مانده است. تنها کاری که از او برمی‌آید این است که به کافه‌ای پناه ببرد که به جهان قدیم تعلق دارد و آنجا پیشخدمتی با خبر از سرَّ درون تسکینش دهد. اعضای خانواده معادلات خود را تغییر می‌دهند و خواسته‌هایی دیگر می‌یابند، رشته‌های دیگری گره می‌خورند و رشته‌هایی از هم می‌گسلند و کشمکش خطرناکی آن پشت‌ها قوام می‌یابد.
داستانی پر از تعلیق و بازیگوشی و در نهایت هراسناک درباره‌ی پیامدهای موفقیت و ثروت به زبان کاناده‌ای که به زبان‌های مختلف ترجمه شده است.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9789642134731 دسته: , ,
توضیحات

قاچار قوچار

نویسنده ویوک شانبهاگ
مترجم مرتضی ثقفیان
نوبت چاپ اول
تعداد صفحات 104
قطع و نوع جلد رقعی شومیز
سال انتشار 1399
شابک 9789642134731
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.107 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قاچار قوچار”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

روان‌شناسی فیزیولوژیک

350,000 تومان
روان‌شناسی فیزیولوژیک نویسنده جان پینل مترجم مهرداد فیروزبخت نوبت چاپ 1 تعداد صفحات 642 قطع و نوع جلد رحلی (شومیز)

از گوشه و کنار ترجمه

150,000 تومان
کتاب از گوشه و کنار ترجمه نوشته علی صلح جو توسط انتشارات مرکز با موضوع علوم اجتماعی, زبان شناسی، نقد و نظریه ادبی، زبان و ادبیات فارسی به چاپ رسیده است. چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را می‌گیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایش‌های گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفه‌ای و علاقه‌مندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیده‌نمایی، و عرضه مطالب در طرح‌های گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگی‌های این اثر است. معرفی مباحث کتاب از گوشه و کنار ترجمه ادامه نیافتن نهضت ترجمه و موانع رشد علم فلسفه زبان تالیف یا ترجمه خود اثر یا درباره اثر ترجمه و تفسیر ترجمه در جهان عرب کم اهمیتی ترجمه در امریکا نسبت ادبیات بومی به آثار ترجمه شده ترجمه پیش رس تاثیر ترجمه بر تالیف تاثیر ترجمه بر شعر فارسی تغییردهندگان ذائقه ادبی تاثیر منفی ترجمه مخالفت مطلق با اندیشه بیگانه تهاجم فرهنگی پیامد ترجمه بومی سازی کتابهای آموزش زبان انگلیسی آیا انقلاب ما همان روولوسیون غربی است؟

پدیده‌شناسی

130,000 تومان

معرفی کتاب پدیده‌شناسی

این کتاب یکی از پرنفوذترین جنبش‌های فلسفی معاصر یعنی «پدیده‌شناسی» را بررسی می‌کند. پس از توضیحاتی فشرده و عمیق از اهداف و مفاهیم بنیادی پدیده‌شناسی در آثار بنیان‌گذار این مکتب ادموند هوسرل و نیز از زبان برجسته‌ترین نمایندگانش نظیر هایدگر، مرلوپوتنی، سارتر، و نشان دادن تلاش این مکتب برای خارج‌کردن فلسفه از تنگنای تقابل‌های سنتی، به‌ویژه تقابل عین ـ ذهن، به بررسی رابطه‌ی پدیده‌شناسی با علوم مختلف (روان‌شناسی، علوم اجتماعی، تاریخ…) می‌پردازد و با کوشش در تعیین جایگاه آن در سیر اندیشه‌ی فلسفی غرب، دستاوردها و کاستی‌هایش را نشان می‌دهد. کتاب «پدیده شناسی» نوشته ژان فرانسوا لیوتار، فیلسوف پست مدرن قرن بیستم است. این کتاب مختصر لیوتار برای نمایاندن جنبه‌های مختلف پدیدارشناسی، با تمرکز ویژه بر متون فیلسوفان برجسته‌ای مانند هگل، هوسرل، مرلوپونتی، و تران دوک تائو نوشته شده است. از طریق این بررسی، لیوتار، پدیدارشناسی را به عنوان بخشی مهم در تأملات خود درباره «پروژه فلسفی خود» نشان می‌دهد، که نشان دهندۀ تأملات انتقادی او در مورد دخیل شدن فلسفه در رخدادهای معمول و روزمره است. این کتاب به چندین بخش تقسیم شده است که هر بخش به یک موضوع مهم در پدیدارشناسی می پردازد. در فصل اول کتاب، تقلیل پدیدارشناسانۀ هوسرلی بررسی می‌شود. در فصل دوم، لیوتار جنبه‌های استعلایی پدیدارشناسی را مورد بحث قرار می‌دهد و بر «من استعلایی» و نقش آن در آگاهی و خودآگاهی تمرکز می‌کند. فصل سوم زیست جهان را به عنوان زمینه رخداد تجربی و همچنین پس زمینه ای که تمام پروژۀ پدیدارشناختی بر اساس آن انجام می شود، بررسی می شود. در فصل بعدی لیوتار به بررسی رابطه پدیدارشناسی با علوم انسانی پرداخته است. او چگونگی ارتباط پدیدارشناسی با رشته هایی مانند روانشناسی، جامعه شناسی و تاریخ را بررسی می کند. لیوتار در سراسر کتاب، فلسفه را به عنوان رشته‌ای مجزا و نظری رد کرده و بر کاربردهای عملی پدیدارشناسی در علوم انسانی تأکید می کند. از طرف دیگر، کتاب «پدیده شناسی» تنها یک تفسیر بر گذشتگان نیست، بلکه همچنین تأملی انتقادی بر تعهدات فلسفی است که زیربنای زندگی روزمره ما را شکل می دهد. پدیده‌شناسی - انتشارات نی

درآمدی بر جامعه‌ شناسی سیاسی

80,000 تومان
درآمدی بر جامعه‌ شناسی سیاسی نویسنده دکتر احمد نقیب زاده مترجم ———— نوبت چاپ 16 تعداد صفحات 264 نوع جلد

بحران نفت در ایران (از ناسیونالیسم تا کودتا)

260,000 تومان

معرفی کتاب کتاب بحران نفت در ایران (از ناسیونالیسم تا کودتا)

«پژوهش تازه‌ی آبراهامیان پایانی است بر این افسانه که پیشنهاد نفتی آمریکاــ‌بریتانیا در سال‌های ۱۳۳۰-۱۳۳۲ سخاوتمندانه بود و باید از سوی مصدق پذیرفته می‌شد. این اثر به‌وضوح نشان می‌دهد این پیشنهاد، در کنار دیگر مسائل، به منظور خریدن وقت برای حل بحران از طریق «معامله با یک دولت دوستِ» پس از مصدق «طراحی» شده بود.» مازیار بهروز، دانشگاه ایالتی سانفرانسیسکو «یرواند آبراهامیان بررسی ژرفی از اسناد جدیدِ نقش آمریکا در کودتای سال ۱۳۳۲ که منجر به برکناری نخست‌وزیر مصدق و بازگشت شاه به سلطنت شد، ارائه کرده است. فهم رویدادهای مربوط به آن وقایع موضوعی است همچنان داغ و زنده. آبراهامیان در بررسی خود موضوعات اساسی زیر را مد نظر قرار می‌دهد: مناقشه بر سر چه بود، نفت یا کمونیسم؟ نقش آمریکا در این حوادث چه‌قدر تعیین‌کننده بود؟ تأثیر این رویدادها بر روابط کنونی آمریکا با ایران چگونه است؟ همه‌ی کسانی که به دانستن پاسخ این پرسش‌ها یا پرسش‌های دیگر علاقه دارند در این گزارشِ مناقشه‌آمیزِ جذاب پاسخ‌هایی معتبر و قانع‌کننده درباره‌ی این واقعه‌ی مهم تاریخ معاصر خاورمیانه خواهند یافت.» گری سیک، دانشگاه کلمبیا کتاب بحران نفت در ایران (از ناسیونالیسم تا کودتا) - انتشارات نی

کتاب سپيده دمان

130,000 تومان
کتاب «سپیده دمان» که محصول دوره‌ی دوم آفرینش فلسفی و بلوغ فکری «فریدریش نیچه» محسوب می‌شود، در سال ۱۸۸۱ به چاپ رسید و به نظرات و عقاید این فیلسوف بزرگ در خصوص دین، اخلاقیات، متافیزیک و هنر می‌پردازد. این کتاب که جملات قصار بسیاری دارد، از نظر درونمایه، پیرامون دو مسئله‌ی روانشناختی به تجزیه و تحلیل می‌پردازد: نخست مسئله‌ی هراس و دوم مسئله‌ی قدرت. این دو بن‌مایه‌ی اصلی به هزار گونه سنجیده و تحلیل می‌شوند، بی آن که شما را به سرانجامی منطقی برساند. نیچه به هیچ وجه سعی نمی‌کند شما را به چیزی متقاعد کند و تصمیم‌گیری را به عهده‌ی خودتان می‌گذارد. «سپیده دمان» را نمی‌توان تک موضوعی قلمداد کرد و گویی این اثر یک پیشبینی برای دهه‌های آینده محسوب می‌شود؛ چراکه تقریباً به همه‌ی موضوعاتی  می‌پردازد که در آثار بعدی‌اش مورد بررسی قرار می‌گیرد. کتاب «سپیده دمان» در گروه آثار کمتر مطالعه شده‌ی نیچه قرار دارد؛ اما از نظر سبک، زبان و محتوا یکی از آثار درخور توجه وی محسوب می‌شود و سیر فکر فلسفی نیچه در آن، قابل مشاهده است.