قصه های تصویری از زندگی خواجه نصیرطوسی جلد 9، آسیابان و سگش

20,000 تومان

خواجه نصیرالدین به دلیل حمله مغول ها، مانند دیگر هم وطنانش به قلعه قهستان پناه می برد. حاکم قلعه مردم را آزار می دهد و خواجه نصیرالدین کاری می کند که باعث می شود حاکم قلعه او را زندانی کند. در ادامه اتفاقاتی رخ می دهد که سبب نفوذ بیشتر خواجه نصیر در دربار پادشاه می شود.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

توضیحات

قصه های تصویری از زندگی خواجه نصیرطوسی جلد 9

نویسنده
مژگان شيخي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 16
نوع جلد
قطع خشتي بزرگ
سال نشر 1394
سال چاپ اول 1394
موضوع
ادبیات کهن
نوع کاغذ ——-
وزن ——-
شابک
9786002517159

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 1 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های تصویری از زندگی خواجه نصیرطوسی جلد 9، آسیابان و سگش”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

نقاشی های تاتی،رنگ های قاتی پاتی (جلد 9)- بچه های حیوانات و مامان هایشان

40,000 تومان
کتاب نقاشی های تاتی،رنگ های قاتی پاتی (جلد 9)- بچه های حیوانات و مامان هایشان مجموعه ای از ۱۲ جلد کتاب رنگ آمیزی است که همراه با ۷۲ شعر کوتاه و موضوعی برای خردسالان گردآوری شده است. هر یک از این سروده های آهنگین به همراه تصاویری رنگ شده برای نمونه و تصویری که نیاز به رنگ آمیزی دارد با موضوعات مختلف و کودکانه آمده است. فرزند شما می تواند در کنار رنگ آمیزی که عملی بسیار سرگرم کننده است، هر شعر را بیاموزد و با تصویری که رنگ آمیزی می کند تطابق دهد و در کنار سرگرمی نیز آموزش هایی از طریق خواندن شعر از قبیل آشنایی با شغل ها، حیوانات جنگل و آبزی ببیند.

30قصه 30شب جلد 7، کچل شمشیردار

40,000 تومان
در مجموعه ی متنوع 30قصه 30شب، افسانه های کهن، قصه های معاصر، قصه های ایرانی و غیرایرانی، قصه ی ضرب المثل ها و شعرها و... با روایت و زبانی نو گرد آمده است. اژدهاکوچولوی خال خالی، قوقول خان، حسنی و لاک پشت، هفت جوجه اردک و گربه ی اشرافی عنوان بعضی از این قصه ها هستند.

گوري در گودي ابرها (جستارهايي پيرامون اروپاي ديروز و امروز)

42,000 تومان

کتاب گوري در گودي ابرها (جستارهايي پيرامون اروپاي ديروز و امروز) اثر خورخه سمپرون

 

فسقلی ها جلد 2

7,000 تومان
مجموعه فسقلی ها دربرگیرنده سی جلد کتاب است که شخصیت اصلی هر یک از آنها دختر یا پسر کوچولویی است کهیک ویژگی یا عادتی منفی دارد: لجباز است؛ زیادی غذا می خورد؛ بیش از حد تلویزیون تماشا می کند؛ خجالتی است؛ خبرچینی می کند؛ جیغ و داد راه م یاندازد و... این داستان ها به گونه ای هستند که خواننده خردسال از همان ابتدا، بدی رفتار شخصیت داستان را حس می کند و متوجه زشتی کارش می شود. این کتاب ها به صورت سه مجموعه ده جلدی و یک مجموعه سی جلدی با قاب نفیس منتشر شده است. همچنین این کتاب ها در اندازه خشتی کوچک نیز منتشر شده اند.

زیبابنویسیم جلد 5 – آموزش خط پنجم دبستان

90,000 تومان
کتاب زیبابنویسیم جلد 5 - آموزش خط پنجم دبستان از مجموعه كتاب‌هاي "زيبا بنويسيم" با هدف آموزش خط نستعليق تحريري به دانش‌آموزان دبستاني تهيه شده است. اما هر فردي كه به بهبود خط خويش علاقه‌مند باشد، با كمي دقت مي‌تواند از اين مجموعه و سرمشق‌هاي آن بهره بگيرد. مبناي آموزش اين مجموعه روش "الگوبرداري" است. وجود سرمشق‌هايي با زمينه‌ي كم‌رنگ، توجه هنرآموز را به دقايق اين فن‌ـ از جمله نحوه‌ي قرارگرفتن حروف و كلمات روي خط زمينه‌ـ بيشتر مي‌كند. در انتخاب متن‌هاي نمونه نيز از كتاب‌هاي درسي فارسي، مقطع دبستان، استفاده شده است.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)