قصه های تصویری از پروین اعتصامی جلد 10، پیغام گرگ به سگ گله

20,000 تومان

مژگان شیخی در این کتاب تلاش کرده است تا قصه هایی که «پروین اعتصامی»، شاعر بلند آوازه کشورمان در دیوان خود آورده است را به زبانی ساده و ساختار داستانی بازآفرینی و در اختیار مخاطبان کودک قرار دهد. از نکات قابل توجه در مجموعه کتاب های «قصه های تصویری از پروین اعتصامی» می توان به استفاده از تصاویر رنگی و زیبا در انتقال بهتر داستان ها به کودکان اشاره کرد.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
قصه های تصویری از پروین اعتصامی جلد 10
نویسنده
مژگان شیخی
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 520
نوع جلد شومیز ـ منگنه ای
قطع خشتی بزرگ
سال انتشار 1394
سال چاپ اول 1394
موضوع
ادبیات کهن
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786002512123

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های تصویری از پروین اعتصامی جلد 10، پیغام گرگ به سگ گله”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

بره اي که گرگ شد

85,000 تومان
کتاب بره ای که گرگ شد یکی از مجموعه آثار  عزیز نسین است. روزگاری، در اونجایی که شرق و غربش به هم می‌چسبیدند و شمال و جنوبش به هم نمی‌رسیدند، چوپونی با گوسفندها و سگ‌هایش زندگی می‌کرد. اونجا دیاری بود ورای جاهای دیگه: آبش چنون بود که گلاب، خاکش چنون بود که طلا، کوه و دشتش لاله بود و چمن، بیابونش گل بود و گلشن. باغ‌هاش چنون بود که باغ بهشت، و هواش تا دلت بخواد سبک بود و سبک، روشن بود و روشن... اما چه سود؟... چه سود که چوپون اون دیار سوای چوپونای دیگه بود: دل نداشت که رحم داشته باشد، رحم نداشت که مروت داشته باشد، نه آه به دل سنگش کارگر بود و نه ناله، و نه صدای گریه و زاری رو می‌شنید...، اگر هم می‌شنید این گوشش در بود و اون گوشش دروازه... چوپون اون دیار نه مثل چوپونای دیگه نی هفت‌بند داشت و نه چماق چوپونی. به جای نی هفت‌بند سوت شکاربونی داشت و به جای چماق چوپونی تازیانه خارنشون به دست می‌گرفت

حیوانات بامزه جلد 1، آقا گوسفنده

25,000 تومان
"آقا گوسفنده" از مجموعه "حیوانات بامزه" داستانی جذاب و آموزنده برای خردسالان است که با تصاویری رنگارنگ و داستان‌های دلنشین، تخیل و شادی را به کودکان هدیه می‌دهد.

شعرهایی برای دختربچه ها جلد 2، وقتی که من عروس شم و 10شعر دیگر

15,000 تومان
شعرها ساده و كودكانه‌اند و بيشتر مناسب بچه‌هاي قبل از دبستان هستند، مي‌شود موقع بازي و يا در مهدكودك و جاهاي ديگر اين شعرها را خواند و بچه‌ها را سرگرم كرد.

آقاکوچول ها جلد 25، محال آقا

18,000 تومان
مجموعه‌ی مصور می باشد که در هر داستان، یک ویژگی پسندیده یا ناپسند در شخصیتی داستانی با طنزی کودکانه مجسم می‌شود. شخصِ محوری هر کتاب با شکلی فانتزی تصویرسازی شده که برای مخاطب دلپذیر و متفاوت است. این مجموعه به عنوان هدیه ای مناسب برای سلیقه‌های گوناگون مخاطبان چاپ شده است.

دانستنی های علمی جلد 5، گیاهان چگونه رشد می کنند؟

40,000 تومان
در هر يك از كتاب‌هاي دانستنی اين مجموعه، به موضوع مستقلي‌ـ بدن انسان، بيماري‌ها، غذا، رشد گياهان، پرواز پرندگان، زنبور عسل، زباله، آب، هوا، نور و آهنرباـ پرداخته شده است. دانستني‌هاي متنوع مربوط به هر موضوع ساده و مختصر اراده شده‌اند، به‌گونه‌اي كه حتي بدون پيگيري تمام مطالب كتاب، در هر صفحه و بخشي از آن مي‌توان با چند مورد از اين دانستني‌ها آشنا شد. اين كتاب‌ها به‌صورت جداگانه نيز منتشر شده‌اند

بايگاني و تن (2 جستار در جامعه‌شناسي تاريخي عكاسي)

40,000 تومان
در این کتاب بايگاني و تن (2 جستار در جامعه‌شناسي تاريخي عكاسي)": سكولا در دو جستار اين كتاب، به نام‌هاي'بازخواني يك بايگاني: عكاسي در ميانه‌ي كار و سرمايه' و 'بايگاني و تن'، از منظر جامعه‌شناسي تاريخي مفهوم و كاركرد اجتماعي و تاريخي يك مقوله‌ي بنيادين گفتمان عكاسي يعني بايگاني را وارسي مي‌كند. در جستار نخست، با اشاره به بايگاني عكس‌هاي يك عكاس تجاري، چهارچوبي مفهومي براي بايگاني به دست مي‌دهد، انواع بايگاني‌ها را هم در شكل مصداقي‌شان و هم در شيوه‌ي تكوين‌شان توضيح مي‌دهد، و نقش بايگاني را در درك رابطه‌ي ميان فرهنگ عكاسي و حيات اقتصادي روشن مي‌كند. ]...[ او در جستار مفصل‌ترِ 'بايگاني و تن' بايگاني‌هاي تاريخيِ سده‌ي نوزدهم در حوزه‌ي عكاسيِ جنايي و قضايي را با كندوكاوي دقيق و جزءنگرانه بازبيني مي‌كند. بر اين اساس، وي نشان مي‌دهد چه‌گونه عكاسي به‌همراه علوم مدرن، از جمله جرم‌شناسي، پزشكي، روان‌شناسي و انسان‌شناسي، تن مادي و هويت اجتماعيِ انسان مدرن را به نظم و قالب در مي‌آورد و ..." (از مقدمه‌ي مترجم)