قصه های حسنی جلد 2، حسنی را خواب برده

35,000 تومان

اين كتاب شامل بيست داستان با موضوعات گوناگون است كه از جمله‌ي آنها مي‌توان به “كوه به كوه نمي‌رسه” و “فلفل نبين چه ريزه” اشاره كرد. اساس اين داستان‌ها، ضرب‌المثل‌ها و متل‌هاي عاميانه است.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

قصه های حسنی جلد 2

نویسنده
محمدرضا يوسفي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 88
نوع جلد
قطع
سال نشر 1372
سال چاپ اول 1372
موضوع
داستان
نوع کاغذ ——-
وزن ——-
شابک
9789644170911

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 21 × 17 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های حسنی جلد 2، حسنی را خواب برده”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

قصه هایی از حضرت محمد(ص) جلد 3، یک سال با مادر

10,000 تومان
زندگي حضرت محمد(ص) با سختي و مشكلات زيادي همراه بود. نحوه‌ي برخورد پيامبر با مشكلات، براي همه‌ي مردم آموزنده و سازنده است. اين مجموعه، ده پنجره به زندگي آن حضرت، باز كرده است. از اين پنجره‌ها زندگي حضرت محمد(ص) را ببينيد.

کتاب پر

210,000 تومان
«کتاب پر» حاوی داستانی‌ست تاثیرگذار در قالبِ رمانی با مایه‌های رمانتیک و عاشقانه، نوشته‌ی شارلوت مری ماتیسن.  پیرنگِ داستان با روایت و نقلِ نوشته‌های دالتون پیش می‌رود و نضج می‌گیرد، و این ویویان، دوستِ دیرینِ دالتون است که روایتگر ِ ماجرا است. دالتون این نوشته‌ها را به ویویان می‌سپارد تا آنها را چاپ و نشر کند. و گرچه داستان سبک و سیاقِ تک‌گویی و اولِ شخص دارد،  اما در بسیاری از بخش‌ها دیالوگ‌هایی میان شخصیت‌ها برقرار می‌شود. راجر دالتون شخصیت اصلی‌ست، حوالیِ ۴۰ سالگیِ عمر خویش است، زندگیش سروسامان دارد و خوب و خوش با خانواده‌ی خود روزگار می‌گذارنَد. او کارمندِ بیمه است و پرونده‌ی مرگِ شوهرِ مادام کوترل را به او می‌سپارند و پس از آن داستان شکل و شمایلِ رمانتیک و عاشقانه به خود می‌گیرد. شاید «پر» سمبلِ سبکی و لطافت و زودگذربودن باشد، که به رابطه‌ی عشقی برمی‌گردد و داستانی مملو از صحنه‌های رمانتیک، عاطفی و عاشقانه شکل می‌گیرد. شخصیت‌پردازیِ عالیِ ماتیسن بسیار دقیق و حیرت‌انگیز است و هم اوست که شخصیت‌های عاشق‌پیشه‌ی داستان را با همه‌ی تضادها و تباین‌هایی که در زندگیِ توأم با عشق وجود دارد، می‌پرورانَد. شارلوت مری ماتیسن، نویسنده‌ی بریتانیاییِ این رمان است که از تاریخِ تولد وی چیزی نمی‌دانیم، فقط می‌دانیم که اوایلِ سال ۱۹۲۰ ازدواج می‌کند، اما در اثرِ ابتلا به سرطانِ سینه، در ۱۹۳۷ از دنیا می‌رود.

کلیله و دمنه جلد 16، درختی که حرف می زد و 3 قصه ی دیگر

35,000 تومان
کلیله و دمنه کتابی است که در زمان ساسانیان از هند به ایران آورده شده. این کتاب شامل حکایت های متنوع و پندآموزی است که از زبان حیوانات بیان شده است. حکایت ها، ساده و پرمعنی هستند و هرکدام نکته های ظریف و مهمی را بیان می کنند.

فردی فرفره جلد 12، جلوی آن هامستر را بگیرید

5,000 تومان
فردی پسر هفت ساله بازیگوش و دوست‌داشتنی‌ای است که هر بار ماجراهای بامزه‌ای برایش اتفاق می‌افتد. کتاب «فردی فرفره؛ جلوی آن هامستر را بگیرید» از جلد «دوازدهم» این مجموعه است. «ابی کلاین» ماجراهای فردی را به صورت یک مجموعه 22 جلدی نوشته است و «جان مک کینلی» با تصویرسازی‌های جذابش این مجموعه را تبدیل به کتاب‌هایی جذاب برای کودکان و نوجوان کرده است. کتاب‌های این مجموعه را «مازیار موسوی» ترجمه و نشر قدیانی آنها را منتشر کرده است. خواندن این کتاب هم برای کودکان و نوجوانان و هم بزرگسالانی که به رمان‌های نوجوانان علاقه‌مند هستند، جذاب است.

تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي)

510,000 تومان
کتاب تازيانه‌هاي سلوك (نقد چند قصيده از سنايي): «تازيانه‌هاي سلوك مدخل يا تفسيرگونه‌اي است بر قصايدي كه سنائي را سنائي كرده است و از ديگر شاعران ممتاز. در تاريخ ادبيات فارسي وقتي مي‌گوييم: شعر قبل از سنائي و شعر بعد از سنائي، خواننده‌ي اهل و آشنا تمايزي شگرف ميان اين دو مرحله احساس مي‌كند. هيچ كدام از قله‌هاي شعر فارسي، حتي سعدي و حافظ و مولوي، چنين مقطعي را در تاريخ شعر فارسي ايجاد نكرده‌اند...». حكيم سنايي نماينده‌ي برجسته‌ي نوعي قصيده در زبان فارسي است كه بايد آن را قصيده‌ي نقد جامعه و زهد و عرفان و اخلاق خواند. در اين كتاب سي و دو قصيده و بيست و شش قطعه از آثار سنايي نقد و شرح شده‌اند. مؤلف براي هر يك از اين قصايد نيز مقدمه‌اي نوشته است و در آن امتياز و تشخص آن قصيده و خط سير فكري و انديشه‌ي سنايي را نشان داده است.

قصه های تصویری از مرزبان نامه جلد 1، سه راهزن

20,000 تومان
مرزبان‌نامه کتابی به زبان مازندرانی، نوشته اسپهبد مرزبان است. بعدها سعدالدین وراوینی آن را از زبان طبری به پارسی دری نقل کرد. این اثر، یکی از آثار ارزشمند زبان فارسی است که در نیمه اول قرن هفتم نوشته شد. مرزبان‌نامه از جمله شاهکارهای بی‌چون و چرای ادب فارسی و مازندرانی است. مرزبان‌نامه از زبان حیوانات و به تقلید از کلیله و دمنه نوشته شده‌ است. در واقع، نویسنده کتاب از طریق داستان‌های غیرمستقیم و از زبان حیوانات پندهای خود را به پادشاه زمان خود می‌گوید.