قصه های زالزالکی جلد 6، قلمبه قلمبه

7,500 تومان

تا حالا یک آدم کوچولو دیده ای که خیلی کوچولو باشد؛ قد زالزالک باشد؟ مثل زالزالک قلمبه باشد، مثل او نارنجی باشد؟ من که دیده ام، اسمش را هم می دانم. اسمش زالزالکی است. زالزالکی به همه جا سرک می کشد تا یک دوست زالزالکی پیدا کند. برای همین یک عالمه ماجرا برایش اتفاق می افتد.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات
قصه های زالزالکی جلد 6
نویسنده
لاله جعفری
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 12
نوع جلد شومیز ـ منگنه ای
قطع خشتی بزرگ
سال انتشار 1399
سال چاپ اول 1399
موضوع
داستان
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786000811532

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
ابعاد 22 × 22 × 0.1 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های زالزالکی جلد 6، قلمبه قلمبه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

بچه ها ورزش جلد 2، ژیمناستیک

5,000 تومان
کتاب "بچه ها ورزش جلد 2، ژیمناستیک" از انتشارات قدیانی، به کودکان خردسال معرفی می‌کند که چگونه با بازی و فعالیت‌های ساده، اصول اولیه ژیمناستیک را یاد بگیرند. این کتاب با تصاویر رنگارنگ و توضیحات ساده، به والدین و مربیان کمک می‌کند تا کودکان را به ورزش و تحرک بدنی تشویق کنند و به آنها یاد دهد چگونه از طریق ورزش سرگرم شوند و مهارت‌های جدید بیاموزند.
سفارش:0
باقی مانده:1

قصه های عاشورایی جلد 5، فریاد زد عمو جان! امام حسین(ع) و قاسم

35,000 تومان
این مجموعه شامل 1 داستان عاشورایی است. در هر داستان، به زندگی یکی از یاران امام حسین(ع) پرداخته است. شهدایی مثل مسلم، حر، حبیب ابن مظاهر، زهیر، ابوالفضل(ع)، علی اکبر(ع) و... مطالعه ی این قصه ها خواننده را با واقعه ی عاشورا آشنا می کند.

رمان کلاسیک نوجوان جلد 1، بابا لنگ دراز

18,000 تومان
رمان "بابا لنگ دراز" داستان زندگی دختری به نام جودی ابوت را روایت می‌کند که در یتیم‌خانه بزرگ شده است. جودی در سن 12 سالگی به طور غیرمنتظره‌ای بورسیه تحصیلی از سوی یک فرد ناشناس به نام "بابا لنگ دراز" دریافت می‌کند و به کالج می‌رود. جودی در طول تحصیل خود با چالش‌های مختلفی روبرو می‌شود و یاد می‌گیرد که چگونه با مشکلات کنار بیاید و بر آنها غلبه کند. او همچنین با افراد جدیدی آشنا می‌شود و دوستی‌های عمیقی پیدا می‌کند.این کتاب برای نوجوانان در سنین 12 سال به بالا مناسب است.

قصه های تصویری از شاهنامه جلد 11، کیخسرو

25,000 تومان
در كتاب‌هاي اين مجموعه، 12 نمونه از شناخته‌شده‌ترين و جذاب‌ترين قصه‌هاي شاهنامه با نثري ساده و امروزي آورده شده است. زبان كتاب درك داستان‌ها را آسان‌تر كرده است و در تمام قسمت‌ها، تصاوير مربوط متن را همراهي كرده‌اند. کتاب "قصه‌های تصویری از شاهنامه (10) - رستم و کوه سپند" از انتشارات قدیانی، داستانی جذاب و آموزنده از شاهنامه فردوسی را برای کودکان به تصویر کشیده است. این کتاب مناسب گروه سنی کودک است و با تصاویر رنگی و متن ساده، داستان دلاوری‌های رستم در کوه سپند را به طور جذاب و قابل فهم برای کودکان روایت می‌کند.

چند گفتگو درباره تجدد

78,000 تومان
کتاب چند گفتگو درباره تجدد: "كشاكش ما با تجدد حدود صدوپنجاه سالي است كه آغاز شده و گويا به امر پايان‌ناپذيري بدل شده است. بي‌آن‌كه دستاوردهاي اين كشاكش را بتوان پنهان كرد ... ولي هيچ‌يك از اين حركات تهي از ضد خود نبوده و هر بار سنت از درون آن چنان با قدرت سر برآورده كه رسيدن به هدف را دشوار كرده است ... اكنون در آغاز هزاره‌ي سوم به نظر مي‌رسد ما مقدار زيادي از راه را طي كرده‌ايم و چاره‌اي هم جز آن نداريم كه به‌رغم تمام اختلافات مسلكي در راه تأمين عناصر تجدد يكدله شويم وگرنه، نه تنها از كشورهاي پيشرفته كه از كشورهاي تازه به دوران رسيده نيز عقب خواهيم ماند و ناچار خواهيم شد به تاريخ چندهزارساله‌ي خود دل خوش كنيم و به زندگي در گذشته ادامه دهيم... . "ا?نجا جاي بحث درباره‌ي افت و خيزهاي تجدد در دوره‌ي صدساله (اگر مبنا را انقلاب مشروطه بگيريم) يا صد و پنجاه‌-‌شصت ساله‌ي گذشته (اگر مبنا را اقدامات عباس‌ميرزا بگيريم) نيست. خوانندگان با خواندن اين مجموعه و در ضمن سؤال و جواب‌ها درخواهند يافت كه راه تجدد چگونه طي شده و به كجا رسيده است... . "اين مجموعه، علاوه بر نگاه به تجدد ايران، گوشه‌ي چشمي نيز به تجدد در افغانستان و تاجيكستان دارد؛ زيرا كه سرنوشتِ اين مجموعه‌ي فارسي‌زبان را در پيوند با يكديگر مي‌بيند. ترديدي وجود ندارد كه تجدد ايران بر كشورهاي فارسي‌زبان ديگر تأثيرگذار بوده و همچنين پيشرفت‌هاي آن‌ها مي‌تواند بر ما تأثير گوارايي بگذارد" (برگرفته از متن كتاب). سيروس علي‌نژاد اين بحث را در كتاب گفت‌وگو با مترجمان (از همين نشر) دنبال مي‌كند .