قصه های شب (جلد 8) – افسانه سه برادر

4,000 تومان

اولين داستان كتاب قصه های شب (جلد 8) – افسانه سه برادر ، ماجراي سه برادر است كه مجبور مي‌شوند براي تصاحب خانه پدري، حرفه‌اي بياموزند و برتري مهارت خود را نشان دهند. اولي مي‌خواهد نعل‌بند شود، دومي به دنبال حرفه سلماني مي‌رود و سومي استاد شمشيربازي مي‌شود. اما…

«بدشانسي»، «افسانه دوازده برادر» و «دختري كه از دهانش طلا مي‌ريخت»، از ديگر داستان‌هاي اين كتاب است.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

قصه های شب (جلد 8) – افسانه سه برادر

نویسنده
برادران گريم
مترجم
سپيده خليلي
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 64
نوع جلد
شومیز ـ ته چسب
قطع
وزيري کوتاه
سال نشر 1378
سال چاپ اول 1378
موضوع
داستان
نوع کاغذ
وزيري کوتاه
وزن گرم
شابک
9789644172458
توضیحات تکمیلی
ابعاد 21 × 17 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قصه های شب (جلد 8) – افسانه سه برادر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

هويت ايران (كاوش در نمودارهاي ناسيوناليسم: ديدگاهي مدني)

235,000 تومان

کتاب هويت ايران (كاوش در نمودارهاي ناسيوناليسم: ديدگاهي مدني)  ایرانیان دل‌آگاهی که با تاریخ و فرهنگ سرزمین خود آشنا بودند، همه خواهان سربلندی و بهروزی وطن خود و اندیشناک آیندۀ آن بوده‌اند بی‌آنکه بدخواه دیگران باشند. همه در پی آن بوده‌اند که بتوانند سرفرازانه از زادبوم خود یاد کنند؛ همه از رخدادهای ناخوشایند آن رنجور یا شرمگین شده‌اند. بررسی و مکاشفۀ چندین ساله دربارۀ سرشت وطن‌دوستی، مایه‌های خردمندانه و عاطفی آن و رازها و افسون‌ آن، تأمل و تحلیلی را دامن زده است که بخشی از آن در این نوشتار بازتاب یافته است.

در این نوشته سخن از «هویت ایران» در میان است نه «هویت ایرانیان». الهام‌بخش نویسنده در اندیشیدن به هویت ایران کتاب «هویت فرانسه» اثر فرنان برودل مورخ برجستۀ فرانسوی و از ناموران مکتب آنال است. برودل نیز مانند هر نویسندۀ دیگری که دربارۀ وطن خود می‌نویسد، می‌دانست که باید بر حسرت‌ها و شورمندی‌های خود لگام زد؛ ولی کامیابی در این کار و گریز از افسانه و افسون وطن آسان نیست. او به اهمیت وجوه گوناگون سرزمین خود از طبیعت و جنگل و رودخانه و کشتزار و کارخانه و شهر و روستا تا چندوچون جغرافیای تاریخی، فرهنگی و انسانی آن توجهی خاص داشت و در پی بازیابی ویژگی‌های ژرفی از فرهنگ و خصال فرانسوی بود که به گمان او با وجود حوادث روزگار و شبیخون صنعت، در رفتار و منش مردم روستایی دوام آورده بود. اما این کتاب به پیروی از برودل و سبک و روش و نگاه او به تاریخ نیست، بلکه به ابعاد تاریخی و سیاسی ـ فرهنگی توجه شده و جغرافیا، اقتصاد، قوم‌نگاری و بسیاری موضوع‌های دیگر را فراسوی هدف خود دانسته است.

جان کریستوفر – مجموعه اول: شهریار آینده رمان 1 (سه گانه 1)

95,000 تومان
در میان نویسندگان داستان‌ های علمی ـ تخیلی نوجوانان، «جان کریستوفر» جایگاهی ویژه دارد. کریستوفر برخلاف بسیاری از نویسندگان این نوع داستان، به جای تمرکز تخیل خود بر پیشرفت‌ های علمی آینده و طرح پیچیدگی‌ های آن، به مصائب ناشی از استفاده‌ نادرست از این پیشرفت‌ ها توجه می‌کند.

قصه های تصویری از مرزبان نامه جلد 5، بزغاله ی آوازه خوان

20,000 تومان
مرزبان‌نامه کتابی به زبان مازندرانی، نوشته اسپهبد مرزبان است. بعدها سعدالدین وراوینی آن را از زبان طبری به پارسی دری نقل کرد. این اثر، یکی از آثار ارزشمند زبان فارسی است که در نیمه اول قرن هفتم نوشته شد. مرزبان‌نامه از جمله شاهکارهای بی‌چون و چرای ادب فارسی و مازندرانی است. مرزبان‌نامه از زبان حیوانات و به تقلید از کلیله و دمنه نوشته شده‌ است. در واقع، نویسنده کتاب از طریق داستان‌های غیرمستقیم و از زبان حیوانات پندهای خود را به پادشاه زمان خود می‌گوید.

روش‌هاي تحقيق در علوم رفتاري

206,000 تومان

در کتاب روش‌هاي تحقيق در علوم رفتاري: براي كسب دانش و مهارت‌هاي لازم در روش تحقيق در علوم رفتاري، دانشجو بايد علاوه بر آشنا شدن با روش علمي، بر دانش و مهارت‌هاي مربوط به مراحل تدوين يك طرح تحقيق، نحوه‌ي اجرا و چگونگي تحليل داده‌هاي حاصل از آن نيز تسلط يابد. مراحل يادشده به عنوان چارچوب اساسي براي عرضه‌ي مطالب در اين كتاب در نظر گرفته شده است. كتاب از چهار بخش تشكيل شده است: بخش اول به چگونگي صورت‌بنديِ گزاره‌هاي تحقيق مي‌پردازد، بخش دوم از چگونگي گردآوريِ داده‌ها سخن مي‌گويد، بخش سوم به تحليل داده‌ها اختصاص دارد، و بخش چهارم به بحث درباره‌ي اطلاع‌رسانيِ پژوهشي مي‌پردازد.

قصه های شب جلد 5، کلاغ غیبگو

4,000 تومان

«دهقانك» تنها دهقان روستا بود كه حتي يك گاو هم نداشت. دهقان‌هاي ديگر نه تنها به دهقانك كمك نمي‌كردند، بلكه او را اذيت هم مي‌كردند. روزي دهقانك يك گوساله چوبي تهيه كرد و آن را به چوپان دهكده سپرد...

ماجراي «كلاغ غيبگو»، اولين داستان كتاب، اين طور شروع مي‌شود.

«انتقام كلاغ‌ها»، «يك روز عجيب» و «هفت كلاغ»، هم از ديگر داستان‌هاي اين كتاب است.