
قفل کودک فانتزی (طرح کرومی)
65,000 تومان

قفل کودک فانتزی (طرح Cinnamoroll)
65,000 تومان
“فهرست مهمانان” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
قفل کودک فانتزی (طرح کیتی)
65,000 تومان
ویژگی ها:
- قابلیت تعویض رمز.
- سبک و کوچک.
- طرح جذاب.
- قیمت مناسب.
- ابعاد 5*4
شناسه محصول:
نامعلوم
دسته: قفل کودک فانتزی, لوازم فانتزی
برچسب: قفل, قفل کودک فانتزی (طرح کیتی), کرومی, لوازم فانتزی
توضیحات
قفل کودک فانتزی (طرح کیتی)
این قفل رمزدار از سری Coded Lock Series با طرح شخصیت دوستداشتنی Hello Kitty طراحی شده است. این قفل با رنگ زرد و طرحی فانتزی، برای طرفداران Hello Kitty بسیار جذاب است و مناسب استفاده برای کیف، چمدان یا وسایل شخصی کوچک میباشد.
این قفل دارای سه عدد چرخنده است که به شما اجازه میدهد رمز سهرقمی دلخواه خود را تنظیم کنید و در صورت نیاز آن را تغییر دهید.
ویژگیهای اصلی این قفل:
- طراحی زیبا و کوچک: با طرح شخصیت محبوب Hello Kitty که به لوازم شما جلوهای خاص میدهد.
- قابلیت تغییر رمز: امکان تنظیم و تغییر رمز به آسانی برای امنیت بیشتر.
- کاربرد آسان: قفل کردن و باز کردن قفل تنها با چرخاندن عددها، بدون نیاز به کلید.
این محصول با کد مدل WN-0272 عرضه میشود و با طراحی و کیفیت ساخت بالا، گزینهای ایدهآل برای استفاده روزمره است.
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.3 کیلوگرم |
---|---|
ابعاد | 5 × 4 سانتیمتر |
طرح |
کیتی |
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قفل کودک فانتزی (طرح کیتی)” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی (برگزیدهی نوزدهمین دورهی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران)
1,200,000 تومان
معرفی کتاب فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی
برگزیدهی نوزدهمین دورهی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران
فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی بر اساس کتابی تدوین شده است که هنوز هم مشهورترین فرهنگ عربی-انگلیسی میان غربیان است. دانشمند آلمانی، هانس ور، سالها پیش از جنگ جهانی دوم بر آن شد که لغتنامهای بر اساس زبان فصیح رایج در جهان عرب گرد آورد. وی از سال ۱۹۴۶ بر اساس آثار طه حسین، محمدحسین هیکل، توفیقالحکیم، محمود تیمور، منفلوطی، جبران خلیل جبران، امینالریاحی و نیز مجلات، روزنامهها، سالنامهها، راهنماها، کتابهای درسی مصر و برخی از کشورهای دیگر به گردآوری فرهنگی عربی-آلمانی پرداخت و سرانجام در سال ۱۹۵۲ توانست نخستین چاپ آن را منتشر کند.
هانس ور در ۱۹۵۹ براساس آثار عبدالسلام عُجَیلی، میخائیل نُعَیمه، کرم مَلحَم کرم و نیز مطبوعات و کتابهای درسی جدید، ویراست تازهای از فرهنگ خود انتشار داد.
توجه خاص مجامع علمی امریکا به این فرهنگ، مؤلف را بر آن داشت که با همکاری میلتون کوان در پی ترجمهٔ آن به انگلیسی نیز برآید. سرانجام با کمک برخی از مؤسسات علمی و حتی شرکتهای عربی-آمریکایی، تحریر انگلیسی کتاب در سال ۱۹۶۱ منتشر شد.
در برگردان این قاموس به فارسی کوشش شده است در چارچوب عالمانهای که مؤلف بهدست داده، معادلهایی مقبول در فارسی معاصر انتخاب شود، و بهدلیل اینکه در دهههای اخیر انبوهی اصطلاح و کلمهٔ تازه در زبان عربی پدید آمدهاست، برآن بودهایم به یاری فرهنگهای تازه عربی-انگلیسی، فرانسه، فارسی کاستیهای آن جبران شود؛ این افزودهها به حدود ۵۰۰۰ واژه و اصطلاح بالغ میشود.
فرهنگ معاصر عربی ـ فارسی (برگزیدهی نوزدهمین دورهی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران) - انتشارات نی
برچسب لیبل دار(stick note)
260,000 تومان
انتخاب گزینه ها
این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند
دفتر برنامه ریزی روزانه (سیمی)
90,000 تومان
انتخاب گزینه ها
این محصول دارای انواع مختلفی می باشد. گزینه ها ممکن است در صفحه محصول انتخاب شوند
راهبردهای پژوهش (از منظر سازهانگاری در علوم سیاسی و روابط بینالملل)
16,000 تومان
معرفی کتاب راهبردهای پژوهش (از منظر سازهانگاری در علوم سیاسی و روابط بینالملل)
شیوههای متعارف پژوهش چنان با تکنیکهای پیچیده و فنون خاص مطالعات تجربی و بهویژه روشهای آماری گره خورده است که گاه پارهای از گرایشهای فکری و نظری عطای این گونه پژوهش را به لقایش میبخشد. اما با ظهور نظریههای بدیعی چون سازهانگاری دریچهای نوین به پژوهش اجتماعی، سیاسی و بینالمللی گشوده شده است. این نظریه مبتنی بر شناخت لایههای مختلف آگاهی انسانی و به دنبال یافتن عمق ساختارهای معنایی است؛ آنچه نظام و کارگزاران اجتماعی در جریان کنشی متقابل آن را برمیسازند.
راهبرد پژوهش سازهانگارانه در پی کاری متفاوت و متمایز از تصویرگری دقیق واقعیت اجتماعی است. بر این مبنا که چگونه با مشاهدهای مشارکتجویانه میتوانیم تفاسیر، ذهنیتها و معانی گوناگونی را درک کنیم که هویت اجتماعی و کنشهای جمعی را تشکیل میدهند.
این کتاب برای کسانی طراحی شده است که خواستار کاربرد دیدگاههای سازهانگارانهاند، اما درعینحال در جستوجوی راهنمایی برای پرسشهای «چگونه»، «چه» و «کجا»یند که در پژوهشهای تجربی مطرح میشوند. در این کتاب بر مفاهیم و ابزاری تأکید میشود که به پژوهشگران در بررسی، تفسیر و تحلیلِ تداوم و تغییر کمک میکنند و به جای طرفداری از مدلی واحد یا مجموعهای از روشها، بر چگونگی تلفیق و گزینش مجموعهای از راهبردها در طراحی پژوهش توجه میشود. کتاب با تکیه بر این نگرش تازه، افقهای جدیدی بر پژوهشهای معناگرا در حوزهی سیاست و روابط بینالملل میگشاید.
راهبردهای پژوهش (از منظر سازهانگاری در علوم سیاسی و روابط بینالملل) - انتشارات نی
حد تقریر (لکان، هنر و ادبیات)
240,000 تومان
معرفی کتاب حد تقریر (لکان، هنر و ادبیات)
باید اعتراف کرد که از زمان فروید بدینسو رابطهی هنر و روانکاوی رابطهای توأمان تنگاتنگ و معضل بوده است. همهکس میداند که هریک از این حوزهها رهآوردهای بینظیری برای دیگری داشته، اما گاهی روانکاوی متهم شده که چنان به شرح احوال هنرمندان پرداخته و نظریات بالینی خود را بیمحابا بر آثار هنری و ادبی اعمال کرده که لاجرم از درک مفهوم اثر هنری یا نسبت آن با دغدغههای اساسی حوزهی زیباشناسی درمانده است. آیا چنین است؟ بهراستی، لکان، که بیتردید شیفتهی هنر آوانگارد است اما همزمان در دل نظریهای کار میکند که علیرغم انقلابیبودن روحی کلاسیک دارد، در باب تلقی جدید از اصطلاح «اثر هنری» چگونه میاندیشد؟ مهمتر از آن، اساساً وجه اشتراک پرسشهای نظریهی هنر و پرسشهای بالینی روانکاوی چیست و این دو عرصه در کدام نقاط به یکدیگر میرسند و اصلاً چرا؟
نویسنده بیآنکه درصدد تحمیل این پرسشها به روانکاوی باشد، با شوروشوقی وافر به عالَم شگرف نظریات فروید و لکان سفر کرده و سفرنامهی او اینک مقابل روی دانشجویان هنر، رهروان روانکاوی و هنرمندان علاقهمند قرار گرفته است. کتاب حاضر البته نقشهی راهی برای گامهای بعدی نیز ارائه میکند. بدین امید که خوانندگان در انتها بهراحتی دریابند که برای مطالعهی دغدغههای پژوهشی خود دقیقاً به کدام متن یا سمینار مراجعه کنند.
حد تقریر (لکان، هنر و ادبیات) - انتشارات نی
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.