

قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25
22,500 تومان
کتاب خودم میخوانم 25: قوری نوشتهی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، با استفاده از جدیدترین روشهای آموزشی مهارت روخوانی نوآموزان زبان فارسی را تقویت میکند. این کتاب که از موفقترین کتابهای آموزشی و منتخب فهرست توصیفی از سوی آموزش و پرورش است، با تأکید بر آموزش حرف «ق» به تقویت مهارتهای خواندن و نوشتن دانشآموزان ابتدایی کمک شایانی میکند.
دربارهی کتاب خودم میخوانم 25: قوری
تجربهی روخوانی از آن دست مهارتهایست که در کنار اهمیت ویژهی خود، میتواند تجربهی شیرین و بهیادماندنیای را برای کودکان رقم بزند. نوآموزان زبان، معمولاً آموزش از طریق تصاویر، بهویژه تصاویر رنگی و شاد را از لذتبخشترین روشهای آموختن زبان میدانند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در اثر آموزندهی خود، یعنی کتاب خودم میخوانم 25: قوری، این شیوهی آموزشی را برای یادگیری کلمات دارای حرف «ق» به کار میگیرند.
تمرینات کتاب خودم میخوانم 25: قوری، بهگونهای طراحی شده تا کودک نوآموز به انجام آنها و یادگیری بیشتر حروف و کلمات سوق داده شود. درسهای این کتاب کمک آموزشی، ضمن آشنایی اولیه با حرف «ق»، توانایی نوآموز زبان را در روخوانی کلمات و جملات حاوی این حرف بالا میبرد. از طریق تمرینات کلمهخوانی، جملهخوانی، ترانه و داستان در این کتاب، دایرهی لغات کودک افزایش مییابد و حافظهی شنیداری و دیداری او در مواجه با واژگان جدید تقویت میشود. همچنین تمرینات و تصاویر طراحی شده در کتاب حاضر، نقش مهمی در راستای آشنایی کودک با موضوعات آموزنده و کاربردی ایفا میکنند.
تصاویر تمامرنگی و جذاب این اثر نیز که حاصل تلاش طراح موفق کتاب کودک، سحر حقگوست، جذابیت بصری این کتاب را دوچندان نموده. نکتهی قابل توجه در کتاب خودم میخوانم 25: قوری، روند ارائهی تمرینهای آن است. این تمرینات از مراحل ساده آغاز میشوند و تا روخوانیِ جملات پیش خواهند رفت. این سیر منطقی در تمرینات کتاب، به دانشآموز کمک میکند تا ضمن پیشرفت مرحلهبهمرحله، حس خستگی و دلزدگی از روند آموزشی را تجربه نکند. همچنین وجود تمرینات متنوع دیگری مثل رنگآمیزی و بازیهایی مثل جدولخوانی، ببین و بگو و راهیابی، بیشازپیش بر جذابیت این کتاب برای مخاطبان افزوده است.
در انبار موجود نمی باشد
قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25
نویسنده | شکوه قاسم نیا, عبدالرحمان صفارپور |
مترجم | —– |
نوبت چاپ | 11 |
تعداد صفحات | 36 صفحه |
نوع جلد | شومیز |
قطع | شختی |
سال نشر | 1395 |
سال چاپ اول | —– |
موضوع |
فارسی آموز برای کلاس اولی ها
|
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | 58گرم |
شابک |
9786003530096
|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
صندلی، نشانه ص ـ خودم می خوانم 34
دربارهی کتاب خودم میخوانم 34: صندلی
گرچه آموزش مسائل تازه به کودکان در سنین کم کاری حساس و خطیر است، اما امروزه کتابهای آموزشیِ فراوانی به کمک آمدهاند تا کار معلمین و والدین را آسان سازند. مجموعه کتاب خودم میخوانم یکی از منابع کمک آموزشی است که بر آموزش حروف الفبا به کودکان مقطع اول دبستان تمرکز دارد. کتاب خودم میخوانم 34: صندلی سیوچهارمین جلد از این مجموعه، آموزش حرف «ص» را از طریق ابزارهای مختلفِ آموزشی ارائه میدهد. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور با طراحیِ کتابی که یادگیری را با بازی، سرگرمی، شعر و قصه همراه کرده، از اضطرابِ کودکان میکاهند و به تقویت مهارت روخوانی در آنها کمک میکنند. کودکان در طول مطالعهی این کتاب، متوجه خواهند شد که حرف «ص» چه تفاوتی با حروف همآوای خود، «س» و «ث»، دارد. آنها همچنین با طیف متنوعی از کلمات آشنا میشوند. تکرار این کلمات در جملات مختلف، بهخاطر سپردن آنها را برای کودک راحت میکند.کتاب آخرین شاگرد 10: خشم هفتمین پسر
دربارهی کتاب آخرین شاگرد 10: خشم هفتمین پسر
توماس وارد، که طرفداران مجموعهی آخرین شاگرد او را با نام تام میشناسند، تاکنون با ترسناکترین و پلیدترین موجوداتی که در جهان پرسه زدهاند، مبارزه نموده و بارها موفق شده است که ارواح خبیث، بوگارتها، اربابان تاریکی و فیند پلید را شکست دهد. اما اینبار شرایط با همیشه متفاوت و پیشبینی نتیجهی نهایی نبرد غیرممکن است؛ چرا که فیند با تشکیل اتحادی ناگسستنی بین تمام دشمنان قدرتمند توماس، قصد دارد که یک بار برای همیشه از شرّ دشمن قدیمی خود خلاص شود. نکتهی امیدوارکننده در این شرایط دلهرهآور آن است که توماس در این نبرد سهمگین تنها نخواهد بود، زیرا علاوه بر یار همیشگیاش، آلیس، گریملکین و یک بوگارت نیز او را همراهی میکنند.معرفی کتاب می می نی 10: پنیر داداش ماسته حرف می می نی راسته
معرفی کتاب می می نی 10: پنیر داداش ماسته حرف می می نی راسته
میمینی ناقلا به دنبال شیرینی! کتاب می می نی 10: پنیر داداش ماسته حرف می می نی راسته، دهمین کتاب از مجموعه ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نامآشنای کودکان، ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان به انتشار رسیده است. میمونک بازیگوش قصه ظرف شیرینی را میشکند و به مامان دروغ میگوید، اما از این کار پشیمان میشود و به دنبال جبران کار اشتباه خود است.دربارهی کتاب میمینی 10: پنیر داداش ماسته حرف میمینی راسته
زیر و رو کردن خانه برای پیدا کردن خوراکی یکی از کارهای همیشگی و لذتهای یواشکی بچههاست. همهی بچهها عاشق شیرینی هستند و میمینی هم از این قاعده مستثنی نیست. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 10: پنیر داداش ماسته حرف میمینی راسته، با اقتباس از کتاب بابلز اعتراف میکند (Bubbles Owns Up) در قالب یک شعر کودکانه، ماجرای روزی را تعریف میکند که میمینی بهجای پیدا کردن شیرینی دسته گل به آب میدهد! او در آشپزخانه مشغول گشتن میشود و بالاخره ظرف شیرینیها را بالای کمد پیدا میکند، اما وقتی میخواهد آن را بردارد، ظرف از دستش بر زمین میافتد و میشکند. هنگامیکه مامان با ظرف شکستهی شیرینیها مواجه میشود، مطمئن است یا میمینی این کار را انجام داده یا خواهرش جیمینی. میمینی اول انکار میکند، اما تصمیم میگیرد راستش را بگوید. مامانی برای راستگویی به او و جیمینی جایزه میدهد، فکر میکنید آنها چه جایزهای از مامان گرفتند؟اثر انگشت، نشانه ث ـ خودم می خوانم 37
دربارهی کتاب خودم میخوانم 37: اثر انگشت
شاید مهمترین مقطع تحصیلی را از لحاظ یادگیری، بتوان پایهی اول دبستان دانست. کودک بهناگاه وارد دنیایی از آموزههای جدید میشود و هضم مطالب را دشوار مییابد. زبان فارسی پیشنیازِ یادگیریِ علوم دیگر است و در صورتی که کودک بهخوبی آن را فرانگیرد، در دروس دیگر، دچار ضعف خواهد شد. والدین و مربیان میتوانند با استفاده از کتب و منابع آموزشی مفید، بچهها را در این راهِ پرپیچوخم یاری کنند. یادگیریِ زبان فارسی بهدلیلِ وجودِ حروف همصدا در ابتدا دشوار مینماید. کودک باید حروفِ همآوای «س»، «ص» و «ث» را از یکدیگر تشخیص دهد و املای صحیحِ واژهها را بیاموزد. کتاب خودم میخوانم 37: اثر انگشت به آموزش حرف «ث» و تفاوت آن با دیگر حروف همآوا، یعنی «ص» و «س» میپردازد. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور کتاب خود را با بخشهای متنوعی غنا بخشیده و آموزش را با بازی و سرگرمی ترکیب کردهاند.کتاب کیتی دختر آتش پاره 8: ای کاش!
کتاب کیتی دختر آتش پاره 14: فکرهای بکر کیتی
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ اخلاق کانت
آدمکش کور
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دانشنامه فلسفه استنفورد 3: شاخهها و مکتبها
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٧٣٥ |
سال نشر | ١٤٠١ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
قطع | رقعی |
وزن | ٨٩٧ |
شابک | ٦ -٣٩٠-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.