مسیح و آدم
90,000 تومان
کارل بارت در این اثر به باب پنجم رساله به رومیان که در تاریخ تفکر مسیحی از اهمیت ویژهای برخوردار بوده، پرداخته است.
همچنین او در این رساله، به رابطه میان مسیح و آدم بدانسان که پولس رسول آن
را میفهمید، توجه کرده است. بارت با نادیده گرفتن کّلِ سنتِ الهیاتی و تفسیریای
که بر مبنای این باب رساله پولس استوار است، تفسیری کاملاً جدید و بیسابقه
از تصور انسان مطرح کرد که حاکی از نگرش پولس رسول به رابطه مسیح و آدم
است.
رساله حاضر را باید در پرتو ملاحظاتی سهگانه ملاحظه کرد:
- این رساله یاریگرِ تفسیرِ بابِ مشهورِ پنجمِ رساله پولس به رومیان است.
- نمونهای از روش تفسیری متمایز بارت به حساب میآید.
- روشنگر اهمیت مضمونی است که در برترین دستاورد نظاممند بارت، اصول ایمانیِ کلیسای مسیحی، نقش اصلی و مرکزی دارد.
بارتدراین رساله فقط گاهی به سایر کتابهای مقدس نگاهی میاندازد وحتی به دیگرمفسران اشاره نمیکند.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
نویسنده | کارل بارت |
مترجم | محمد صبائی |
نوبت چاپ | ١ |
تعداد صفحات | ٩٦ |
نوع جلد | شومیز |
قطع | رقعی |
سال نشر | ١٣٩٧ |
سال چاپ اول | – |
موضوع | – |
نوع کاغذ | – |
وزن | 125 گرم |
شابک | 9786002784070 |
وزن | 0.125 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
دفترچه یادداشت the wizard of oz
ویکو و هردر
فلاکس bottle sport
خودکار سبز کنکو
خودکار سبز کنکو
زرشک بیرجند کیلویی
بادی بگ کودک (طرح تک شاخ)
ویژگیها:
- طراحی یونیکورن دوستداشتنی: این کیف با تصویر یونیکورن با بالهای زیبا، رنگهای ملایم و یک قلعه جادویی تزئین شده است که جذابیت خاصی به آن میبخشد. کودکان عاشق این طراحی خواهند شد!
- جنس مقاوم و سبک: از پارچه باکیفیت و مقاوم ساخته شده که وزن آن بسیار سبک است، بنابراین کودک میتواند بهراحتی کیف را حمل کند.
- بند شانهای قابل تنظیم: بند قابل تنظیم این کیف امکان تطبیق سایز را فراهم میکند و به راحتی روی شانه کودک مینشیند.
- ابعاد کاربردی: مناسب برای حمل خوراکی، قمقمه، لوازم تحریر کوچک یا حتی اسباببازیهای کوچک. ایدهآل برای مهدکودک، سفرهای کوتاه یا تفریحهای خانوادگی.
- رنگهای شاد: رنگآمیزی این کیف با پسزمینه آبی ملایم و طرحهای فانتزی، حس شادی و آرامش را برای کودک به ارمغان میآورد.
محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.