معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر

375,000 تومان

معرفی کتاب بلندی‌های بادگیر

کتاب بلندی‌های بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی می‌کشاند.

کتاب بلندی‌های بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمی‌میرد نیز ترجمه شده ‌است. رمان بلندی‌های بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است.

وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانه‌ای است که روی تپه و در معرض باد ساخته‌شده. واژه Wuthering از کلمه‌ای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره می‌کند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولی‌زاده‌ای است که موفق به ازدواج با کاترین نمی‌شود و پس از مرگ کاترین به انتقام‌گیری روی می‌آورد.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر

وزن 488 گرم
ابعاد —–
نویسنده امیلی برونته
مترجم نوشین ابراهیمی
تعداد صفحه 600 صفحه
ناشر | تولیدکننده انتشارات روزگار
سال نشر 1403
جنس کاغذ تحریر
نوع جلد گالینگور
شابک 9789643698508
حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 354 کیلوگرم
ابعاد 17 × 12 × 3.2 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “معرفی و دانلود کتاب بلندی‌های بادگیر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

جودی به کالج می رود – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۷)

105,000 تومان
توضیحات

درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:

مگان مک دونالد اولین نوشته‌اش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامه‌ی مدسه‌‌اش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیست‌وپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آن‌ها را اغلب از خاطرات دوران کودکی‌اش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخم‌های خشکیده و کله‌ی عروسک داشت!

دریای آبی، نشانه یِ _خودم میخوانم17

55,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 17: دریای آبی نوشته‌ی شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، روخوانی زبان فارسی را گام‌به‌گام و با روشی جذاب به نوآموزان زبان فارسی می‌آموزد تا به آسانی بتوانند با واژگان و حروف صدای «یِ» آشنا شوند. این اثر عنوان منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش را در افتخارات خود دارد.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 17: دریای آبی

این‌ روزها توانایی روخوانی و درک مطلب در کودکان، با وجود روش‌های کارآمد و متنوع آموزشی، نه‌تنها سخت نیست، بلکه به مهارتی جذاب و دوست‌داشتنی بدل شده‌ است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، روشی ابتکاری را در کتاب خودم می‌خوانم 17: دریای آبی، برای آموزش مهارت روخوانی به کودکان نوآموز به‌ کار گرفته‌اند. این روش در کنار کارآمدی بالا و مطابقت با استانداردهای آموزشی، تأثیر بسیاری در جذب کودکان به‌ سوی مطالعه و کتاب‌خوانی خواهد داشت. با کمک تمرینات متنوع کتاب خودم می‌خوانم 17: دریای آبی، نوآموزان ضمن اشتیاق بیشتر برای روخوانی و افزایش توانایی درک مطلب، با مفاهیم مثبت و ارزنده‌ی مختلفی نیز آشنا خواهند شد. همچنین این تمرینات گوناگون، با دخیل کردن حواس و تمرکز مخاطب، اثرگذاری چشم‌گیری در افزایش مهارت‌های مختلف کودکان خواهند داشت. برخی از این تمرینات، مانند «راه‌یابی» و «وصل کن» با کمک گرفتن از حس بصری، به بالا بردن سرعت تشخیص کلمات کمک فراوانی خواهند کرد. همچنین دیگر تمرینات کتاب، از جمله «شعرخوانی» و «متن‌خوانی»، با درگیر کردن حس شنیداری کودک، تأثیر مستقیمی بر مهارت روخوانی وی خواهند داشت. در کنار این‌ها، کتاب خودم می‌خوانم 17: دریای آبی، دارای تمرینات مختلف دیگری از جمله «رنگ‌آمیزی» و «آشپزی» است که در کنار جذابیت بسیار برای نوآموز زبان، به افزایش درک مطلب و ارتقای کیفیت یادگیری ایشان کمک بسیار زیادی می‌کند.

جیرجیرک، نشانه ج ـ خودم می خوانم27

60,000 تومان
کتاب خودم می‌خوانم 27: جیرجیرک نوشته‌ی شکوه قاسم‌ نیا و عبدالرحمان صفارپور، مهارت خواندن و درک کلمات را به تجربه‌ای جذاب برای کودکان تبدیل می‌کند. این اثر که در فهرست منتخب توصیفی آموزش و پرورش جای دارد، با استفاده از جدیدترین و کاربردی‌ترین روش‌ها، یادگیری حرف «ج» را به کودکان آموزش می‌دهد.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 27: جیرجیرک

نیاز به تقویت روخوانی در کودکان نوآموز؛ چالشی معمول و البته حل‌شدنی‌ست؛ اما شیوه‌ و نحوه‌ی برطرف کردن این چالش‌ نیز موضوع به مراتب پراهمیت‌تری است. شیوه‌های آموزشی غلط و دشوار ممکن است کودکی را که تازه به دنیای حروف و کلمات قدم گذاشته، تا مدت‌ها از خواندن و مطالعه دلزده کند؛ یا برعکس، استفاده از روش‌های مفید و نشاط‌انگیز، علاوه‌بر تقویت و تثبیت مهارت روخوانی، باب جدیدی را به روی دنیای زیبای کتاب و مطالعه برای کودک باز خواهد کرد. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان کتاب خودم می‌خوانم 27: جیرجیرک، یکی از به‌روز‌ترین روش‌های آموزشی یعنی «استفاده از تصاویر برای درک مطلب» را به‌ کار می‌گیرند تا بهترین نتیجه‌ی ممکن در یادگیری زبان فارسی را برای کودکان نوآموز فراهم کنند. همچنین تصویرگری‌های جذاب و رنگی سحر حقگو در این کتاب، تجربه‌‌ی تمرین روخوانی دانش‌آموز به همراه آموزگار و والدین را به اوقاتی خوش و لذت‌بخش تبدیل خواهد کرد. با استفاده از تکنیک و روش‌های مختلف کتاب آموزشی خودم می‌خوانم 27: جیرجیرک، یادگیری و کاربرد حرف «ج» به‌طور کامل در حافظه‌ی کودک نقش خواهد بست. در ابتدا، نوآموز با تماشای تصاویر کتاب که هر کدام حاوی حرف «ج» هستند و صحبت درمورد آن‌ها، قدم به اولین ‌مرحله‌ی آشنایی با این حرف خواهد گذاشت. بعد از مرحله‌ی تصویرخوانی، تمرینات کلمه‌خوانی و جمله‌خوانی پیش روی نوآموز قرار می‌گیرند. این تمرینات با تکرار حرف «ج» و آشنایی با کاربرد آن در ساختار زبان فارسی صورت می‌گیرد. در مرحله‌ی بعدی، شناسایی حرف «ج» با استفاده از قصه و شعرخوانی تقویت خواهد شد. همچنین تمرینات بعدی کتاب از جمله جدول‌خوانی، راه‌یابی و ببین و بگو، به جذابیت آموزشی این کتاب خواهد افزود. صفحات پایانی کتاب نیز با استفاده از هنر رنگ‌آمیزی و همچنین ارائه‌ی یک دستورالعمل آشپزی، یادگیری این حرف از زبان فارسی را به خاطره‌ای فراموش‌ناشدنی برای نوآموز فارسی تبدیل خواهد کرد. کتاب پیش‌رو همچنین به دانش‌آموز کمک می‌کند تا درک بهتری از مطالب داشته باشد، درباره‌ی پیام مطلب بیاندیشد و با مفاهیم مفیدی همچون دوستی و کرامت انسانی آشنایی پیدا کند.

بدترین پسر دنیا

7,500 تومان
توضیحات
موضوع کتاب بدترین پسر دنیا، تقویت مهارت های عاطفی و برقراری ارتباط با اعضای خانواده است.

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

فرانك پرل – مجموعه جودی دمدمی و دوستان (جلد 3)

34,000 تومان
توضیحات

فرانک پرل دلخور است که تا به حال توی هیچ مسابقه ای برنده نشده. یعنی بالاخره می تواند توی مسابقه ی تردستی با یویو برنده شود؟ می تواند توی مسابقه ی بزرگ وافل کلاس سومی ها نشان روبان آبی بگیرد؟ شاید هم به آرزویش برسد؛ از کجا معلوم؟!