

معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 14: شمع
22,500 تومان
معرفی کتاب خودم میخوانم 14: شمع
کتاب خودم میخوانم 14: شمع نوشتهی شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور را میتوان از بهترین کتابهای کمکآموزشی برای روخوانی نوآموزان زبان شیرین فارسی دانست. مؤلفان این کتاب با کمک تصاویر زیبای سحر حقگو راهی اصولی و پربازده را برای آشنایی دانشآموزان با حرف «ش» پیش روی والدین و آموزگاران زبان فارسی قرار خواهد داد. گفتنیست این کتاب در فهرست آثار منتخب آموزشوپرورش قرار دارد.
دربارهی کتاب خودم میخوانم 14: شمع
اگر به دنبال یک راه مطمئن برای آموزش حروف الفبا به فرزندان و دانشآموزان خود هستید، پیشنهاد میکنیم کتاب خودم میخوانم 14: شمع را از دست ندهید. این کتاب توسط شکوه قاسمنیا (شاعر بهنام ادبیات کودکان و کارشناس زبانآموزی) و عبدالرحمان صفارپور تألیف شده و بهترین روشها در آموزش کلمات، بهویژه کلماتی حاوی حرف «ش» را در اختیارتان قرار میدهد.
تمرینات کتاب خودم میخوانم 14: شمع، با در نظر داشتن روند آسان به پیشرفته، تجربهی دلپذیری در زمینهی آموزش الفبای فارسی را برای کودکان نوآموز فراهم خواهد آورد. این تمرینات که در ابتدا با تصویرخوانی آغاز میشوند، به کودک میآموزند تا چگونه با استفاده از تصاویر، با شکل حروف و واژههای جدید آشنا شوند. در ادامه، روند دروس کتاب به کلمهخوانی و جملهخوانی ارتقا پیدا میکنند. در تمرینات کلمهخوانی، نوآموز میتواند با ترکیب حروف و آواهای از پیش آموختهشده کلمات جدیدی بسازد و آنها را روخوانی کند. درصفحات بعدی این تمرینات در قالبی پیشرفتهتر و با ترکیب کلمات قبلی به جملهخوانی بدل میشوند. درنهایت، کودک با ترکیب درسهای گذشته قادر خواهد بود به توانایی روخوانی از متن دست پیدا کند.
موجود در انبار
معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 14: شمع
نویسنده | شکوه قاسم نیا, عبدالرحمان صفارپور |
مترجم | —– |
نوبت چاپ | —– |
تعداد صفحات | 37 صفحه |
نوع جلد | شومیز |
قطع | وزیری |
سال نشر | 1401 |
سال چاپ اول | —– |
موضوع |
فارسی آموز برای کلاس اولی ها
|
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | 58گرم |
شابک |
9789643699543
|
وزن | 0.490 کیلوگرم |
---|---|
ابعاد | 28 × 23 × 1.3 سانتیمتر |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
جودی و طلسم بدشانسی – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۰)
درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:
مگان مک دونالد اولین نوشتهاش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامهی مدسهاش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیستوپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخمهای خشکیده و کلهی عروسک داشت!جودی و تابستان پرماجرا – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۹)
درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:
مگان مک دونالد اولین نوشتهاش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامهی مدسهاش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیستوپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخمهای خشکیده و کلهی عروسک داشت!جودی ملکه می شود – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۳)
درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:
مگان مک دونالد اولین نوشتهاش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامهی مدسهاش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیستوپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخمهای خشکیده و کلهی عروسک داشت!دزیره (جلد دوم) – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
دربارهی نویسنده «دزیره»:
آنماری سلینکو در سالهای آغازین جنگ جهانی دوم طعم بیپناهی و خیانت را چشید. سپس به دانمارک گریخت و آنجا با ملکه دزیره آشنا شد و شخصیت دزیره را قهرمان رمانش قرار داد.معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 5: ماهی
معرفی کتاب خودم میخوانم 5: ماهی
آموزش دروس دورهی ابتدایی، یکی از شیرینترین و البته از مهمترین مباحث آموزشی برای کودکان نوآموز است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، اینبار در کتاب خودم میخوانم 5: ماهی، به والدین و آموزگاران کودکان ابتدایی کمک میکنند تا تجربهی اصولی و دلچسبتری از آشنایی و آموزش حرف «میم» برای دانشآموز فراهم آورند. همچنین تصویرسازی و طراحی جذاب سحر حقگو در این کتاب منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش، جذابیت آموزشی آن را دوچندان نموده است.دربارهی کتاب خودم میخوانم 5: ماهی
اینروزها، والدین با آموزش الفبای فارسی به کودکان خود چالشهای بسیاری دارند. همچنین بسیاری از صاحبنظران دنیای آموزش ترجیح میدهند به جای تدریس اجباری دروس ابتدایی، آن را به تجربهای شیرین و خودخواسته برای کودکان تبدیل کنند. شکوه قاسم نیا، یکی از کارشناسان موفق در حوزهی آموزش ابتدایی و از شاعران و نویسندگان شناختهشدهی ادبیات کودکان، به همراه عبدالرحمان صفارپور در کتاب خودم میخوانم 5: ماهی، به والدین و آموزگاران کمک میکنند تا در کنار همراهی با کودک نوآموز، تدریس و آشنایی با حرف «میم» را به تجربهای جذاب برای کودک تبدیل کنند.اتو، نشانه اٌ ـ خودم می خوانم 18
دربارهی خودم میخوانم 18: اتو
اینروزها، والدین با آموزش الفبای فارسی به کودکان خود چالشهای بسیاری دارند. همچنین بسیاری از صاحبنظران دنیای آموزش ترجیح میدهند به جای تدریس اجباری دروس ابتدایی، آن را به تجربهای شیرین و خودخواسته برای کودکان تبدیل کنند. شکوه قاسم نیا، یکی از کارشناسان موفق در حوزهی آموزش ابتدایی و از شاعران و نویسندگان شناختهشدهی ادبیات کودکان، به همراه عبدالرحمان صفارپور در کتاب خودم میخوانم 18: اتو، به والدین و آموزگاران کمک میکنند تا در کنار همراهی با کودک نوآموز، تدریس و آشنایی با حرف «ضمه» را به تجربهای جذاب برای کودک تبدیل کنند. «آموزش حروف با استفاده از تصاویر» یکی از بهروزترین و ثابتشدهترین روشهای آموزش حروف الفبا در جهان است. نویسندگان کتاب خودم میخوانم 18: اتو، با استفاده از اَشکال مختلف و کمک گرفتن از تمرینات تصویری متنوع، کودکان نوآموز زبان فارسی را با حرف «ضمه» و واژگان دارای آن آشنا خواهد نمود. عکسهای جالب و تمامرنگی کتاب خودم میخوانم 18: اتو که توسط یکی از تصویرگران موفق ایرانی، یعنی سحر حقگو ارائه شده، موجب علاقهمندی کودکان به نکتههای درسی میشود. دروس و مباحث کتاب خودم میخوانم 18: اتو، یادگیری حرف «ضمه» را در حافظهی کودک نوآموز ثبت میکند. توجه داشته باشید که این تمرینات بهگونهای چیده و طراحی شدهاند که روند یادگیری را همچون یک بازی آموزنده میان آموزگار و دانشآموز پیش میگیرند. این آموزش، هم آشنایی تصویری با حرف «ضمه» و هم آشنایی شنیداری با صدای این حرف را دربر خواهد گرفت و پس از انجام هر یک از تمرینات اثر حاضر، کودک یک مرحله به کسب مهارت روخوانی حرف «ضمه» نزدیکتر خواهد شد. در انتهای کتاب، مخاطب خردسال قادر خواهد بود کلمات و جملات حاوی حرف میم را به خوبی شناسایی کند. همچنین تمرینات پایانی این اثر، از جمله رنگآمیزی، جدولخوانی یا راهیابی، کسب مهارت روخوانی را در نوآموز تقویت خواهد نمود.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتاب
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.