معرفی کتاب می می نی 6: یه عالمه شیرینی
55,000 تومان
دربارهی مجموعه کتابهای میمینی
میمینی یک میمونک کوچولو و بازیگوش است که ماجراهای او و مامانش، در قالب کتابهای مصور و با زبان شعر برای کودکان خردسال دو تا ششساله تدوین شده است شخصیت میمینی بر اساس مجموعه داستانهای بابلز (Bubbles) شکل گرفته و ناصر کشاورز، شاعر برجستهی کودکان، اشعار کتاب را با توجه به محتوای داستانهای اصلی تنظیم نموده. ترانههای میمینی و مامانی شامل مطالب آموزنده هستند و این مجموعه با هدف آموختن نکات اخلاقی و مهارتهای رفتاری، همچنین کمک به والدین و سرپرستان در امر آموزش کودکان خردسال، به انتشار رسیده است. این مجموعهی محبوب تاکنون بیش از سی بار تجدید چاپ شده و نسخهی الکترونیک آن اکنون از طریق کتابراه در اختیار همگان قرار گرفته است.
موجود در انبار
معرفی کتاب می می نی 6: یه عالمه شیرینی
نام کتاب | معرفی کتاب می می نی 6: یه عالمه شیرینی |
نویسنده | ناصر کشاورز |
ناشر چاپی | نشر افق |
سال انتشار | ۱۳۹۴ |
فرمت کتاب | |
تعداد صفحات | 24 |
زبان | فارسی |
شابک | 9789643690588 |
موضوع کتاب | کتاب شعر کودک |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
ربکا – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
معرفی و دانلود کتاب بلندیهای بادگیر
معرفی کتاب بلندیهای بادگیر
کتاب بلندیهای بادگیر، رمانی سرشار از عشق آتشین و اثر امیلی برونته است. داستان عشق هیث کلیف و کاترین ارنشا که با مشکلات زیادی روبرو هستند. عشقی نافرجام که سرانجام دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی میکشاند. کتاب بلندیهای بادگیر یکی از شاهکارهای کلاسیک جهان و تنها اثر امیلی برونته (Emily Jane Bronte)، شاعر و نویسنده انگلیسی است. این کتاب در ایران با عنوان عشق هرگز نمیمیرد نیز ترجمه شده است. رمان بلندیهای بادگیر (Wuthering Heights) بیشتر به خاطر بیان خاصش منحصر به فرد شده است. وادرینگ هایتس در این داستان نام عمارت خانوادگی ارنشاو است و به معنی خانهای است که روی تپه و در معرض باد ساختهشده. واژه Wuthering از کلمهای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره میکند و نمادی از فضای پر سر و صدای داستان است. هیث کلیف کولیزادهای است که موفق به ازدواج با کاترین نمیشود و پس از مرگ کاترین به انتقامگیری روی میآورد.پروانه، نشانه پ ـ خودم می خوانم 21
کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول
معرفی کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول
باربارا پارک، نویسندهی محبوب ادبیات کودک، در کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول، ما را به ماجراهای روز اول پیشدبستانی جونی بی دعوت میکند. جونی بی نیز برای رفتن به مدرسه باید مثل همهی بچهها سوار اتوبوس شود اما برخلاف بقیه، او اصلاً از این اتوبوس بدبو و پرسروصدا خوشش نمیآید. به همین خاطر، بعد از زنگ آخر، وقتی همه در اتوبوس مدرسه حاضر هستند، خبری از جونی نیست! اما او کجا رفته؟ این داستان از پرفروشترینهای نیویورک تایمز به شمار میآید.دربارهی کتاب جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول
ماجراهای مدرسه و اتفاقات آن همیشه از جذابترین و شیرینترین داستانها برای کودکان هستند؛ اما شاید هیچ روزی به اندازهی روز اول مدرسه ماجراساز و عجیبوغریب نباشد! روزی که هیچکس درست از قوانین خبر ندارد و همه به دنبال دوست جدیدی میگردند. باربارا پارک (Barbara Park) در جونی بی جونز 1: اتوبوس بوگندوی خنگول (junie B. Jones and the stupid smelly bus) ماجرای اولین روز مدرسهی یکی از بامزهترین بچههای دنیا را برایمان تعریف میکند.معرفی و دانلود کتاب خودم میخوانم 4: دوچرخه
معرفی کتاب خودم میخوانم 4: دوچرخه
کتاب خودم میخوانم 4: دوچرخه، نوشتهی شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفاپور، ذیل مجموعهی «خودم میخوانم» نشر افق به انتشار رسیده که با هدف ترویج کتابخوانی و آموزش مهارت خواندن به دانشآموزان اول ابتدایی تألیف شده است. این کتاب به معرفی حرف «د» میپردازد و در تلاش است با کمک تصویرسازی، شعر، جدول، تمرین، قصه و بازی مسیر مطالعه را برای نوسوادان هموار کند.دربارهی کتاب خودم میخوانم 4: دوچرخه
خواندن، یکی از مهمترین مهارتهایی است که کودکان در بدو ورود به مدرسه میآموزند و مجموعهای از توانمندیها را شامل میشود که شناخت معانی واژهها، جملات، عبارات، دریافت پیام نویسنده و اندیشیدن، شماری از آنهاست. در این میان، آشنایی با حروف و صداها، در اولویت قرار دارند. ازاینرو شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفاپور مجموعهی خودم میخوانم را به رشتهی تحریر درآوردهاند تا فرآیند مطالعه را به نوسوادان بیاموزند. کتاب خودم میخوانم 4: دوچرخه، بخشی از این مجموعه است که به آموزش حرف «د» اختصاص دارد.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتابدانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ایمانوئل کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هرمنوتیک
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پدیدارشناسی
دانشنامه فلسفه استنفورد 3: شاخهها و مکتبها
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٧٣٥ |
سال نشر | ١٤٠١ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
قطع | رقعی |
وزن | ٨٩٧ |
شابک | ٦ -٣٩٠-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.