978-9642953127 |
“کتاب کات منطقه ممنوعه” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
معما
38,500 تومان
سفارش:0
باقی مانده:1
“معما” مجموعه داستانهای کوتاه تخیلی از نویسندگان معاصر غربی است که خجسته کیهان آنها را گردآوری و به فارسی ترجمه کرده است. گابریل گارسیا مارکز، ولادیمیر نابوکف، مارگریت یورسنار، ریموند بردبری، تی.سی.بویل، دینو بوزاتی، اچ.جی.ولز و کاترین مانسفیلد نویسندگان این کتاب هستند. شاید وجه مشترک این داستانها را بتوان تخیلی بودن آنها دانست. داستانها اغلب در فضایی دور از زندگی واقعی و روزمرگیهای کسالتآور رخ میدهند و میتوانند برای دقایقی مخاطب را با خود به دنیای رنگارنگ و سرشار از خیال خود ببرد. جهانی خیالی که در آن رسیدن به رویا غیرممکن نیست و برای هر خوانندهای لذتبخش است.
اولین داستان این کتاب “خوابنما” اثر گابریل گارسیا مارکز نویسنده مشهور آمریکای لاتین است. “خوابنما” یکی از داستانهای مجموعه دوازده قصه ولگردی است که در سال 1993 منتشر شده است. دومین داستان این مجموعه “چگونه وانگ فو نجات یافت” اثر مارگریت یورسنار نخستین زن نویسندهای است که به عضویت افتخاری آکادمی فرانسه برگزیده شد. ریموند بردبری که سومین داستان این کتاب “تابستان پیکاسو” را نوشته، همواره در نگارش آثارش به رویدادهای علمی و تخیلی یا شگفتانگیز توجه ویژهای داشته است. در ادامه به ترتیب داستانهای “تبار انسان” اثر تی.سی.بویل، “سرزمین کوران” اثر اچ.جی.ولز، “معما”، “موشها”، “بال”، “کوهستان ممنوع است” و “اتفاقی افتاده بود” نوشته دینو بوزاتی، “خانه عروسک” نوشته کاترین مانسفیلد و “جزئیات یک غروب” نوشته ولادیمیر نابوکف آورده شده است.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
دسته: کتاب سرای نیک, ادبیات جهان, داستان, داستان نویسی
برچسب: کتاب سرای نیک, مجموعه ی نویسندگان, معما
توضیحات
معما
نویسنده | مجموعه ی نویسندگان |
مترجم | خجسته کیهان |
نوبت چاپ | 4 |
تعداد صفحات | 188 |
نوع جلد | شوميز |
قطع | رقعی |
سال نشر | —– |
سال چاپ اول | 1399 |
موضوع |
ادبیات داستانی
|
نوع کاغذ | —— |
وزن | 500 گرم |
شابک |
|
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.5 کیلوگرم |
---|
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “معما” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Ali
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
7 گفتار درباره ترجمه
85,000 تومان
اگر ترجمه را به صورت برگردان نوشته يا گفتهاي از يك زبان به عنوان زبان مبدا به زبان ديگر يا زبان مقصد تعريف كنيم، مطلوبترين نوع اين برگردان زماني تحقق مييابد كه تاثير آن نوشته يا گفته در خواننده يا شنونده زبان مبدا به خواننده يا شنونده زبان مقصد نيز منتقل شود. به عبارت سادهتر ترجمه عبارت است از برگردان متني از زبان مبدا به زبان مقصد بدون كوچكترين افزايش يا كاهش در صورت و معني.
اين تعريف اگر چه دقيق است اما صرفا جنبه نظري دارد، زيرا هيچ پيامي را نميتوان بدون تغيير در صورت و معني از زباني به زبان ديگر منتقل كرد.
چین باستان
75,000 تومان
در چین باستان، رهبری با زور مشخص میشد. طایفههای قدرتمند بر سر تسلط بر قلمروهای گسترده با هم رقابت میکردند. طایفههای شکستخورده دولتهای زیردستی میشدند که نقششان پشتیبانی از طایفه پیروزمند از راه پرداخت خراج و تأمین کارگر و سرباز برای خدمت به فاتحانشان بود. اما دولتهای زیردست، مادامی که فرمانبردار باقی میماندند، اجازه داشتند هویت خود را حفظ کنند. نتیجه، مجموعهای از دولتهای نیمهمستقل بود که یک دودمان مقتدر بر آنها تسلط داشت.
کتاب حاضر از «مجموعه تاریخ جهان» تاریخ چین باستان را از زمان تأسیس نخستین دودمانها در حدود ۲۰۰۰ پیش از میلاد تا ۶۱۸ میلادی که آخرین دودمان امپراتوری چین باستان سرنگون شد بررسی میکند و در کنار رخدادهای سیاسی، به دستاوردهای علمی، ادبی و هنری این دوره نیز میپردازد. آشنایی با چین باستان از این جهت نیز اهمیت دارد که به درک چین امروزی کمک میکند.
فهرست:
در صورت وجود وارد شود.
نظارت و راهنمایی آموزشی
11,000 تومان
نظارت و راهنمایى آموزشى از وظایف مهمى است که براى اداره نظام آموزشى ضرورت دارد و هدف اصلى آن اصلاح و بهبود وضع آموزشى است. در نتیجه نیاز به آن در همه زمینه هاى مربوط به فعالیت هاى تدریس و یادگیرى، اجتناب ناپذیر است. نگارش کتاب حاضر بر این فلسفه استوار بوده است که یکى از مهم ترین و اساسى ترین مسئولیت هاى مدیر مدرسه یا راهنماى آموزشى، اصلاح پیوسته فرایند تدریس و یادگیرى به منظور نیل به اهداف آموزشى است و هدف از تدوین آن آشنا کردن خوانندگان با مجموعه اى از دانش و معرفت در مورد نظارت و راهنمایى آموزشى است. انتظار مى رود که با استفاده از مطالب این کتاب، دانشجویان و خوانندگان بتوانند تا حدودى دانش و بینش لازم را درباره نظارت و راهنمایی آموزشى کسب کنند. به علاوه مدیران مدارس و راهنمایان آموزشى نگرش جدیدى نسبت به اهمیت و ضرورت نظارت و راهنمایی آموزشى در آموزش و پرورش و همچنین رهنمودها، راهبردها، و کاربردهاى آن در مدارس پیدا کنند تا بدین وسیله بر فرایند و نتایج آموزش و پرورش دانش آموزان تأثیر بگذارند. لازم به ذکر است با اینکه درس نظارت و راهنمایى آموزشى از دروس پیش بینى شده در برنامه مصوب دوره کارشناسى و کارشناسى ارشد رشته علوم تربیتى شاخه مدیریت آموزشى و کارشناسی راهنمایى و مشاوره است، تقریباً هیچ گونه منبع معتبر فارسى در این زمینه وجود نداشت و تهیه و تألیف کتابى که پاسخگوى نیازهاى دانشجویان باشد، به شدت احساس می شد. در واقع کتاب حاضر، نتیجه اولین تلاش براى تألیف اثرى در زمینه نظارت و راهنمایى آموزشى است.
ماه کامل می شود
34,700 تومان
بهاره از خانواده سنتی خود جدا شده و به همراه برادرش بهادر در تهران زندگی می کند. او در شرکتی کار می کند و در آن شرکت با مردی که دوست عزیز خطابش می کند و چند نفر دیگر کار می کند و در ادامه ماجراجویی ها و خودیابی اش به پیشنهاد یکی از دوستانش به ترکیه سفر می کند تا با بهنام ملاقات کند و احیانا ازدواج کند. سفر فرصتی برایش فراهم می کند تا با فاصله به پشت سر نگاه کند و با اعتمادبه نفس بیشتری در مورد انتخاب تازه خود تآمل کند.
کتاب باغبان شب
250,000 تومان
معرفی کتاب باغبان شب
در کتاب باغبان شب اثر مشهور و پرفروش جاناتان آکسییر، با داستان مرموز و پرپیچ و خم خواهر و برادری همراه شوید که در یک خانه وحشتناک انگلیسی، مشغول به کار میشوند اما به زودی درمییابند که در این خانه نفرین شده روح سرگردانی وجود دارد...! دربارۀ کتاب باغبان شب: این اثر پرافتخار که جزو یکی از پرفروشترین کتابهای نیویورک تایمز محسوب میشود، روایتگر ماجراجویی خواهر و برادری ایرلندی به اسم کیپ و مولی است که خانوادهشان آنها را رها کردهاند. کیپ و مولی برای خدمتکاری در یک خانه متروک، بزرگ و دورافتاده، به انگلستان سفر میکنند. زندگی این خواهر و برادر به زودی با تهدیدهایی از طرف یک شبح مرموز روبهرو میشود. در طبقۀ دوم این عمارت عجیب، اتاقی وجود دارد که در آن قفل است و گفته شده در آن اتاق، درختی رمزآلود پنهان شده که شاید دلیل کابوسهای مولی باشد. کیپ برای نجات خواهرش از چنین وضعیتی تصمیم میگیرد وارد آن اتاق مخوف شود... داستان باغبان شب (The Night Gardener) چیزی فراتر از یک داستان ترسناک است؛ در این اثر، حکایتی اخلاقی دربارۀ حرص انسانها روایت میشود. درختی که در ازای برآورده کردن آرزوها، تکهای از روح انسانها را به اسارت درمیآورد، تصویری نمادین از این حرص و طمع است. قدرت مثال زدنی و بیبدیل داستان سرایی جاناتان آکسییر (Jonathan Auxier) و شخصیتپردازی متفاوت وی سبب شده تا این رمان خارقالعاده در مسیر تبدیل شدن به یک اثر کلاسیک ماندگار قرار گیرد.من و جونور
13,000 تومان
پروستات پدربزرگ جراحی میشود. مامان سرش شلوغ است و نمیداند با ما چه کار کند. خوشبختانه همسایهمان لوئیزا هست. پیش او میخوابیم. ولی او از این فرصت استفاده میکند تا به ما غذاهای سالم بخوراند و لباسهای تمیز تنمان کند! عجب کابوسی... بعد، جونور ما را توی دردسر میاندازد. او فکرهای بکری دارد، حتی با اینکه به اندازۀ من تجربه ندارد...
محصولات مشابه
کتاب سربازها و عاشق ها
10,000 تومان
معرفی کتاب سربازها و عاشق ها اثر مکردیچ سارکسیان
کتاب سربازها و عاشق ها که این داستان از آن انتخاب شده شامل سه داستان با موضوع جنگ است. نویسنده در این داستان ها با ظرافت، دقت و بیان شاعرانه اش به روابط انسان ها پرداخته و ویرانگری و خشونت جنگ را ترسیم کرده است. بخشی از کتاب: من هجده ساله ام... کسانی به من حسادت می کنند که حالا دارند از همین دوران عمرشان خاطره ها تعریف می کنند. از سن من عشق می تراود و قبل از همه، من را از خود بی خود می کند و شاید هم دخترهای هم سن و سالم را. از انباشته شدن بیش از حد نیرو و توان، ماهیچه هایم به درد می آیند و برای خلق کردن، ساختن، پروازکردن و میل به عشق ناله می کنند و...
کتاب هفت گنبد
31,000 تومان
معرفی کتاب هفت گنبد اثر محمد طلوعی
"هفت گنبد" به قلم "محمد طلوعی"، شامل هفت اثر داستانی کوتاه است با عناوین "خواب برادر مرده"، "آمپایه ی بارن"، "بدو بیروت، بدو"، "لوح غایبان"، "امانت داری خاندان آباشیدزه"، خانه ی خواهری" و "دو روز مانده به عدن" که در دویست و شانزده صفحه توسط نشر افق به انتشار رسیده است.
در هر کدام از داستان های مجموعه ی "هفت گنبد" از "محمد طلوعی"، آدم هایی را می بینیم که به سفرهایی غیرعادی رفته اند؛ سفرهایی که از جهت دسترسی، معمول و امکان پذیر به نظر رسیده اما کمتر برای مخاطب شناخته شده است.
مثلا در یکی از داستان ها، شخصی به دنبال یک حشره ی کمیاب، راهی بیابان های عمان شده و در داستان دیگر، فردی پی برادری در سوریه را گرفته است که حتی از وجود آن برادر نیز اطمینان حاصل نکرده است.
این یکی در گرجستان دنبال کنتی می گردد که تا به حال ندیده و آن دیگری برای قیمت گذاری نسخه ای خطی، عازم عراق شده است.
آدم های قصه های "هفت گنبد" هر کدام شخصیت منحصر به فرد خود را دارند و علاوه بر کاراکترها، مکان و فضاهای قصه ها نیز تکراری نیست. داستان به دنبال یک اوج شگفت انگیز و غافلگیرکننده نیست بلکه شگفتی هر داستان، در دل آن جریان دارد و در ابعاد مختلف شخصیت ها و فضاسازی ها دیده می شود.
آدم های قصه، زنده و پویا هستند و اگرچه اغلبشان کم حرف و اسرارآمیزند، اما به خوبی با خواننده پیوند برقرار می کنند. تصویرسازی های کتاب و توصیف مکان ها به شدت حرفه ای بوده و "محمد طلوعی" داستان هایی عمیق و خوش پرداخت را در مجموعه ی "هفت گنبد" خلق کرده است.
معرفی کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته
50,000 تومان
معرفی کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته
کتاب می می نی 12: پرنده رو درخته می می نی شده شلخته، نام دوازدهمین کتاب از مجموعه ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار این کتاب محبوب و پرفروش توسط شاعر نامآشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. قرار است مهمانهای عزیزی به خانهی میمینی بیایند. مامان از او میخواهد اتاقش را مرتب کند و اسباببازیهایش را سر جایشان بگذارد، اما کو گوش شنوا...دربارهی کتاب میمینی 12: پرنده رو درخته میمینی شده شلخته
بچهها عاشق بازی هستند، اما وقتی نوبت به جمع کردن وسایلشان میرسد، همیشه به دنبال بهانهای برای در رفتن از انجام کارهای شخصیشان میگردند. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 12: پرنده رو درخته میمینی شده شلخته با اقتباس از کتاب بابلز بیاحتیاط است (Bubbles is Careless) در قالب شعری کودکانه، ماجرای بیاحتیاطی میمینی را تعریف میکند. قرار است بابابزرگ و مامانبزرگ به خانهی آنها بیایند و مامان دوست دارد همهجا تمیز و مرتب باشد. او از میمینی خواهش میکند اسباببازیهایش را از کف اتاق جمع کند، اما میمینی میخواهد کارتون ببیند. وقتی مهمانها میآیند، میمینی پدربزرگ را به اتاقش میبرد، اما بیاحتیاطی او و شلوغ بودن اتاقش باعث یک اتفاق بد میشود. فکر میکنید در اتاق میمینی چه اتفاقی میافتد؟معرفی کتاب می می نی 9: پشت پرده یه سکه پیدا کرده
70,000 تومان
معرفی کتاب می می نی 2: گل میکشه یا نی نی
50,000 تومان
معرفی کتاب می می نی 2: گل میکشه یا نی نی
کتاب مصور می می نی 2: گل میکشه یا نی نی دومین کتاب از مجموعهی پرفروش ترانههای میمینی و مامانیست. اشعار اثر پیش رو توسط شاعر نامآشنای کودکان ناصر کشاورز سروده شده و با هدف آموزش مهارتهای زندگی و حل مشکلات رفتاری خردسالان و کودکان، به انتشار رسیده است. خواهر میمینی مشغول نقاشی کردن است و میمینی هم دوست دارد نقاشی بکشد، اما چون کاغذ ندارد روی دیوار هنرنمایی میکند و ماجرا از اینجا شروع میشود...دربارهی کتاب میمینی 2: گل میکشه یا نینی
به محض اینکه کودکان نقاشی کشیدن را یاد میگیرند، دوست دارند روی دیوار خطخطی کنند و نقاشی بکشند و دیگر هیچ دیواری از دست خلاقیتهای هنری آنها در امان نیست. ناصر کشاورز در کتاب میمینی 2: گل میکشه یا نینی، با اقتباس از کتاب بابلز هنرمند (Bubbles the Artist) در قالب یک شعر کودکانه، ماجرای هنرنماییهای میمینی روی دیوار را بازگو میکند. خواهر میمینی مدادرنگیهایش را رها کرده و دنبال کاری رفته است. میمینی با دیدن آنها وسوسه میشود او هم یک نقاشی بکشد، اما چون کاغذ پیدا نمیکند، روی دیوار مشغول نقاشی میشود. مامان با دیدن این کار میمینی ناراحت میشود و به او میگوید که هیچوقت نباید روی دیوار نقاشی کند. هر سه با هم مشغول تمیز کردن دیوار میشوند و میمینی و خواهرش یک هدیهی زیبا به مامان میدهند. فکر میکنید هدیهی آنها چیست؟استخوان
48,000 تومان
کاوه از میدان جنگ مرخصی گرفته یا گریخته است تا در روستای پدری، در کنار قوم و خویش، استراحت کند، سوگوار دوستی باشد، خاطراتی بیابد و در عاقبت کارش بیندیشد. اما مردی در آنجا به دنبال دختر گمشدهاش است.
کاوه درمییابد که بسیاری به این روستای مرزی میآیند تا بگریزند.اما در میان سخنان و حدیث اقوامش درمییابد که از خانوادهی خودش نیز بسیاری گمشده یا مفقودند.
به دنبال پاسخی برای این معما میرود و با گذشتهی نامعلوم پدر و مادر خودش مواجه میشود. دیگر میکوشد تا راز زندگی مادرش را بداند و جوابی در چرایی تاریکی و ابهام سرگذشت وی بیابد.
کاوه در این روستای پرت و دورافتاده، در مکانی که قبرستان عظیمترین و مهمترین بخش آن است، با سرگذشت خانوادهاش روبهرو میشود، میکوشد تا از نقلقولها و تصاویر و خاطرات داستانی سرراست ببافد و باز میفهمد که این ممکن نیست.
گاه آن اطلاعات در تأیید یکدیگر است و گاه کل ساختمان روایت کاوه را به هم میریزد.
رمان استخوان بازتاب تلاش نسلی است که هویتی جعلی داشته است، با آن خوش بوده و از آن قصهها و افسانهها بافته است اما حوادث روزگار دروغین بودن آنهمه را عریان کرده است.
کسانی میگریزند تا از این واقعیت دردناک در امان باشند، عدهای کتمان میکنند و دل به همان قصهها میبندند و گروهی سر در پی حقیقت میگذارند و از پا میافتند.
از غبار بپرس
280,000 تومان
کتاب «از غبار بپرس» نوشتهی جان فانته، نویسنده، رماننویس و فیلمنامهنویس از استادان تأثیرگذار ادبیات قرن بیستم آمریکاست که بابک تبرایی آن را به فارسی ترجمه کرده است.
جان فانته یک شخصیت داستانی به نام آرتورو باندینی خلق کرده که سرگذشتش را در چهار رمان خود دنبال میکند: «تا بهار صبر کن، باندینی»، «از غبار بپرس»، «رویاهایی از بانکر هیل» و «جادهی لسآنجلس». باندینی بهیقین، یکی از ماندگارترین شخصیتهای داستانی تاریخ ادبیات است.
در رمان از غبار بپرس این شخصیت که جوانی دورگهاست، در جستوجوی عشق و اشتیاق و شهرت و ثروت راهی لسآنجلس شده و میکوشد نویسندهای بزرگ شود.
جان فانته نویسندهی خوشاقبالی نبود و خیلی دیر کشف شد. با آنکه آثار تأثیرگذاری نوشت و ردپایش در آثار نویسندگانی چون بوکوفسکی و جک کرواک مشهود است، تا سالها پس از مرگش، هنوز منتقدان او را کشف نکرده بودند.
او را یکی از نخستین افرادی میدانند که شرایط دشوار نویسندگان ساکن لسآنجلس را ترسیم کرده است. فقر، مذهب، خانواده، هویت ایتالیایی آمریکایی، ورزش و زندگی نویسندهها از جمله موضوعاتی هستند که فانته در نوشتههایش به آنها پرداخته است.
در بخشی از رمان آمده است: «جوون بودم، گشنه و لب به خمره در تقلای نویسنده شدن.
بیشتر مطالعاتم رو تو کتابخونه عمومی وسط لسآنجلس انجام میدادم و هیچ کدوم از چیزهایی که میخوندم به من یا خیابونها و آدمهای دور و برم ربطی نداشت.
یه جوری بود که انگار همه فقط با کلمات بازی میکردن و اونهایی که تقریبا هیچی برای گفتن نداشتن، همونهایی بودن که نویسندههای درجه یک به حساب میاومدن.
نوشتههاشون ترکیبی بود از ظرافت و فرم و صناعت، و همینها بود که خونده میشد و تدریس میشد و هضم میشد و دفع میشد...»
از دو که حرف میزنم از چه حرف میزنم
190,000 تومان
سرسختها و سختکوشها به زندگی باج نمیدهند. استوار و خدنگ در مقابل آن میایستند و تا به هدفشان نرسند، دست از تلاش کردن بر نمیدارند. هاروکی موراکامی، نویسندهی برجستهی ژاپنی که کتاب او «از دو که حرف میزنم از چه حرف میزنم»، توسط مجتبی ویسی ترجمه شده، یکی از آنهاست.
او در سال 1949 - اواسط قرن بیستم - در خانوادهای فرهیخته به این دنیا قدم گذاشت. در کودکی زیر نظر مادر و پدرش که در دانشگاه ادبیات ژاپنی تدریس میکردند با موسیقی و ادبیات روسیه و به طور کلی فرهنگ غرب آشنا شد و آثار نویسندگان بزرگ مثل کافکا، فلوبر، دیکنز، وونه گات، داستایوفسکی، جک کرواک، بالزاک و ... را مطالعه کرد.
نویسندهی «پین بال 1973» پس از پایان دورهی متوسطه، در سال 1968 مطالعهی هنرهای نمایشی را در دانشگاه واسدا شروع کرد. دو سال بعد، در سال 1971 ازدواج کرد و مثل همسرش که فروشگاه صفحهی موسیقی داشت، او هم کافه و باری که در آن موسیقی جاز نواخته میشد، تاسیس کرد.
موراکامی در 29 سالگی نویسندگی پیشه کرد. در گفتوگو با مجلهی اشپیگل گفت: «من از قبل چیزی ننوشته بودم و یک شخص معمولی بودم، یک باشگاه جاز داشتم و هیچ نوشتهای خلق نکردهبودم.»
در 33 سالگی دویدن را با سختکوشی و پشتکار بینظیر آغاز کرد. طعم حضور در مسابقهی ماراتن را اول بار در سال 1996 چشید و خاطراتاش از پروسهی دشوار دونده شدن را در کتاب «از دو که حرف میزنیم از چه حرف میزنیم» نوشت که در ایران با استقبال خوانندگان روبهرو شد.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.