نقد عقل محض
750,000 تومان
کتاب حاضر ترجمهی نقد عقل محض اثر ایمانوئل کانت به فارسی است که ویراستار آن کوشیده کل متن را کلمه به کلمه با ترجمه انگلیسی «پل گایر» مطابقت دهد و ویرایشهای بسیاری در سه سطح محتوا، معادلگزینی و نحو فارسی بر متن اعمال کند. صرف نظر از تمام مباحث در خصوص متن اصلی آلمانی، و ترجمههای متعدد انگلیسی ، ویراستار حتی در موارد اختلافبرانگیز نیز بر ترجمه «گایر» تکیه کرده است. چشمگیر بودن اصلاحات در ویراست فعلی، هم از حیث کمی و هم از حیث کیفی، حتی با مقایسهای گذرا با ویراست قبلی همین ترجمه به خوبی آشکار میشود. البته ویراستار از آنجا که ویراستار اثر است نه مترجم آن، کوشیده است تا حتیالامکان از دخالتهای سلیقهای در متن اجتناب کند و عمدتاً از معادلها یا واژههای مترجم بهره ببرد، مگر در مواقعی که آنها را اشتباه یا گمراهکننده یافته است.
«بهروز نظری»، مترجم، در ویراست دوم این کتاب کوشیده یک متن قابل فهم به دست دهد. از طرفی او تلاش کرده به صورت آگاهانه در سنت زبان فارسی زنده و معاصر قرار گیرد و با بهرهگیری از سنت استادان نثر فارسی سرهی معاصر در حد توان خود در راه این بزرگان قدم بردارد.
ویراست دوم ترجمه کتاب نقد عقل محض شامل مقدمه ویراستار فارسی (دکتر محمدمهدی اردبیلی) به همراه یادداشت مترجم و مقدمهها و پیشگفتارهای ویراست اول و ویراست دوم این کتاب مهم و ارزشمند است و آنگاه وارد متن اصلی میشود.
فقط 2 عدد در انبار موجود است
نویسنده | امانوئل کانت |
مترجم | بهروز نظری |
نوبت چاپ | ٩ |
تعداد صفحات | ٧٦٨ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٣٩٤ |
موضوع | شناخت – عات و معلول – عقل |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٩٩٣ گرم |
شابک | 9786002781833 |
وزن | 0.993 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: samanehfathi
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
فلسفه سیاسی ماکیاولی
خوب مثل مرده ها
معرفی کتاب خوب مثل مرده ها
«چه کسی دنبالت میگردد اگر این بار تو کسی باشی که ناپدید می شود؟» این یک پیام تهدیدآمیز است که بارها برای کارآگاه پیپ فیتز-آموبی شخصیت اصلی کتاب خوب مثل مرده ها ارسال میشود. هالی جکسون در این رمان که رکورد فروش نیویورکتایمز را از آن خود کرده، ماجرای دو رمان قبلی خود (راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب و دختر خوب، خون بد) را به شکل هیجانانگیزی ادامه داده است؛ با این تفاوت که این بار پیپ تنهاست و برای اینکه خودش قربانی بعدی پرونده نباشد، باید نقشهای اساسی طراحی کند.دربارهی کتاب خوب مثل مرده ها
رمان خوب مثل مرده ها نوشتهی هالی جکسون نخستین بار در سال 2021 به انتشار رسید و توجه مخاطبان و منتقدان زیادی را به خود جلب کرد. طرفداران قلم هالی که بعد از رمان «راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب» و کتاب «دختر خوب، خون بد» بیصبرانه در انتظار ادامهی ماجرا بودند، این بار با کتاب خوب مثل مردهها (As Good as Dead) شگفتزده خواهند شد. پیپ، شخصیت اصلی داستان، مدتیست که برای مقابله با اختلالات اضطرابیاش قرص زاناکس مصرف میکند اما در همین زمان، موضوعی دیگر او را آشفته میسازد. اگرچه پیپ به دریافت پیامهای تهدیدآمیز عادت کرده اما یک پیام به شکل عجیبی برای او ارسال میشود: فردی هر بار با یک جمله تکراری او را تهدید میکند. در این میان، یک فرد ناشناس کبوترهایی مرده را در حیاط خانه او میگذارد و نقاشیهای رازآلودی را با گچ جلوی در خانهی او میکشد. پیپ این موضوع را با کارآگاه هاکینز در میان میگذارد اما او به چنین شواهدی اعتنا نمیکند. تا اینکه پیپ خودش وارد این ماجرا میشود و نتیجه جستجوهایش به یک قاتل سریالی میرسد. با وجود اینکه این قاتل سریالی دستگیر شده است اما همچنان یک نگرانی وجود دارد که این فرد، همان مجرمی که پیپ را تهدید میکند، نباشد و پای شخص دیگری در میان باشد. پیپ چارهای ندارد؛ یا باید مظنون را پیدا کند یا خودش قربانی بعدی باشد! در این راه پلیس هم کمکی به او نمیکند و حدس و گمانهزنیهای پیپ را رد میکند. به همین دلیل او خودش برای نجات جانش تلاش میکند. پیپ هرچه پیش میرود قطعههای این پازل بیشتر تکمیل میشود و در نهایت متوجه میشود که فرصت اندکی برای گریز از این ماجرا برایش باقی مانده است.جوایز و افتخارات کتاب خوب مثل مرده ها
- از پرفروشترین مجموعههای نیویورکتایمز با بیش از یک میلیون نسخه فروش - نامزد جایزه برترین کتاب داستانی نوجوان گودریدز در سال 2021 - از کتابهای برتر در طبقهبندی آمازوندفتر کلاسور 26 حلقه 100 برگ
چگونگی رشد و فروپاشی اقتصاد (یک داستان اقتصادی)
معرفی کتاب چگونگی رشد و فروپاشی اقتصاد (یک داستان اقتصادی)
چگونگی رشد و فروپاشی اقتصاد (یک داستان اقتصادی) - انتشارات نی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ژاک لکان
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-طبیعتگرایی
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند. نقدی بر این کتابمحصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هنر مفهومی و دستساخته
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ژاک لکان
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-فلسفۀ تکنولوژی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هگل
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-عقل به روایت کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زيبایشناسی هگل
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.