نمودهاي فرهنگي و اجتماعي در ادبيات فارسي

15,000 تومان

کتاب نمودهاي فرهنگي و اجتماعي در ادبيات فارسي برخي ادبيات را “آينه‌ي تمام‌نماي رويدادها، آيين‌ها، رفتارها، تلاش‌ها، انديشه‌ها و … جامعه” دانسته‌اند كه زبان حال و شناسنامه‌ي يك ملت است و مي‌توان جامعه را با بررسي محتوا و موضوعِ ادبياتِ آن شناخت، رويدادها و رفتارهاي اجتماعي را دانست، و سير تحولي پديده‌هاي اجتماعي را بررسي كرد. نويسنده در اين كتاب مي‌كوشد آينه‌گرداني كند و از خلال متون ادب فارسي، برخي ويژگي‌هاي فرهنگي و اجتماعيِ جامعه‌ي ايران را در طي تاريخ بنماياند. به اين منظور متون بسياري از جمله “درخت آسوريك”، “ارداويراف‌نامه”، “شاهنامه”، غزليات حافظ و نامه‌هاي خصوصي همگي مورد بررسي قرار گرفته‌اند تا به برخي از زواياي فرهنگ و جامعه‌ي ايران پرتوي بيفكنند.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

نمودهاي فرهنگي و اجتماعي در ادبيات فارسي

نویسنده
محمود روح‌الاميني
مترجم ——
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 280
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1394
موضوع
ادبیات
نوع کاغذ ——
وزن 320گرم
شابک
9789644160295

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.320 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “نمودهاي فرهنگي و اجتماعي در ادبيات فارسي”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

وینی پو جلد 3، بازگشت به جنگل صد جریب

32,000 تومان
قاصدک‌ها تو راه‌اند! رفتن خبر بیارن! توی جنگل صد جریب و میان شُرشُر نهرها به‌جای باد این بار شایعه‌ای لابه‌لای درختان می‌پیچد و دهان به دهان کلاغ‌های خبرچین می‌چرخد. کریستوفر به جنگل برگشته؟ دست خالی یا با یک دوست تازه؟

کتابهای نارنجی جلد 21، خانه ای که فرار کرد و 6قصه ی دیگر

40,000 تومان
اين مجموعه شامل 56 كتاب است و هر كتاب 7 قصه‌با تصويرهاي رنگي و زيبا. همه‌ي داستان‌هاي اين مجموعه ايراني است. حال و هواي داستان‌ها متفاوت و متنوع است. گاهي قصه‌ي زندگي بچه‌هاست و گاهي قصه‌ي زندگي پرنده‌ها و چرنده‌ها و گاهي هم قصه‌ي زندگي اشياء، همان چيزهايي كه دور و بر ما هستند. تصويرهاي رنگي قصه‌ها كمك مي‌كنند كه خواننده، بهتر و راحت‌تر با فضاي داستان‌ها آشنا شود.

بورد بوک، کوچولوهای ورزشکار جلد 5، جودو بازی می کنم

35,000 تومان
بورد بوک، کوچولوهای ورزشکار جلد 5 نویسنده امیلی بومون مترجم راضیه خوئینی نوبت چاپ ——- تعداد صفحات 14 نوع جلد

آنی شرلی جلد 8، ریلا در اینگل ساید

120,000 تومان
مجموعه آن شرلی سرگذشت دخترکی یازده ساله است که از یتیم خانه به مزرعه ی گرین گیبلز می آید تا زندگی جدیدی را آغاز کند. او هر روز با موانعی کوچک و بزرگ روبه رو می شود، ولی در پناه تخیلات بی حد و مرزش تسکین می یابد و با امید و پشتکار به آرزوهای دور و درازش جامه ی عمل می پوشاند.

مگس ها

105,000 تومان
مگس‌ها نوشته‌ی «ژان پل سارتر» درامی است که در سه پرده به تصویر کشیده می‌شود. شخصیت‌های اصلی این اثر که در سال ۱۹۴۳ به چاپ رسیده است، از اساطیر یونان و روم هستند. داستان نمایشنامه‌ی «مگس‌ها» درباره‌ی «ارست» است که پس از سال‌ها دوری به شهر آرگوس بازمی‌گردد. آرگوس اکنون تحت سلطه‌ی مادرش «کلیت‌منستر» و شوهرش «اژیست» است. این دو «آگاممنون» پادشاه حقیقی آرگوس و پدر ارست را کشته‌اند. ارست پس از ملاقات با خواهرش «الکتر» به این نتیجه می‌رسد که باید برای گرفتن انتقام پدرش اقدام کند. سارتر در این نمایشنامه با استفاده از افسانه‌ی ارس به کاوش در مضامین اگزیستانسیالیستی مانند آزادی، انتخاب، مسئولیت و گناه می‌پردازد. او در این اثر نشان می‌دهد که انسان‌ها آزادند که انتخاب‌های خودشان را انجام دهند؛ اما این آزادی همراه با مسئولیت و عواقب ناشی از انتخاب‌هایشان است. «مگس‌ها» همچنین به موضوعات سیاسی و اجتماعی نیز اشاره دارد. این نمایشنامه در زمان اشغال فرانسه توسط آلمان نازی نوشته شد و به طور غیرمستقیم به مسائلی مانند مقاومت و تسلیم شدن در برابر ظلم و ستم می‌پردازد. سارتر از طریق شخصیت ارست نشان می‌دهد که پذیرش مسئولیت و مقابله با گناه و ظلم می‌تواند راهی برای رهایی از بندگی و کنترل باشد. نمایشنامه‌ی «مگس‌ها» که یکی از آثار مهم سارتر محسوب می‌شود، نه تنها یک داستان تراژیک است، بلکه دعوتی برای تفکر درباره‌ی مفاهیم عمیق انسانی و اخلاقی به شمار می‌آید. این کتاب برای علاقه‌مندان به فلسفه‌ی اگزیستانسیالیسم و همچنین کسانی که به بازنویسی‌های مدرن از اسطوره‌های کلاسیک علاقه ‌مند هستند، جذابیت ویژه‌ای دارد.

قصه های تصویری از مرزبان نامه جلد 5، بزغاله ی آوازه خوان

20,000 تومان
مرزبان‌نامه کتابی به زبان مازندرانی، نوشته اسپهبد مرزبان است. بعدها سعدالدین وراوینی آن را از زبان طبری به پارسی دری نقل کرد. این اثر، یکی از آثار ارزشمند زبان فارسی است که در نیمه اول قرن هفتم نوشته شد. مرزبان‌نامه از جمله شاهکارهای بی‌چون و چرای ادب فارسی و مازندرانی است. مرزبان‌نامه از زبان حیوانات و به تقلید از کلیله و دمنه نوشته شده‌ است. در واقع، نویسنده کتاب از طریق داستان‌های غیرمستقیم و از زبان حیوانات پندهای خود را به پادشاه زمان خود می‌گوید.