پاتوق‌ها

165,000 تومان

سفارش:0
باقی مانده:2

معرفی کتاب پاتوق‌ها

کتاب پاتوق‌ها رمانی از جومپا لاهیری با ترجمه‌ی امیرمهدی حقیقت است که در آن بر ارتباط انسان و پاتوق‌هایش می‌پردازد و این که بعضی مکان‌ها آدم‌های خاصی را طلب می‌کنند یا آن‌ها را همراهشان تغییر می‌دهند. این اثر توانسته عنوان «کتاب پرفروش نیویورک تایمز» را از آن خود سازد.

درباره‌ی کتاب پاتوق‌ها

مکان و وابستگی انسان به مکان‌هایش موضوع پژوهش‌های متعددی بوده است. زمانی که جابه‌جا می‌شویم یا از نقطه‌ای که در آن خاطره ساخته‌ایم خارج می‌شویم، چیزی از ما در مکان زنجیر می‌شود و جا می‌ماند.

در هر مکانی ما نه‌تنها خاطراتی واقعی و شاید حتی تخیلی می‌سازیم، بلکه با دیگران ارتباط برقرار می‌کنیم و آن‌ها را به تماشا می‌نشینیم.

حتی ممکن است پیوندی موقت و البته فراموش‌نشدنی با افرادی کاملاً غریبه بسازیم؛ غریبه‌های آشنایی که شاید تنها یک لبخند به هم زده باشیم اما سال‌ها بعد به آن‌ها فکر خواهیم کرد. کتاب پاتوق‌ها رمانی غیرتخیلی درباره‌ی همین تجربیات نویسنده و مواجهه‌ی او با مکان‌های مختلف است.

رمان پاتوق‌ها (Dove mi trovo) جزو رمان‌هایی است که جومپا لاهوری (Jhumpa Lahiri) به زبان ایتالیایی نوشته است و معنای عنوان اصلی آن می‌شود: کجا هستم؟

این رمان بعدتر توسط خود نویسنده به انگلیسی بازگردانده شد و در برگردان انگلیسی اسم آن شد پاتوق‌ها (Whereabouts). ترجمه‌ی فارسی آن را امیرمهدی حقیقت انجام داده که پیش از این هم چندین اثر دیگر از لاهیری ترجمه کرده بود. این کتاب در سال 1400 توسط نشر چشمه به چاپ نخست رسید.

فقط 2 عدد در انبار موجود است

شناسه محصول: 9786220109037 دسته: , , , , , برچسب: ,
توضیحات

پاتوق‌ها

نویسنده
جومپا لاهیری
مترجم
امیرمهدی حقیقت
نوبت چاپ 6
تعداد صفحات 138
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر 1403
سال چاپ اول ——
موضوع
رمان
نوع کاغذ ——
وزن 0 گرم
شابک
9786220109037
توضیحات تکمیلی
وزن 0.0 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “پاتوق‌ها”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF
اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: aisa
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

سه قطره خون

126,000 تومان
در بخشی از کتاب سه قظره خون می‌خوانیم در همان حال که نازی اظهار دوستی می‌کرد، وحشی و تودار بود و اسرار زندگی خودش را فاش نمی‌کرد، خانه‌ی ما را مال خودش نمی‌دانست و اگر گربه غریبه گذارش به آنجا می‌افتاد، به‌خصوص اگر ماده بود مدت‌ها صدای فیف، تغیر و ناله‌های دنباله‌دار، شنیده می‌شد. صدایی که نازی برای خبر کردن ناهار می‌داد، با صدای موقع لوس شدنش فرق داشت. نعره‌ای که از گرسنگی می‌کشید، با فریادهای که در کشمکش‌ها می‌زد و مرنو مرنویی که موقع مستیش راه می‌انداخت، همه باهم توفیر داشت و آهنگ آن‌ها تغییر می‌کرد. اولی فریاد جگرخراش، دومی فریاد از روی بغض و کینه و سومی یک ناله‌ی دردناک بود که از روی احتیاج طبیعت می‌کشید، تا به‌سوی جفت خودش برود. ولی نگاه‌های نازی از همه‌چیز پرمعنی تر بود و گاهی احساسات آدمی را نشان می‌داد، به‌طوری‌که انسان، بی‌اختیار از خودش می‌پرسید: در پس این کله‌ی پشم‌آلود و پشت این چشم‌های سبز مرموز چه فکرهایی و چه احساساتی موج می‌زند! پارسال بهار بود که آن پیشامد هولناک رخ داد. میدانی در این موسم، همه جانوران مست می‌شوند و به تک و دو می‌افتند، مثل این است که باد بهاری، یک شور دیوانی در همه‌ی جنبندگان می‌دمد. نازی هم برای اولین‌بار، شور عشق به کله‌اش زد و با لرزه‌ای که همه‌ی تن او را به تکان می‌انداخت، ناله‌های غم‌انگیز می‌کشید. گربه‌های نر، ناله‌هایش را شنیدند و از اطراف، او را استقبال کردند. پس از جنگ‌ها و کشمکش‌ها، نازی یکی از آن‌ها را که از همه پرزورتر و صدایش رسا‌تر بود، به همسری خودش انتخاب کرد. در عشق‌ورزی جانوران، بوی مخصوص آن‌ها خیلی اهمیت دارد. برای همین است که گربه‌های لوس خانگی و پاکیزه، نزد ماده‌ی خودشان جلوه‌ای ندارند.
سفارش:1
باقی مانده:2

فرهنگ نامه تاریخی مفاهیم فلسفه جلد2

14,000 تومان
گزیده مداخل فرهنگ نامه تاریخی مفاهیم فلسفه (ریتر) در حوزه مابعدالطبیعه، سیر تطور تاریخی این مفاهیم از کاربرد آنها در محاوره تا تبدیل شدنشان به اصطلاح فلسفی و سپس، دگرگونی های مفهومی این اصطلاحات در گرایش های متفات فلسفه و نیز اندیشه فیلسوفان را به گونه ای مستند در اختیار پژوهشگران قرار می دهد. برگردان این اثر ماندگار به زبان فارسی، بی تردید منبع مناسبی است که خوانندگان را با ژرفا و دامنه تحولات مفاهیم فلسفی آشنا می سازد.  

متد اروپایی آموزش پیانو (جلد 1)

22,500 تومان
 

معرفی کتاب متد اروپایی آموزش پیانو 1 اثر فریتس امنتس

متد اروپایی پیانو به 3 زبان (انگلیسی/آلمانی/فرانسوی) با 7 امتیاز مثبت: - شروع بازیگوشانه بدون نت - آهنگ های بسیاری از کشورهای اروپایی - بداهه نوازی و بازی با کلیدهای سیاه - آموزش شنوایی و تخیل صدای درونی - روش سیستماتیک، به راحتی قابل درک - بسیاری از قطعات چهار دست پیانو - تصاویر جذاب در چاپ چهار رنگ.
فریتز ایمونتس، متولد برینیگ در نزدیکی آخن، پیانو را نزد هاینز شونگلر در هاگن و کلن بین سال‌های 1936-1939 آموخت.
پس از جنگ جهانی دوم، او معلم پیانو در مدرسه علمیه موسیقی هاگن، از سال 1963 تا 1986 رئیس مدرسه موسیقی شهرداری بود که او تأسیس کرد، و همچنین استاد آموزش پیانو و پیانو در Folkwang Hochschule für Musik در اسن بود.
ایمونتس از سال 1958 تا 1962 روش پیانو "Erstes Klavierspiel" و از سال 1992 تا 1994 سه جلدی "متد اروپایی آموزش پیانو" را نوشت.
این کتاب جلد اول از یک مجموعه سه جلدی است که پویان آزاده آن را ترجمه کرده است. کتاب متد اروپایی آموزش پیانو توسط نشر چشمه منتشر شده است.
سفارش:0
باقی مانده:1

بیمارستان

6,500 تومان
شعر سپید گونه‌ای از شعر نو است که در دهه‌ی سی شمسی، پس از انتشار مجموعه‌ی شعر هوای تازه، اثر احمد شاملو به اتمسفر ادبی ایران معرفی شد را شاید بتوان با شعر آزاد در ادبیات مغرب زمین مقایسه کرد. برخی از منتقدان و اهل نظر معتقدند شعر سپید که خود را از هر گونه موسیقی و آرایه‌ای آزاد کرده پالوده‌ترین نوع شعر فارسی است. سال‌هاست که شعر سپید که با وزن و قافیه به شکل متداول سروده نمی‌شود اما از نظر زیبایی سبکی پرطرفدار است، جایش را در شعر و ادب ایران باز و علاقه‌مندان پیدا کرده است. یکی از شاعران شناخته شده‌ی این سبک، مهدی مظفری ساوجی، است. او که در ساوه چشم به جهان گشوده و بالیده با بیش از دو دهه تجربه‌ی شاعری و روزنامه‌نویسی، تالیف و گردآوری ده‌ها دفتر شعر، گفت‌وگو و شناختنامه را در چنته دارد. او در دفتر شعر «بیمارستان» که اشعار بین سال‌های 90 تا 93 او را در برمی‌گیرد، چهل اثر گنجانده. شاعر در این مجموعه با نگاهی افسرده و غمین به دنیا و مافیها نگاه کرده و به خوبی توانسته حس تنهایی، ناامیدی، ترس، نگرانی و اندوهی که در جان‌اش ریشه دوانده و برآمده از تجربیات فردی و اجتماعی‌اش است را در شعرهایش منعکس کند و اثری خواندنی و دامن‌گیر به دست دهد. در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «تنهایی / آه / تنهایی / اگر تو را هم نداشتم / اگر تو را هم نداشتم.»

رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان

52,000 تومان

معرفی کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان

فلاش‌بکی به قبل از خلقت، شاید این بار خدا تصمیم دیگری گرفت... کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان، مجموعه اشعار گروس عبدالملکیان شاعر جوان ایرانی است که در قالب شعر نو سروده شده‌اند. این اثر ذیل مجموعه‌ی جهان تازه‌ی شعر به انتشار رسیده است.

درباره‌ی کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان

از میان تردیدها و درنگ‌ها به سطرهای مانده در سکوت می‌رسیم، به آن سوی شیشه‌ها به کنار درخت قدیمی، آنجا که پرنده‌ی صلح مدت‌هاست در دروغ‌های شاعرانه گم شده... کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان، عنوان هشتاد و چهارمین کتاب از مجموعه‌ی جهان شعر تازه است که اشعار گروس عبدالملکیان در آن به چاپ رسیده. اثر پیش رو دربرگیرنده‌ی منتخبی از سروده‌های این شاعر جوان در قالب شعر نو است که به سال‌های 1381 تا 1384 باز می‌گردد. این کتاب همچنین حاوی برخی از اشعاری‌ست که به چند زبان ترجمه شده و در قالب گزیده اشعار گروس عبدالملکیان، در کتاب‌ها و نشریات معتبر خارجی به چاپ رسیده‌اند. کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان توسط نشر چشمه به چاپ رسیده و نسخه‌ی الکترونیک آن از طریق سایت و اپلیکیشن کتابراه در دسترس علاقه‌مندان به شعر معاصر ایران و آثار گروس عبدالملکیان قرار گرفته است.

درباره‌ی مجموعه‌ی جهان تازه شعر

جهان تازه شعر عنوان مجموعه‌ایست که نشر چشمه تا کنون بیش از صد جلد آن را منتشر کرده و دربرگیرنده‌ی سروده‌های شاعران معاصر است. این مجموعه سبک‌های شعری گوناگونی را شامل می‌شود و آثار شاعران مختلف در قالب غزل، شعر نو، شعر سپید و دیگر قالب‌های شعری در کتاب‌های این مجموعه به چاپ رسیده‌اند. «نم‌نم بارانم»، «به میچکا که روز و شب‌ها پشت پنجره‌ام بود» و «مخالف‌خوانی» ازجمله کتاب‌های منتشر شده در مجموعه‌ی جهان تازه شعر هستند.

کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان مناسب چه کسانی است؟

علاقه‌مندان به شعر و ادبیات معاصر ایران و دوستداران اشعار گروس عبدالملکیان، از مطالعه‌ی کتاب رنگ‌های رفته‌ی دنیا و گزیده‌ای از پرنده‌ی پنهان لذت خواهند برد.
سفارش:0
باقی مانده:1

قصه‌های باپدرومادر 3/ پدر و مادرم دیوانه‌ام کرده‌اند

185,000 تومان

معرفی کتاب قصه های باپدرومادر 3 اثر پیت جانسون

بابای لویی شده یک بابای خانه دار! یک غذاهایی می پزد که هیچ کس نمی تواند لب بزند. رنگ همه ی لباس چرک ها را قاتی پاتی کرده و تازه از لویی می خواهد خودش اتاقش را مرتب کند.
از همه بدتر: لویی را به عنوان بهترین دوستش انتخاب کرده و مغزش را می خورد. لویی باید یک جوری جلویش را بگیرد، اما چطوری؟
درباره نویسنده کتاب
پیت جانسون نویسنده ی انگلیسی است. او ابتدا در رادیو منتقد فیلم بود و بعدها معلم شد. آن قدر با بچه ها سر و کله زد و تجربه های جالب به دست آورد که آخرش تصمیم گرفت برای بچه ها داستان بنویسد. بعدها هم حتی بعد از اینکه بیشتر از چهل تا کتاب برای بچه ها نوشت، ارتباطش را با بچه ها قطع نکرد و هنوز هم که هنوز است از وب سایتش حرف ها و نظرهای دوست های کوچولویش را می خواند. کتاب های پت جایزه های زیادی درو کرده، مثل: جایزه ی یانگ تلگراف و بریلینت بوک.
درباره ناشر کتاب
هوپا ناشر کتاب‌های کودک، نوجوان و جوان و بازی‌های فکری – آموزشی است که از سال 1392 فعالیت خود را آغاز کرده است. فعالیت هوپا با ارائه‌ی نسل جدیدی از بازی‌های فکری – آموزشی شروع شد، بر اساس تولید داخلی و با کیفیتی قابل مقایسه با محصولات بین‌المللی در این حوزه. پس از موفقیت هوپا در بخش بازی‌های فکری، از سال 1394 برنامه‌ریزی آن برای انتشار کتاب‌های مناسب کودک، نوجوان و جوان آغاز گشت و سرانجام در اردیبهشت 1395، مصادف با نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، نخستین کتاب‌های هوپا به بازار عرضه شد.
سفارش:0
باقی مانده:2