پنجاه و سه ترانه ی عاشقانه

65,000 تومان

بخشی از کتاب پنجاه و سه ترانه ی عاشقانه

مى‌آيى و چون چاقويى روزم را به دو نيم مى‌كنىنيمى، بهار هلهله زن، توفان‌هاى سرخوش

نيمى كه نيامده بودى هنوز

و بوى نان كپك زده را مى‌دهد.

اى زن

پرنده معتكف در روحم!

انگور رهايى‌بخش!

نور خنك شده

اى زمين!

به من

بيست و چهار ساعت كامل ببخش

روز يخ زده‌ام را

در گرماى تنت آب كن

جرعه جرعه در گلوى اين پرنده بسمل بريز.

مىآيى و چون چاقويى روزم را نصف مى‌كنى

مى‌روى

پاره‌هاى تنم

در اتاقم مى‌ماند.

.

.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

پنجاه و سه ترانه ی عاشقانه

نویسنده
شمس لنگرودی
مترجم
———
نوبت چاپ 13
تعداد صفحات 103
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال انتشار 1398
سال چاپ اول ——
موضوع
شعر نو
نوع کاغذ ———
وزن 130 گرم
شابک
9786003760882

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.130 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “پنجاه و سه ترانه ی عاشقانه”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF

خلاصه کتاب

 

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: HN2004
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

دیوان محتشم کاشانی

310,000 تومان
معرفی کتاب دیوان محتشم کاشانی دیوان علی بن احمد محتشم کاشانی به تصحیح و مقدمه اکبر بهداروند به چاپ رسیده است.محتشم شاعری بزرگوار و سخن سنجی کامل عیارست در سرودن انواع شعر ماهر، و به ویژه در فن قصیده و غزل و تاریخ یگانه عصر خوده بوده است و این مدعا را قصاید غرّا و قطعات شیوای تمام تاریخ و غزلیات دلنشین تواریخ مختلف او مدلّل میسازد، عصر زندگانی او در بحبوحهی روحانیت و رواج آفرین حدّ تعصبات مذهبی ایران بوده است از این جهت دوازده بند مرثیهی او دیگر آثار گرانبهایش را تحتالشعاع قرار داده و او را صرفآ شاعری مرثیهسرا شناسانده است و به حقیقت باید گفت مقتضیات آن عصر زحمات ادبی یک عمر طولانی او را خنثی کرده است و با کمال شگفتی میبینیم هرجا اسمی از محتشم برده میشود میپرسند مگر محتشم غیر از مرثیه اشعار دیگری نیز داشته است؟!بند آغازین از ترکیب بند ویژه و پرهوادار محتشم:باز این چه شورش است؟ که در خلق عالم است باز این چه نوحه وچه عزا وچه ماتم است؟باز این چه رستخیز عظیم است؟ کز زمین بی نفخ صور، خاسته تا عرش اعظم استاین صبح تیره باز دمید از کجا؟ کزو کار جهان وخلق جهان جمله درهم است

کتاب شعر زمان ما 6 سیمین بهبهانی

150,000 تومان
معرفی کتاب شعر زمان ما 6 سیمین بهبهانی سیمین خلیلی معروف به سیمین بـهْبهانی (زادهٔ ۲۸ تیر ۱۳۰۶ تهران – درگذشتهٔ ۲۸ مرداد ۱۳۹۳ تهران)، نویسنده و غزل سرای معاصر ایرانی و از بنیان گذاران کانون نویسندگان ایران بود. سیمین بهبهانی در طول زندگی اش بیش از ۶۰۰ غزل سرود که در ۲۰ کتاب منتشر شده اند. شعرهای سیمین بهبهانی موضوعاتی هم چون عشق به وطن، زلزله، انقلاب، جنگ، فقر، تن فروشی، آزادی بیان و حقوق برابر برای زنان را در بر می گیرند. او به خاطر سرودن غزل فارسی در وزن های بی سابقه به «نیمای غزل» معروف است… بی هیچ تردیدی مجموعه ی بی نظیر و پنج جلدی «شعر زمان ما» که تفسیر و تحلیل گزیده شعرهای پنج شاعر بزرگ معاصر: نیما، اخوان، شاملو، سپهری و فروغ را شامل می شود و طی سالیانی طولانی از سوی زنده یاد «محمد حقوقی» شاعر و محقّق فروتن فراهم آمده بود، گنجینه ای گرانبهاست از شعر روزگار ما که انتشار آن با تلاش انتشارات نگاه میسّر شد و جامعه ی ادبی اعم از روشنفکران و دانشجویان و دیگر اهالی فرهنگ از آن استقبال شایانی کردند و تجدید طبع چندباره ی هرکدام از مجلّدات آن، گواه بارز این ادعاست. دریغا در هشتم تیرماه 1388 محمد حقوقی، ملک این جهانی وانهاد و به مصداق «ای بسا آرزو که خاک شده»، کار تدوین مجلّدات بعدی شعر زمان ما، نافرجام ماند. آنچه اینک برابر خواننده است دوره ای جدید از این مجموعه است که به واقع حاصل تلاش و تتبّع محقق و ادیب معاصر «فیض شریفی» است که به روایت ایشان زنده نام «حقوقی» شش ماه پیش از فرونهادن قلم، دوام و پیگیری و تألیف سایر مجلدات را بدو سپرده بود. در دوره ی جدید، فراهم آورنده سروده های «سیمین بهبهانی»، «نادر نادرپور»، «سیاوش کسرایی»، «نصرت رحمانی»، «منوچهر آتشی»، «سید علی صالح »«یدالله رویایی»، «فریدون مشیری»، «شمس لنگرودی»، «حمید مصدق» و «حسین منزوی» را مطمح نظر قرار داده و بی آنکه صرفآ قصد تقلید از شیوه ی کار زنده یاد حقوقی را داشته باشد با روش و دیدی علمی و مدرن، با واکاوی و جستجوی برگ های ادبیات معاصر، ضمن تحلیل و نقد اشعار هر شاعر، به گزینی از سروده های اثرگذار شاعران مورد بحث را نیز عرضه کرده است…انتشارات نگاه» مفتخر است در آغاز دهه ی پنجم فعالیت های فرهنگی اش، در کنار چاپ آثار بزرگان ادب معاصر ایران، بار فرونهاده ی زنده یاد محمد حقوقی را دگربار بر دوش گرفته و با چاپ دیگر مجلدات آن که به سعی «فیض شریفی» فراهم آمده، این بار را به سرمنزل مقصود برساند. به یقین این مجموعه همراه با تجدید طبع مجلدات پیشین، چنانکه گفته آمد مجموعه ی «شعر زمان ما» را به گنجینه ای بی بدیل بدل خواهد کرد که هیچ آشنا به شعری از آن بی نیاز نخواهد بود…در انتهای کلام، یادی دیگر از «محمد حقوقی» این استاد فرهیخته و شعرشناس شاخص داشته باشیم که به قول سهراب سپهری در شعر «دوست«بزرگ بودو از اهالی امروز بودو با تمام افق های باز نسبت داشت…»

دیوان حکیم قاآنی شیرازی

505,000 تومان
معرفی کتاب دیوان حکیم قاآنی شیرازی دیوان حکیم قاآنی شیرازی مجموعه اشعار حبیب‌الله شیرازی (1223- 1270ق)، متخلص به قاآنی، از شعرا و قصیده‌سرایان قاجار است که بر اساس نسخه میرزا محمود خوانساری و با تصحیح امیر صانعی(خوانساری)، به چاپ رسیده است. قاآنی برخلاف اسلاف خود، در اشعارش از معانی و مضامین عمیق فلسفی و عرفانی، کمتر سود جسته و بیشتر با طبیعت وزندگی، سروکار دارد. وصف بهار و جلوه‌های گوناگون طبیعت، مضامینی است که صدها شاعر فارسی‌زبان پیش و پس از او، در صدر قصاید و مدایح خود آورده و در هر باب، داد سخن داده‌اند. این توصیف‌ها در شعر قاآنی، غالباً به‌قدری بدیع و نغز و ابتکاری و به‌ویژه ترکیب کلام او چنان گیرا و گیج‌کننده است که گویی قاآنی نخستین کسی است که این شیوه زیبا و رنگین و این تعبیرات تند و جسورانه را به‌کارگرفته است. به‌عنوان‌مثال، در قطعه کوتاه هزل‌آمیزی، گفت‌وگوی پیرمردی را با طفلی بیان می‌کند و نمک این قطعه، آن است که هردوی آنان الکن هستند. نمونه این شیرین‌کاری‌ها در شعرای قدیم ایران زیاد نیست و باید قاآنی را در این سبک تا حدی متجدد دانست؛ اما این‌گونه اشعار او بسیار نادر است
سفارش:0
باقی مانده:1

کتاب مجموعه داستان ها یادنوشته ها

525,000 تومان
معرفی کتاب مجموعه داستان ها یادنوشته ها کتاب مجموعه داستان ها و یاد نوشته ها (سیمین بهبهانی)/ بیست روز است که پیش چشمان اشک آلودم در خاکش گذاشته اند. می دانم که دیگر بازگشتی نیست. اما هنوز در وضع خوابگاه خود تغییری نداده ام. شب ها که به خواب هول می روم، همیشه صدای نفس های کسی را احساس می کنم. در خواب آن قدرها هوشیار هستم که بدانم او دیگر این جا نیست، … .

دعوت به دعای عهد زنان

21,000 تومان
معرفی کتاب دعوت به دعای عهد زنان دریغا، من خود نیز در نوشتن این متن، بی تکلف نبوده ام، اما همه سعی ام این بوده در این سی و چهار سال؛ تا روح گفتار را در نوشتن شهود خویش (شعر) درک کنم. بهْکرد زبان مادری ما در گرو عبور از «ادبیّت مسموم» است. باید باور کنیم که زبان دیوانی و این نوع نوشتار عاریتی، سنگواره شده است. تیپ زبان ما نه ارعاب زبان و لغت عرب است، نه خودخواهی ترکیبات جفاکار اهل غرب! چهره زیبا و صبور زبان مادری ما، زبان بخشنده و فراپذیر گفتار است؛ در همه حوزه ها: ادبی، علمی، فلسفی، فنی، صنعتی، اقتصادی، اجتماعی، سیاسی، هنری و ...! نه آنقدر متعصب هستیم که غیر به خویش راه ندهیم، نه آنقدر مظلوم و تسلیم ... که کلمهْ کش دیگران. ما «نیروهای جهانی زبان» را در جان و گفت خویش گوارده می کنیم تا در زیستْ بوم تازه خود، «حس تبعید» و «حصر معنا» نداشته باشند. آن چه خواندید بخشی از مقدمه ی کتاب «دعوت به دعای عهد زنان» است

دایانا غریبه ای در دربار انگلیس

169,000 تومان
معرفی کتاب دایانا غریبه ای در دربار انگلیس نوشته ی اندرو مورتن:
دایانا در روز عروسی‌اش آنچنان افکار آشفته‌ای داشت که هرگز در زندگیش تجربه نکرده بود. در ماه عسل، دایانا عکس‌هایی از کامیلا را که از لای سررسید نامه چارلز بیرون افتاد دید؛ چند وقت بعد چارلز با دکمه سردست‌هایی که روی آنها حرف «C» در یکدیگر حک شده بودند سر میز شام حاضر شد. چارلز پذیرفت که این دکمه‌ها هدیه‌ای از جانب زنی بوده است که وی او را قبلاً دوست داشته اما دیگر او را از دست داده است. ازدواج آنها با این آغاز دروغین، فراز و نشیب‌های فراوان داشت؛ تا اینکه دیگر آنها به جایی رسیده بودند که تقریبا با یکدیگر حرف نمی‌زدند. فشار روحی زندگی درباری و ازدواج دایانا باعث بروز بیماری روحی خطرناکی به نام «بولیمیا نروسا» شد که آشفتگی و بی‌نظمی در غذا خوردن او به وجود آورد. این بیماری در تمام دوران زندگی درباری‌اش او را رنج می‌داد. گاه دایانا به دلیل تنهایی تا آستانه ناامیدی کشیده می‌شد و دست به خودکشی می‌زد؛ بعضی از این خودکشی‌ها جدی نبودند امّا برخی بسیار خطرناک بودند. دایانا از اغلب دوران زندگی درباری خود با عنوان «روزگار سیاه» یاد می‌کرد.