تعبیر خواب
تعبیر خواب قیمت اصلی: 280,000 تومان بود.قیمت فعلی: 230,000 تومان.
بازگشت به محصولات

پنج گفتار درباره روانکاوی

150,000 تومان

پنج گفتار درباره روانکاوی زیگموند فروید در سال 1909 و در دانشگاه کلارک ماساچوست، پنج سخنرانی مهم و جریان ساز ایراد کرد. او درباره ی مبانی روانکاوی صحبت کرد و این سخنرانی ها، در سال بعد به انتشار رسیدند. کتاب روانکاوی از نگاه فروید (پنج سخنرانی)، خلاصه و چکیده ی ایده ها و نظرات این شخصیت برجسته است و همچنان هم، مقدمه ای کلی و بسیار جامع از روانکاوی فرویدی به حساب می آید. خود فروید، شخصا بر ساختار این کتاب نظارت داشته و استفاده ی خاص از برخی کلمات کلیدی و یادداشت های ارزشمند اضافه شده به کتاب، همگی مورد تأیید او بوده اند. اگر به روانشناسی و روانکاوی علاقه دارید و به دنبال کتابی جامع برای آشنا شدن با مفاهیم کلی این رشته هستید، کتاب روانکاوی از نگاه فروید (پنج سخنرانی)، درست برای شماست.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

پنج گفتار درباره روانکاوی

نویسنده
زیگموند فروید
مترجم حسن صفوی
نوبت چاپ ——
تعداد صفحات 192
نوع جلد شوميز
قطع رقعی
سال نشر —–
سال چاپ اول 1390
موضوع روانشناسی
نوع کاغذ ——
وزن 221 گرم
شابک
9789642575992

 

حمل و نقل
توضیحات تکمیلی
وزن 0.221 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “پنج گفتار درباره روانکاوی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

چراوچگونه جلد 11، کاشفان بزرگ

80,000 تومان
هر یک از کتاب های این مجموعه به موضوعی علمی یا تاریخی اختصاص دارد. در این کتاب ها، پیشینه ی هر موضوع مورد بررسی قرار گرفته و به کمک عکس ها، نقشه ها و طرح ها ی گوناگون به پرسش های مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. کتاب های این مجموعه به صورت تک جلدی و همچنین به صورت مجلدهای چندجلدی (با جلد سخت و قاب ویژه) موجود است.

رمان کلاسیک جیبی (جلد65) – جان کریستوفر رقص اژدها رمان 3(سه گانه 2)

35,000 تومان
در کتاب رقص اژدها، قهرمانان داستان، براد و سایمون بعد از گشتن نیمی از دنیا، با دیدن معبدی چینی در آمریکای نا متمدن، کنجکاو می‌شوند تا از راز آن سر در بیاورند. به همین دلیل راضی می‌شوند که به عنوان برده با کشتی به شرق برده شوند. ماجرا درباره معبدی برای تعلیم انسان‌های خاص است که با افرادی درگیری پیدا می‌کند و پای قهرمانان نیز به این مشکلات باز می‌شود. داستان با تصمیم‌گیری براد و سایمون دربارهٔ اینکه به دنیای خود بازگردند تا به ماجراجویی در دنیاهای موازی ادامه دهند، ادامه می یابد.
سفارش:0
باقی مانده:1

قصه های عاشورایی جلد 6، قنداق سرخ،امام حسین(ع) و علی اصغر

35,000 تومان
این مجموعه شامل 1 داستان عاشورایی است. در هر داستان، به زندگی یکی از یاران امام حسین(ع) پرداخته است. شهدایی مثل مسلم، حر، حبیب ابن مظاهر، زهیر، ابوالفضل(ع)، علی اکبر(ع) و... مطالعه ی این قصه ها خواننده را با واقعه ی عاشورا آشنا می کند.

قصه های زالزالکی جلد 6، قلمبه قلمبه

7,500 تومان
تا حالا یک آدم کوچولو دیده ای که خیلی کوچولو باشد؛ قد زالزالک باشد؟ مثل زالزالک قلمبه باشد، مثل او نارنجی باشد؟ من که دیده ام، اسمش را هم می دانم. اسمش زالزالکی است. زالزالکی به همه جا سرک می کشد تا یک دوست زالزالکی پیدا کند. برای همین یک عالمه ماجرا برایش اتفاق می افتد.

روانشناسي اخلاق

115,000 تومان
كتاب روانشناسي اخلاق به بررسي چگونگي شكل‌گيري و تحول ارزش‌ها و قضاوت‌هاي اخلاقي از منظر روان‌شناسي مي‌پردازد. مؤلف در دو فصل نخست به طرح ديدگاه‌هاي پياژه و كالبرگ مي‌نشيند كه در حيطه‌ي نظريه‌هاي شناختي قرار مي‌گيرند. در فصل بعد، كم و كيف اين نظريه‌ها در عرصه‌ي عمل را مورد بررسي قرار مي‌دهد. در فصل چهارم خلاصه‌اي از ديدگاه شناختي به دست مي‌دهد و ارزيابي‌اي از آن به عمل مي‌آورد. و سرانجام در فصل پنجم مي‌كوشد تا نظريه‌ي شناختي ـ اجتماعي را معرفي كند و مباني آن را به اختصار توضيح دهد. كتاب داراي سه پيوست است. در دو پيوست نخست داستان‌هاي پياژه و كالبرگ در مورد قضاوت‌هاي اخلاقي آمده است و پيوست سوم حاوي پرسشنامه‌هاي داوريِ اجتماعي در مورد چند داستان است.

قصه های قشنگ و قدیمی 18 (13 قصه کلیله و دمنه)

60,000 تومان
کليله و دمنه در اصل کتابي هندي است که در زمان ساسانيان به ايران آورده شده است. اين کتاب شامل حکايت‌هاي متنوع و پندآموزي است که بيشتر از زبان حيوانات گفته شده است. حکايت‌ها ساده و پرمعني است و هرکدام نکته‌هاي ظريف و مهمي را بيان مي‌کند. نام کتاب از دو شغال به نام‌هاي کليله و دمنه گرفته شده است. بخش بزرگي از کتاب به داستان اين دو شغال اختصاص دارد. در قرن ششم هجري قمري يکي از دبيرهاي دربار غزنوي، نصرالله منشي، آن را از زبان عربي به فارسي برگرداند.