9786009582495
“درمان شناختی رفتاری اختلال اضطراب اجتماعی” به سبد شما افزوده شد. مشاهده سبد خرید
پیرمرد
119,500 تومان
سفارش:0
باقی مانده:1
رمان «پیرمرد» داستان دو زندانی است با نام های زندانی قدبلند و زندانی چاق، آن ها که به مدت طولانی حبس محکوم شده اند، به طور ناخواسته با سیلاب بزرگی مواجه می شوند. یکی از زندانیان که طی اتفاقاتی جدا می شود در میانه سیلاب با زنی باردار روبرو می شود و سعی به نجات او و فرزندش دارد. در تمامی داستان جدالی نفس گیر و سخت میان زندانی و رودخانه وجود دارد، به طوری که ترسیم فضای به وجود آمده در ذهن با وجود اتفاقات پر فراز و نشیب بر جذابیت داستان می افزاید؛
فقط 1 عدد در انبار موجود است
توضیحات
پیرمرد
نویسنده | ویلیام فاکنر |
مترجم | تورج یاراحمدی |
نوبت چاپ | 7 |
تعداد صفحات | 140 |
نوع جلد | شوميز |
قطع | رقعی |
سال نشر | —– |
سال چاپ اول | 1402 |
موضوع |
داستان کوتاه
|
نوع کاغذ | —— |
وزن | 500 گرم |
شابک |
|
توضیحات تکمیلی
وزن | 0.5 کیلوگرم |
---|
نظرات (0)
اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “پیرمرد” لغو پاسخ
اطلاعات فروشنده
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Ali
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر
کتاب شاهنامه به نثر
795,000 تومان
معرفی کتاب شاهنامه به نثر
شاهنامه ی فردوسی، این کاخ بلندی که حکیم فرزانه از نظم بنا نهاده، همواره با داستان های حماسی و شکوهمند خود از جایگاه ویژه ای در ادبیات پارسی و ذهن پارسی زبانان برخوردار است. قطعا مطالعه ی شاهنامه در قااب شعری موزون، لذتی عمیق تر برای خواننده به ارمغان می آورد اما گاهی برای مخاطبانی که پیش زمینه ادبی قوی ندارند و یا از سن و سال کمتری برخوردارند، تجربه ی آگاه نبودن به نحوه ی صحیح قرائت ابیات ممکن است کمی دلسرد کننده باشد و حتی خواننده را از این اثر جاودان ادبی دور کند.
لذا برای بهره مندی بهتر از داستان های جذاب و پرماجرای شاهنامه و برقراری ارتباط بیشتر با متن آن، مطالعه ی کتاب شاهنامه به نثر، بی گزند از باد و باران به قلم کاوه گوهرین پیشنهاد می شود. نویسنده ی این اثر با مطالعه ی تمام تصحیح های موجود از شاهنامه ی فردوسی، اقدام به بازگردانی آن به نثر با تلفیقی از ادبیات امروز و زبان فاخر قرن پنجم نموده است.
بدین ترتیب خواننده گرفتار دام وزن و قالب شعری نمی شود اما از طرف دیگر از فضای اصلی داستان ها که به سیاق قرن پنجم هجری نوشته شده هم دور نمی ماند. از دیگر ویژگی های مثبت این کتاب توضیح اسم اشخاص و مکان ها در پانوشت کتاب است که مخاطب را از دردسر جستجو کردن آن در بیرون از کتاب، نجات می دهد.
همچنین خیال خواننده از بابت کامل بودن داستان ها راحت است چرا که مولف اذعان داشته که هیچ داستانی را خلاصه یا حذف نکرده و تمام روایت ها را از آغاز تا پایان به طور کامل به نثر تبدیل کرده است. این مجموعه ی فاخر ادبی که برای مخاطب امروزی طراحی شده را انتشارات نگاه در یک جلد کتاب هفتصد و نود و دو صفحه ای به چاپ رسانده است.
کتاب از عشق و شیاطین دیگر
185,000 تومان
معرفی کتاب از عشق و شیاطین دیگر
گابریل گارسیا مارکز در دیباچه ی رمان عشق و سایر اهریمنان بیان می کند که این رمان بر اساس افسانه ای است که مادربزرگش در زمان کودکی برای او تعریف می کرده است: سی یروا ماریا، تنها فرزند خانواده ای آبرومند اما رو به زوال در شهری بندری واقع در آمریکای جنوبی است. سگی هار، سی یروا را در روز تولد دوازده سالگی اش گاز می گیرد. خانواده و اطرافیانش که اعتقاد دارند سی یروا پس از این حادثه مسخ شده، او را به خانقاهی مسیحی می برند. در این خانقاه، پدر کایتانو دلارا که همیشه رویای دختری با موهای بلند و پریشان را در سر می پرورانده، پس از دیدن سی یروا دچار لغزش می شود. زمانی که دلارا برای پاکسازی سی یروا با آب و موم های مقدس نزد او می رود، احساس می کند که در وجودش چیز شوکه کننده ای در حال شکل گیری است. او اسیر عشق شده و مدت زیادی نمی گذرد که سی یروا ماریا هم در تجربه ی این عشق سوزان به او می پیوندد. رمان عشق و سایر اهریمنان، داستانی طوفانی، جاودان، تفکربرانگیز و باشکوه درباره ی جهان شمول ترین تجارب مردان و زنان است.
فرانی و زویی
180,000 تومان
کتاب فرانی و زویی نوشته جروم دیوید سالینجر ترجمه میلاد زکریا توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات، ادبیات داستانی، رمان خارجی به چاپ رسیده است.
کتابشناسی آثار جی. دی. سالینجر بسیار کوتاه است اما او با همین مجموعهی کمحجم آثار، یکی از پرتأثیرترین و پرخـوانندهتـرین نویسنـدگان معـاصر آمریکا بوده است. نخستین اثر مشهور او ناتور دشت، که روایت رنجها و دغدغههای نسلی از دانشجویان و نوجوانان آمریکای پس از جنگ دوم است با ستایش بسیار روبهرو شد و آن نسل را به طرفداران و خوانندگان شیفتهی او تبدیل کرد. فرانی و زویی، که از مهمترین آثار دیگر او شمرده میشود، و فیلم ایرانی پری، ساختهی داریوش مهرجویی، گونهای انطباق بومی آن است، مملو از اندیشههای ژرف دربارهی مسائلی همچون عرفـان و تأمل: تلاش دانشپژوهـان در اندوختن گنجینههـای آکادمیک به جـای پول، و شجاعت هیچکس نبودن!
حقایقی که به زودی خواهید خواند قاعدتا خودشان حرف هایشان را خواهند زد، ولی، فکر می کنم حتی اندکی مبتذل تر از آن چه معمولِ حقایق است. بنابراین، در مقام جبران، با همان نفرت جاودان و وسوسه گر شروع می کنیم: مقدمه رسمی نویسنده. مقدمه ای که من در ذهن دارم نه تنها بیشتر از آن که بتوانم خوابش را ببینم مفصل و جدی است، بلکه همچنین به شکل آزاردهنده ای شخصی است. اگر، از بخت خوش، درست از کار در بیاید، در عمل با یک گردش اجباری در موتورخانه کشتی قابل مقایسه خواهد بود، که خود من در نقش راهنما با یک لباس شنای یک تکه قدیمی یانتزن جلوتر از همه راه را به بقیه نشان می دهم. مستقیما برویم سراغ بدترین قسمت ماجرا. چیزی که قرار است بخوانید در واقع به هیچ وجه یک داستان کوتاه نیست، بلکه یک جور فیلم خانگی منثور است؛ و کسانی که آن را دیده اند و مصرانه مرا از پرداختن به هر برنامه جدی برای پخش آن برحذر داشته اند. این حق من و مایه شرمساری من است که فاش کنم گروه مخالفان تشکیل شده است از هر سه بازیگر آن، دو زن و یک مرد. ابتدا به سراغ بازیگر نقش اول زن می رویم، که گمان می کنم ترجیح می دهد مختصرا زنی آرام و پخته توصیه شود.
به نظر او اگر من بلایی سر سکانس پانزده-بیست دقیقه ای که در آن او چندین بار دماغش را می گیرد می آوردم – یعنی تا آن جا که من فهمیدم، قیچی اش می کردم- شاید همه چیز به حد کافی خوب پیش رفته بود. او می گوید نفرت آور است آدم یک نفر را تماشا کند که مدام فین می کند. خانم دیگر گروه، بازیگر نقش دوم شوخ و شنگ و سرخ و سفید، به این اعتراض دارد که او را در لباس خانه کهنه اش به اصطلاح تصویر کرده ام. هیچ کدام از این لعبت ها (اسمی که هر دو اشاره کرده اند دوست دارند به آن خوانده شوند) اعتراض چندان جدی ای به پیشنهادهای -در مجموع- استثماری من نمی کنند. در واقع، دلیلش خیلی ساده است. هر چند که، برای من، تا حدودی مایه خجالت است. آن ها از روی تجربه می دانند که با اولین کلمه تند و ملامت آمیز اشک از چشم های من جاری می شود. در هر حال، این نقش اول مرد است که بلیغ ترین درخواست را برای متوقف کردن تهیه فیلم از من کرده است. او حس می کند طرح به عرفان، یا رمز و راز مذهبی، وابسته است -در هر صورت به وضوح گفته است که حضور بیش از حد نمایان چنین عناصر ماورایی که او می گوید یک جورهایی ناراحتش می کنند، تنها می تواند روز و ساعت بی آبرویی حرفه ای مرا تسریع کند و جلو بیندازد.
جنایت و مکافات
590,000 تومان
کتاب جنایت و مکافات، رمانی نوشته ی فئودور داستایفسکی است که نخستین بار در سال 1866 به انتشار رسید.
راسکولینکوف، مردی مستأصل و بی چیز است که تنها در زاغه های شهر سن پترزبورگ می چرخد و در ذهنش، خود را ورای قوانین جامعه تصور می کند. اما زمانی که راسکولینکوف مرتکب قتلی می شود، فقط رنج و عذاب، برایش باقی می ماند. او که وارد بازی تعقیب و گریز خطرناکی با یک بازپرس پلیس شکاک شده، مجازات گناهش را بیش از هر وقت دیگری به خود نزدیک احساس می کند. با پیشروی داستان، زنی به نام سونیا وارد زندگی راسکولینکوف می شود که به نوعی تنها راه نجات شخصیت اصلی این رمان از رنج و عذاب است. داستایفسکی در رمان جنایت و مکافات، قصه ی ساده ی قتل یک پیرزن را به عمیق ترین و جذاب ترین رمان فلسفی قرن نوزدهم تبدیل کرده است.
نتایج انقلاب ایران
7,000 تومان
کتاب حاضر اثری اثری کلاسیک در حوزه مطالعات خاورمیانه است. پروفسور کِدی سرگذشت ایران معاصر را در این کتاب تا زمان حال بازگو کرده و به بررسی تحولات سیاسی، فرهنگی و اجتماعی آن میپردازد. وی جنگ ایران و عرازز، جنگ خلیج فارس، تأثیرات واقعه یازده سپتامبر و رابطه استراتژیک ایران با ایالات متحده را به شکلی حاکی از بصیرت شرح میدهد و نیز تحولاتی را که در نظام آموزش و پرورش، مراقبتهای درمانی و بهداشتی، هنر و نقش زنان در ایران رخ داده است بررسی میکند.
همچنین، در این کتاب مجال آشنایی با ابعاد دیگری از ایرانِ بعد از انقلاب نظیر حقوزز بشر و حقوزز اقلیتها فراهم شده است. کتاب «نتایج انقلاب ایران» منبعی است روشنگر برای آشنایی با تکاپویی که هم اکنون در راه دموکراسی در ایران جریان دارد.
ادیسه
340,000 تومان
کتاب ادیسه نوشته هومر با ترجمه میر جلال الدین کزازی توسط انتشارات مرکز با موضوع ادبیات ملل، رمان خارجی، رمان اساطیری به چاپ رسیده است.
ایلیاد، ادیسه و انهاید سه اثر حماسی بزرگ یونان و روم هستند که در فرهنگ و ادبیات اروپایی همان اهمیت و ارجی را دارند که شاهنامهی فردوسی برای ایرانیان دارد. با انتشار ترجمهی این سهگانهی پهلوانی بزرگ بهوسیلهی همین مترجم و ناشر، جامهی زیبای زبان شیوای پارسی بر بالای این هرسه نامهی نامی باستان پوشیده آمده است.
تلماک، اثر فنلون، نیز اگرچه در سدهی هفدهم نوشته شده، اما همچون دنباله و پیوستی بر آثار هومر، تکمیلکنندهی این مجموعه است.
معرفی مباحث کتاب ادیسه
سرود نخستین
جشن و سرور خواستگاری
سرود دوم
رهسپارس تلماک
سرود سوم
کاشانه جستن پیلوس
سرود چهارم
کاشانه جستن در لاسه دمون
سرود ششم
رسیدن اولیس و نزد فئاسیان
سرود هفتم
در آمدن اویس به کاخ آلسینوس
سرود هشتم
پذیرفتاری فئاسیان اولیس را
محصولات مشابه
باجه عوارض شهر خيالي
6,500 تومان
کتاب «باجه عوارض شهر خیالی» داستانی خیالی برخاسته از مسائل امروز، ناب و مجذوبکننده است.
این اثر بیانکننده خلاقیت زبان، شور درونی، پاکی اندیشه و انسان دوستی نویسندهای است که سطرهای دقیق و ظریف آن قلب هر خواننده در هر سن و سالی را از شادی لبریز میکند.
داستان کتاب «باجه عوارض شهر خیالی» با پسری به نام میلو آغاز میشود که از همه چیز در زندگی خسته و کسل است. یک روز یک باجه عوارض به شکلی اسرار امیز در اتاقش ظاهر میشود.
باجه شباهت زیادی به باجههای عوارض که در سفرهای خانوادگی در جادهها دیده است دارد. میلو با بیحوصلگی از آن عبور میکند و با پریدن به سرزمینی میرسد به نام نتیجهگیریها.
در آن سوی باجه عوارض همه چیز متفاوت ات. او با ماشین کوچکی در جادهای که تا افق ادامه دارد پیش میرود تا به لغتستان میرسد.
سگ نگهبانی به نام تاک ارزش زمان را به او میآموزد و از فیلسوفان و شاعران قدیمی مثال میآورد و او را تا قلمرو شاه لغتستان به نام ازز که بر جهان حروف و کلمات حکومت میکند همراهی میکند.
میلو و تاک همراه با مشاوران پادشاه وارد بازار هیجانانگیز لغات میشوند. از این پیادهرو به آن پیادهرو میروند و مجموعههای حیرتانگیز و عجیب کلماتِ فروشی را تماشا میکنند.
میلو تا آن موقع توجهی به کلمات نداشته است اما این کلمات به قدری زیبا و جذاب به نظر میآیند که هوس میکند مقداری از آنها را بخرد. اما به جز سکهای که باید موقع برگشتن به باجه عوارض بدهد پولی ندارد.
در ادامه میلو و تاک طی ماجراهایی در بازار توسط یک مامور پلیس به حبس شش میلیون ساله محکوم و به سیاه چال برده میشوند. در آنجا با یک جادوگر گربه نام «کدام» آشنا میشوند که سالها قبل مسئولیت انتخاب کلمات درست را بر عهده داشته است.
او برای آنها داستان خوفناک شهر خرد و دو شاهزاده خانم به نامهای احساس و منطق را که در تبعید به سر میبرند تعریف میکند.
در ادامه داستان میلو و تاک همراه با حشرهای به نام لافزن بعد از ملاقات با پادشاه و شرکت در ضیافت شام برای نجات شاهزاده خانمها وارد سفر عجیب وغریب و پر خطری میشوند.
در راه با پسری که در هوا معلق است برخورد میکنند و این آشنایی منجر به گفت وگوهایی در باره نوع نگاه آدمها به چیزها میشود. آنها در راه به شهری می رسند که هر ساز موسیقی مخصوص نواختن یکی از رنگها بود تا جهان بیرنگ نشود، شب طولانی و هیجانانگیزی را میگذرانند.
آنها در جست و جوی شاهزاده خانمها از کوههای ناهموار قلههای سر به فلک کشیده بالامیروند و با شیطانها، دیوها و غولهای ترسناکی روبهرو میشوند که ماجراها و کلماتی با کاربردهای مختلف را برای آنان بازگو میکند.
داستان با نجات شاهزادهها، جشن و پیروزی میلو به پایان میرسد. او با تمام دوستانی که در سرزمینهای مختلف پیدا کرده خداحافظی میکند و به خانه بازمیگردد.
روز بعد او با رویاهای بیشتری و با آگاهی از اینکه زندگی خستهکننده نیست و هر چیزی که ما یاد میگیریم هدفی دارد و هر کاری که میکنیم بر آدمها و هر چیز یکه اطراف ماست، اگر چه کم اثر میگذارد، به مدرسه میرود.
کتاب در شکل فانتزی و تخیلی به وسیله واژهها و اصطلاحاتی مبهوتکننده، مشکلات وحشتبار تخصصگرایی افراطی، فقدان ارتباط انسانی، دنبالهروی، حرص و طمع و همه بیماریهای نگرانکننده دنیای امروز را به تصویر میکشد.
بئاتریس و ویرژیل
82,000 تومان
معرفی کتاب بئاتریس و ویرژیل اثر یان مارتل
یان مارتل در این رمان، زندگی یک نویسنده به نام هنری را روایت می کند که در سایه شهرت ناشی از چاپ اولین کتابش، به نوشتن کتابی دوطرفه درباره جنگ جهانی دوم می پردازد.
این کتاب که شامل داستان و یک مقاله است، پیش از انتشار، مورد انتقاد شدیدی قرار می گیرد و همین اتفاق، شروع فاصله گرفتن هنری از نوشتن و رویارویی با تاکسی درمیستی می شود که هنری را در حرکتی دایره وار، با واقعیت دهشتناک جنگ، نه در قالب نظر و تئوری، مقاله یا داستان بلکه چون تار و پودی در روان آدم های واقعی، روبرو می کند.
«بئاتریس و ویرژیل» سومین رمانی است که از یان مارتل منتشر شده است. شخصیت های محوری این رمان، خر و میمونی تاکسیدرمی شده هستند.
مارتل در این رمان به استفاده از حیوانات برای کشف وضعیت ها و موقعیت های انسانی ادامه می دهد. این کتاب، تاملی در باب حقیقت و تخیل است و به جنگ جهانی دوم و جنایت ها و رویدادهای وحشتناک مربوط به آن می پردازد.
نویسنده در این رمان از شیوه فراداستان بهره گرفته و مرزهای متون تخیلی و غیرتخیلی و همچنین داستان های خیالی و زندگی نامه ای را در هم آمیخته است.
اينجا باران صدا ندارد
12,000 تومان
کتاب «اینجا باران صدا ندارد» نوشتهی کامران محمدی، داستان دو مرد به اسم اسماعیل و هومن را روایت میکند که به دلایل بیهودهای به همسران خود شک دارند و دو فاجعهی متقاطع در سه روز متوالی بارانی در تهران شکل میگیرد.
حسادت و تعصب مردانه، عنصر محوی این داستان است. در روز اول یک اتفاق غیر منتظره رخ میدهد که باعث یادآوری حادثهی دردناکی در گذشته میگردد و در روزهای دوم و سوم یادآوری خاطرات آن اتفاق و اثر روانشناختی آن بر شخصیتهای داستان را شاهد هستید.
فراموشی پسزمینهی فکری در لایههای زیرین این داستان محسوب میشود و پیرامون روابط دو زوج و یک فرد تنهاست که روایتی از سالهای جنگ نیز در آن بازگو میشود و نویسنده به گونهای به فعالیتهای گروهکها در کردستان در اوایل دههی 60 اشاره میکند.
در بخشی از رمان میخوانیم: «اسماعیل به گوشیاش نگاه کرد. چرا شیرین این همه به این ماجرا علاقهمند است؟ چرا در حالی که میدانست به بیمارستان رفته، تماس گرفته است؟ چرا هومن این حوالی بوده و ...
نمیتوانست از تصور وجود رابطه میان تماس مرد غریبه و ماجرای هومن فرار کند. اما آنچه آشفتهاش میکرد چیزی فراتر از اینها بود؛ کرد بودن مرد و گلوی بریدهی هومن؛ دو واقعیت همزمان که انگار از گذشته، از زیر خروارها برف ناگهان بیرون پریده بودند تا دوباره او را به عقب برانند. باید با مردی که هومن را آورده بود تماس میگرفت. باید با هومن حرف میزد.»
اين جا بدون مرد
74,000 تومان
«اینجا بدون مرد»، همانطور که از اسمش پیداست، جامعهای را تصویر میکند که در آن مردان در حال انقراضاند و راوی ماجرا نیز زنانی هستند که هنوز مردی دارند یا هنوز درگیر مردی هستند.
مونا زارع پس از چگونه با پدرت آشنا شدم، اینبار در اثر دوماش راویان گوناگون را به اختیار گرفته است تا پرده از جهانی زنانه بردارد، جهانی بدون مرد و همراه با حسرتها و رؤیاهای زنانه.
راویان داستان که خود بازیگران آن نیز هستند صرفا آینهی رفتار دیگریاند بیآنکه در بند خود و زندگانی خویش باشند یا به دنبال فرصتی باشند تا وضع موجود را از نو بازنگری کنند و این تقلای راویان فضایی مضحک میسازد که در آن رفتار و اندیشههای ایشان دگر میشود تا هر سخن و رفتار نشان غیاب مردان باشد.
در این وضع اما انقراض مردان پایان کار نیست زیرا هستند زنانی که دوری مردان را تاب نمیآورند یا فرصتطلبانی که از این خوان نان چرب میخواهند تا نقش مردان را در زندگی به اشکال گوناگون احیا کنند.
در این میان اما راویان ماجرا چنان گرفتار روایت دیگری میشوند که گفتی قبر خویش را بکنند زیرا دور نباشد که با انقراض مردان زنان نیز در خطری جدید باشند و این تازه آغاز ماجراست.
اعلان قرعهی 49
98,000 تومان
سالهای پس از جنگ دوم جهانی دوران تثبیت امپراتوری آمریکا و ترویج رؤیا و فرهنگ آمریکایی بود. هر روز هزاران پیام به جهان مخابره میشد و از لذتهای زندگی آمریکایی میگفت.
وفور کالا و مصرف بیپایان، فراوانی سرگرمی و کشف هزاران قهرمان و گروه موسیقی و برنامههای شاد و سرگرمکننده این کشور را در چشم بیگانگان به مدینهی فاضلهی عصر جدید مینمایاند، اما منتقدان و نویسندگان و هنرمندان آمریکایی بر این باور نبودند و تجاوز به ویتنام کافی بود تا این منتقدان پا به میدان بگذارند و فریاد بزنند.
تامس پینچن نیز از همین دست نویسندگان است.
پینچن در «اعلان قرعهی ۴۹» قهرمان زن داستانش را وارث زندگی آمریکایی نیمهی نخست قرن میکند. سرمایهداری میمیرد و ارثش به جای آنکه برای وارث راحتی و رفاه به ارمغان بیاورد جز دربهدری حاصلی ندارد.
خانم ادیپاماس که گرفتار ملال و بیمعنایی زندگی و پریشانی و اضطراب و هراس است، ناگهان وارث قانونی یکی از دوستانش میشود.
باید به سفر برود و هفتخوانی را پشتسر بگذارد تا به جایزه برسد، اما این سفر، در هر گام و هر مرحله، مبدل به سفر خودشناسی و کسب معرفت نسبت به زندگی بهظاهر پر آسایش معاصر میشود.
هزاران رمزوراز و نماد و جادو در کار میآید و هر بار وعدهی کامیابی مکرر میشود و تحقق نمییابد.
تامس پینچن با تکیه بر سنت رمان آمریکایی توانسته است تراژدی تازهای بیافریند.
تراژدیای که در آن مخاطب نیز یکی از وراث نکبت و ناکامی خواهد بود.
اعترافات هولناک لاک پشت مرده
120,000 تومان
توضیحات کتاب
مرتضی برزگر که پیش از این با انتشار مجموعه داستان کوتاه «قلب نارنجی فرشته» خود را به قشر کتابخوان شناسانده بود، این بار دست به نگارش رمان زد.
«اعترافات هولناک لاکپشت مرده» قصهی مردی به نام ضیاست که پس از مرگ همسرش کانی مجبور است با خانواده و بستگان او مواجه شود. آنها همه به ضیا مشکوک هستند.
پیشبرندهی داستان احساسات ضد و نقیض ضیاست. او نمیداند باید از مرگ همسرش غمگین باشد یا خوشحال و از طرفی دچار توهم حلول روح کانی در خود یا اطرافیان است.
این کتاب طنزی از نوع گروتسک دارد.
طنزی که برخلاف طنز محض، معمولا موجب خنده، دستکم در وجه معمول و فرحبخش آن نمیشود و اغلب، مخاطب را به وحشت و تلخکامی و اندوه میکشاند.
هنگام مطالعهی این کتاب نیز شما همواره بین این دو حالت معلق میمانید.
از قیطریه تا اورنجکانتی
380,000 تومان
معرفی کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی
«همهچیز از سرفههای حین خواب شروع شد.» حمیدرضا صدر در کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی از بیماری مهلک، روند درمان و روزهای پایانی عمرش با ما سخن میگوید و ما را همراه خود از قیطریهی تهران تا اورنج کانتی آمریکا میبرد. کتاب حاضر که زندگینامهای خودنوشت است پس از مرگ صدر منتشر شده.دربارهی کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی:
حمیدرضا صدر چهرهای شناختهشده در عالم فوتبال و سینما و کتاب است. اگر طرفدار فوتبال بوده باشید، حتماً او را در مقام کارشناس در تلویزیون دیدهاید. اگر از دنبالکنندگان سینما بودهاید، تحلیلهای او را در نشریهی هفت خواندهاید. اگر فردی کتابخوان بودهاید، حتماً کتاب «تو در قاهره خواهی مرد» یا «نیمکت داغ» را خواندهاید یا حداقل نامشان را شنیدهاید. حالا، در کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی، با حمیدرضا صدری روبهرو میشویم که هم همان چهرهی آشنای همیشگی است و هم نیست. در تاریخ 6 شهریور 1397، دکتر تصاویر ریهی حمیدرضا صدر را نگاه میکند و کلمهای را به زبان میآورد که معنای خطرناکی دارد: مشکوک. و این کلمه برای صدر آغاز یک پایان است، آغاز بیماری مهلک سرطان که سرانجامش مرگ این چهرهی محبوب است، و آغاز روندی که منجر به نوشتن کتابی دربارهی بیماری و مواجهه با مرگ میشود. در کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی، با حمیدرضا صدر در طول این سفر دردناک و همینطور معنابخش همراه میشویم و از قیطریهی تهران تا اورنج کانتی آمریکا میرویم. با صدر در بیمارستان مینشینیم، به آزمایشگاه میرویم، در تصمیمگیریهای دشوار او برای پذیرش معالجه مشارکت میکنیم، و با او برای آخرین بار فیلمهای محبوبش را تماشا میکنیم و فوتبال میبینیم. کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی روایتی از روزهای پایانی عمر کسی است که همیشه او را با لبخند و هیجانش به یاد میآوریم. «مقدمه»، «در تهران» و «در آمریکا» بخشهای این کتاب را تشکیل میدهند که صدر آنها را با بیانی شیوا و صادقانه به رشتهی تحریر درآورده است. بخش مؤخرهی این کتاب را غزاله صدر، دختر حمیدرضا صدر، نوشته که روایتی از سال پایانی عمر پدرش است. حمیدرضا صدر در تاریخ 25 تیر 1400 از دنیا رفت. کتاب از قیطریه تا اورنج کانتی، بنا به درخواست صدر، پس از مرگش منتشر شده و در مدت کوتاه، مورد استقبال طرفداران این شخصیت دوستداشتنی قرار گرفته است.اپوش
38,000 تومان
یکی از بزرگترین مشکلاتی که در مقاطع مختلف زندگی آسیبهای زیادی به افراد وارد کرده، اعتمادبهنفس و عزتنفسشان را از میان میبرد، مقایسه کردن خود با دیگران است. این عادت ناپسند که از نخستین سالهای عمر، در نتیجهی استفاده والدین از روشهای تربیتی نادرست بروز میکند، زمینهساز معضلات گوناگون در بزرگسالی افراد میشود.
اهل نظر معتقدند با استفاده از داستانهای جذاب که برای کودکان جالب باشد به راحتی میتوان این مشکل را حل و فصل کرد. اپوش، از جمله کتبی است که روانشناسانبرای اموختن مقایسه نکردن خود با دیگران به کودکان بهره میگیرند.
اپوش دیو خشکسالی بود. تا به حال چهرهاش را در برکه یا جایی ندیده بود. هر جا میرفت آبها بخار میشدند و خشکسالی میشد. به همین دلیل فکر میکرد خیلی جذاب و دلفریب است.
روزی از بدترین روزها خودش را در آینه دید و وحشت کرد. از آینه پرسید چرا زشت مشانم میدهی؟ آینه گفت اگر باور نداری که زشتی از دیگران بپرس. او به راه افتاد تا از دیگران سوال کند که واقعا زشت است؟: «اپوش تکانی به خودش داد و سنگها از دور و برش کنار رفتند و دو کوه بلند ساختند.
اسم یکی از کوهها شد تفتان و یکی خشکان. اپوش در خدنگزارها راه افتاد و پایش به هر جا که رسید آنجا را خارزار کرد. رسید به مارمولکی و از مارمولک پرسید، من زشتم؟ مارمولک که از ترس دمش افتاده بود، آب دهنش را قورت داد و گفت، آره.»
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.