چراوچگونه جلد 44، عکاسی

35,000 تومان

هر یک از کتاب های مجموعه چرا و چگونه به موضوعی علمی یا تاریخی اختصاص دارد.در این کتاب ها، پیشینه هر موضوع مورد بررسی قرار گرفته و به کمک عکس ها، نقشه ها و طرح ها ی گوناگون به پرسش های مربوط به آن موضوع پاسخ داده شده است. کتاب های این مجموعه به صورت تک جلدی و همچنین به صورت مجلدهای چند جلدی (با جلد سخت و قاب ویژه) موجود است.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
چراوچگونه جلد 44
نویسنده
مونيکا بويرر
مترجم
کمال بهروزکيا
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 48
نوع جلد شومیز ـ ته چسب
قطع رحلی
سال انتشار 1389
سال چاپ اول 1389
موضوع
علمی آموزشی
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک
9789645363541

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 28 × 21 × 1 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “چراوچگونه جلد 44، عکاسی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

چراوچگونه جلد 64، پروانه ها، رشد، دگردیسی و شیوه ی زندگی

35,000 تومان
کتاب پروانه ها شصت و چهارمین جلد از مجموعه ی چرا و چگونه اثر زابینه اشتگهاوس کوواک و ترجمه ی کمال بهروزکیا توسط انتشارات قدیانی به چاپ رسیده است. آنچه در کتاب چرا و چگونه پروانه ها می خوانیم: رشد ، دگردیسی و شیوه ی زندگی پروانه ها است.

خانم کوچول ها جلد 33، چلفتی خانم

18,000 تومان
مجموعه‌ی مصور می باشد که در هر داستان، یک ویژگی پسندیده یا ناپسند در شخصیتی داستانی با طنزی کودکانه مجسم می‌شود. شخصِ محوری هر کتاب با شکلی فانتزی تصویرسازی شده که برای مخاطب دلپذیر و متفاوت است. این مجموعه به عنوان هدیه ای مناسب برای سلیقه‌های گوناگون مخاطبان چاپ شده است.

قصه هایی از جوامع الحکایات جلد 9، سلیمان و خارپشت

25,000 تومان
این مجموعه شامل 1 قصه از قصه های جوامع الحکایات، یکی از آثار قدیمی، نامی و اصیل ایرانی است. این قصه ها به زبان ساده و ساختار قصه ای بازآفرینی شده و همراه با تصویرهایی زیبا، در 1 کتاب، به کودکان عزیز تقدیم گردیده است.

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

رمان کلاسیک جیبی (جلد65) – جان کریستوفر رقص اژدها رمان 3(سه گانه 2)

35,000 تومان
در کتاب رقص اژدها، قهرمانان داستان، براد و سایمون بعد از گشتن نیمی از دنیا، با دیدن معبدی چینی در آمریکای نا متمدن، کنجکاو می‌شوند تا از راز آن سر در بیاورند. به همین دلیل راضی می‌شوند که به عنوان برده با کشتی به شرق برده شوند. ماجرا درباره معبدی برای تعلیم انسان‌های خاص است که با افرادی درگیری پیدا می‌کند و پای قهرمانان نیز به این مشکلات باز می‌شود. داستان با تصمیم‌گیری براد و سایمون دربارهٔ اینکه به دنیای خود بازگردند تا به ماجراجویی در دنیاهای موازی ادامه دهند، ادامه می یابد.
سفارش:0
باقی مانده:1

قصه هایی برای 10 ساله ها

90,000 تومان
اين كتاب شامل چند قصه مي‌باشد. هر قصه حال‌وهواي خاصي دارد. و اين تنوع باعث مي‌شود كه اين مجموعه بسيار جذاب و سرگرمكننده باشد.