کتاب بانو در آینه
265,000 تومان
معرفی کتاب بانو در آینه
ویرجینیا وولف از تاثیرگذارترین نویسندگان قرن بیستم است. او علاوه بر رمان، داستان کوتاه، مقاله و نقد هم نوشته است.
از نظر وولف هر نسلی دلبستگیها و پیچیدگیهای خاص خودش را دارد؛ از این رو، او به دنبال زبانی بود که با آن بتواند انسان پیچیدهی دوران مدرن را توصیف کند. ادبیاتی که از قید و بند قواعد قدیم رها شود و درونیتر باشد.
این نگرش، او را به این سمت سوق داد که از شیوهی جریان سیال ذهن برای روایت رمانهایش بهره ببرد؛ وولف از پیشگامان شیوهی روایت جریان سیال ذهن است. کتابهای مهم ویرجینیا وولف به فارسی ترجمه شدهاند و خوانندگان با شیوه و نگاه او، هم در رماننویسی و هم مقالهنویسی و نقد آشنا هستند.
برخی از داستانهای کوتاه او هم پیشتر ترجمه شدهاند، اما کتاب «بانو در آینه» تمام داستانهای کوتاه ویرجینیا وولف را در برمیگیرد. برخی از این داستانها در زمان حیات او در مجموعهای به نام دوشنبه یا سهشنبه چاپ شدهاند.
بقیهی داستانهای او هم پس از مرگش چاپ شدهاند؛ «بانو در آینه» شامل ۲۲ داستان کوتاه است که برای علاقهمندان به سبک وولف غنیمت است، چرا که از طریق این داستانها میتوان به جهان پیچیدهی وولف نزدیکتر شد. برخی از رمانهای مهم وولف از دل همین داستانها بیرون آمدهاند، مثلا در سه داستان از این مجموعه میتوان ردپای خانم دالووی را دید که یکی از مهمترین رمانهای ویرجینا وولف است.
وولف داستانهای کوتاهش را در وقفههای بین رمانهایش مینوشت و یا آنطور که خودش گفته است وقتی هنگام نوشتن رمان ذهنش خسته میشد سعی میکرد با اندیشیدن به چیزی دیگر به ذهنش استراحت بدهد. بنابراین به سراغ نوشتن داستان کوتاه و یا نقد میرفت.
او هر ایدهای را که به نظرش میرسید بلافاصله مینوشت، بنابراین برخی از نوشتههای کوتاه او بیشتر طرح بودند تا داستان کوتاه. کتاب بانو در آینه خواننده را از طریق داستانهای کوتاه وولف با تفکر خلاق، ذهن پیچیده و زبان شاعرانهی او آشنا میکند و علاوه بر این، به سرچشمهی برخی از رمانهای او نیز دسترسی پیدا میکند.
فقط 2 عدد در انبار موجود است
کتاب بانو در آینه
نویسنده |
ویرجینیا وولف
|
|
مترجم |
فرزانه قوجلو
|
|
نوبت چاپ | 8 | |
تعداد صفحات | 252 | |
نوع جلد | شومیز | |
قطع | رقعی | |
سال انتشار | 1401 | |
سال چاپ اول | —— | |
موضوع |
داستان
|
|
نوع کاغذ | ——— | |
وزن | 255 گرم | |
شابک |
|
وزن | 0.255 کیلوگرم |
---|
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Ali
- نشانی:
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
باستان شناسی آسیای مرکزی(جلد دوم)
ژاپن قدیم
همچنان که تاریخ ژاپن از دوران باستان تا سال ۱۸۶۸ نشان میدهد، همبستگی زبانزد ژاپنیها عمیقا ریشه در رویدادهای سیاسی و فرهنگی ژاپن "قدیم" دارد، و این احساس همبستگی آشکارا در نگرش ژاپنیها به بیگانگانی که از ژاپن دیدن میکردند نمایان بود.
حتی امروزه هم آثاری از انزجار از خارجیها که میراث گذشته است در ژاپن دیده میشود. آنها با خارجیهایی که به کشورشان میآیند رفتاری مودبانه دارند، اما با این ذهنیت که دیر یا زود به وطنشان بازمیگردند. از نظر اغلب ژاپنیها، خارجیها همواره بیگانه باقی میمانند، برخلاف آمریکاییها که معمولا خارجیها را شهروندان بالقوه آمریکا میدانند.
نگرش دیگر که ریشه در ژاپن قدیم دارد احساس قوی یکی دانستن خود با سرزمین مادری و احساس تعهدی عمیق به آن است. در دوران گذشته بیشتر ژاپنیها خواستهها و نیازهایشان را در درجه دوم اهمیت و بعد از خواستههای امپراتور و دیگر رهبران قرار میدادند. امروزه بسیاری از ژاپنیها هنوز هم فکر میکنند وظیفهی فردی در قبال کشور بر هر نوع دستاورد شخصی ارجحیت دارد.
یک روز مانده به عید پاک
دو جستار درباره فلسفه سیاسی فمینیسم
معرفی کتاب دو جستار درباره فلسفه سیاسی فمینیسم
دو جستار درباره فلسفه سیاسی فمینیسم - انتشارات نی
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.