

کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
13,000 تومان
معرفی کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه، نوشتهی باربارا پارک، نویسندهی مشهور داستانهای کودکانه، قرار است بازهم از ماجراهای این کودک بازیگوش برایمان بگوید. مامان جونی بی میخواهد به زودی یک برادر کوچولو به دنیا بیاورد اما این چیزی نیست که جونی بیانتظارش را داشته باشد. باایناوصاف، جونی بی چطور میتواند با برادر جدید خود کنار بیاید؟ این داستان آموزنده در زمرهی پرفروشترینهای نیویورک تایمز قرار دارد.
دربارهی کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
نوزادها بامزهترین موجودات زمین هستند؛ همه دوست دارند آنها بغل بگیرند و با آنها بازی کنند. اما جونی بی، دختربچهی ماجرای ما هم همینطور فکر میکند؟ باربارا پارک (Barbara Park) اینبار در کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه (Jones and a Little Monkey Business) ماجرای جونی بی و برادر تازه به دنیا آمدهاش را روایت میکند.
جونی بی، برخلاف خیلی از بچههای دنیا، از بچهکوچولوها خوشش نمیآید، بهخصوص اگر آن بچهکوچولو، خواهر یا برادر تازه از راه رسیدهی خودش باشد! حالا تصور کنید مادر و پدر جونی مشغول آماده کردن یکی از اتاقهای خانه برای مهمانی جدید هستند و جونی بی میفهمد که آن مهمان کسی نیست جز یک نوزاد کوچک. جونی بی تصور میکند قرار است یک نینی نقنقو که همیشه بوی بد میدهد از راه برسد. البته فکر دیگری هم از سرش میگذرد. او به نقاشیهای باغوحش دیوار تزئینشدهی اتاق نگاهی میاندازد و با خود خیال میکند حتماً این نینیِ تازه، یک میمون است! تصورات جونی بی وقتی جدیتر میشود که مادربزرگ به او میگوید برادرش بامزهترین میمون کوچولوی دنیاست. جونی بی که از این خبر غافلگیر شده، حالا آمادهست تا گوش دنیا را از خبر میمون جدیدش پر کند. گریس، صمیمیترین دوست جونی بی و باقی دوستانش لحظهشماری میکنند تا ببیند آیا این خبر واقعیت دارد یا نه.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
نام کتاب | کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه |
نویسنده | باربارا پارک |
مترجم | آتوسا صالحی |
ناشر چاپی | نشر افق |
سال انتشار | ۱۳۹۱ |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 64 |
زبان | فارسی |
شابک | 9786003533325 |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
کتاب کیتی دختر آتش پاره 5: آخه چرا نه؟
ذره بین، نشانه ذ ـ خودم می خوانم 35
دربارهی کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین
شروع یادگیری هر مهارتی با اضطراب ناشناختهای پیرامون آن مسئله همراه است که با تمرین و تکرار از بین میرود. امروزه آموزش کودکان به مدرسه محدود نمیشود و والدین مرددند در خانه با چه شیوهای به فرزندانشان کمک کنند. مجموعه کتابهای خودم میخوانم تلاشی است برای کمک به آموزش حروف الفبا و مهارت روخوانی در نوآموزان زبان فارسی. کودکانِ اول دبستانی با استفاده از کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین با حرف «ذ» و کاربرد آن در کلمات و جملات آشنا میشوند و بهتدریج بدون کمک دیگران قادر به روخوانیِ متنهای طولانیتر خواهند بود. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور قالب شعر، قصه و بازی را راهی برای سهل کردن روند یادگیری حروف الفبا در نظر گرفتهاند و در کتابِ ذکرشده از آن بهره میبرند. کودکان در مواجهه با کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین در ابتدا با شکل حرف «ذ» آشنا میشوند و سپس آوای آن را تشخیص میدهند. به این ترتیب با دیدن کلماتی مثل ذرهبین، لذیذ، ذوق و... بهراحتی حرف «ذ» را شناسایی میکنند. در بخش دیگری از کتاب، کودک در یک بازی تعاملی باید ماشینها و پیادههایی را که از یک گذرگاه عبور میکنند، پیدا کند و به این ترتیب با مفهوم «گذر کردن» آشنا میشود. بخشِ شعرخوانیِ کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین، با آهنگ و وزن و قافیه، کلماتی را که دارای حرف «ذ» هستند، در ذهن بچهها نهادینه میکند و قسمت قصهخوانی، کودکان را با شخصیتهایی مثل آذر و آذین همراه میکند تا داستان آنها را به ذهن بسپارد و کلمات و حروف را در ذهن مرور کند.قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25
دربارهی کتاب خودم میخوانم 25: قوری
تجربهی روخوانی از آن دست مهارتهایست که در کنار اهمیت ویژهی خود، میتواند تجربهی شیرین و بهیادماندنیای را برای کودکان رقم بزند. نوآموزان زبان، معمولاً آموزش از طریق تصاویر، بهویژه تصاویر رنگی و شاد را از لذتبخشترین روشهای آموختن زبان میدانند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در اثر آموزندهی خود، یعنی کتاب خودم میخوانم 25: قوری، این شیوهی آموزشی را برای یادگیری کلمات دارای حرف «ق» به کار میگیرند. تمرینات کتاب خودم میخوانم 25: قوری، بهگونهای طراحی شده تا کودک نوآموز به انجام آنها و یادگیری بیشتر حروف و کلمات سوق داده شود. درسهای این کتاب کمک آموزشی، ضمن آشنایی اولیه با حرف «ق»، توانایی نوآموز زبان را در روخوانی کلمات و جملات حاوی این حرف بالا میبرد. از طریق تمرینات کلمهخوانی، جملهخوانی، ترانه و داستان در این کتاب، دایرهی لغات کودک افزایش مییابد و حافظهی شنیداری و دیداری او در مواجه با واژگان جدید تقویت میشود. همچنین تمرینات و تصاویر طراحی شده در کتاب حاضر، نقش مهمی در راستای آشنایی کودک با موضوعات آموزنده و کاربردی ایفا میکنند. تصاویر تمامرنگی و جذاب این اثر نیز که حاصل تلاش طراح موفق کتاب کودک، سحر حقگوست، جذابیت بصری این کتاب را دوچندان نموده. نکتهی قابل توجه در کتاب خودم میخوانم 25: قوری، روند ارائهی تمرینهای آن است. این تمرینات از مراحل ساده آغاز میشوند و تا روخوانیِ جملات پیش خواهند رفت. این سیر منطقی در تمرینات کتاب، به دانشآموز کمک میکند تا ضمن پیشرفت مرحلهبهمرحله، حس خستگی و دلزدگی از روند آموزشی را تجربه نکند. همچنین وجود تمرینات متنوع دیگری مثل رنگآمیزی و بازیهایی مثل جدولخوانی، ببین و بگو و راهیابی، بیشازپیش بر جذابیت این کتاب برای مخاطبان افزوده است.حلزون، نشانه ح ـ خودم می خوانم 38
دربارهی کتاب خودم میخوانم 38: حلزون
آموزش پایهترین مفاهیم آموزشی به کودکان در مقطع اول دبستان صورت میگیرد. بچهها با ورود به مدرسه با دنیایی از مفاهیم تازه آشنا میشوند که گاه هضم آنها دشوار است و نیاز به تمرین و تکرار دارد. والدین نیز همپای کودکان بار نگرانی یادگیری مسائل جدید را به دوش میکشند. این در حالی است که امروزه کتابهای آموزشی بسیاری به کمک نظام آموزشی، معلمان و والدین آمدهاند تا کمکی به تقویت مهارتهای مختلف در دانشآموزان باشد. کتاب خودم میخوانم 38: حلزون یکی از کتابهایی است که مهارت روخوانی و تشخیص حروف و واژگان را در بچهها تقویت میکند. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور در این کتاب به آموزش حرف «ح» میپردازند و آن را در کلماتی مثل حوله، زحمت، راحت، محبت و... تکرار میکنند. کودک با دیدنِ مکررِ واژههایی که در آنها حرف «ح» به کار رفته، کمکم با این حرف آشنا شده و آن را در جملات و متنهای طولانیتر تشخیص میدهد. کتاب خودم میخوانم 38: حلزون به چند بخشِ قصهخوانی، شعرخوانی، متنخوانی، بازی و رنگآمیزی تقسیم شده و کودک را در تمرینهای متنوع و سرگرمکننده با خود همراه میسازد. برای مثال، یکی از بازیهایی که به این کتاب افزوده شده و به آشنایی کودکان با حرف «ح» کمک میکند، شمردن حیوانهای اهلی و حیوانهای وحشی است. کودکان ضمن سرگرم شدن با این بازی، متوجه میشوند که کلمات حیوان و وحشی نمونههایی برای یادگیری حرف «ح» هستند.تعطیلات خوش کریسمس – مجموعه جودی دمدمی و استینک (جلد 1)
توضیحات
کتاب جودی دمدمی و استینک 1: تعطیلات خوش کریسمس نوشتۀ مگان مک دونالد اثر جذاب و کودکانهای است که با لحنی ساده و قابلفهم داستان هیجانانگیز مواجهۀ جودی و برادرش استینک را با پستچی عجیبوغریبی روایت میکند که در شب کریسمس مشغول جابهجایی بستهها است. این رمان کودکانۀ پرفروش گزینۀ مناسبی برای ایجاد علاقه نسبت به کتابخوانی در کودکان است.
جودی ملکه می شود – مجموعه جودی دمدمی (جلد ۱۳)
درباره نویسنده کتاب «جودی به کالج می رود»:
مگان مک دونالد اولین نوشتهاش را در سن ۱۰ سالگی در روزنامهی مدسهاش منتشر کرد. او از آن سن تا امروز حدود بیستوپنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. وقتی مگان دختربچه بود، کلکسیونی از حشرات، پوست زخمهای خشکیده و کلهی عروسک داشت!محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-درونگری
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کنددانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-سعادت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-پدیدارشناسی
آدمکش کور
دانشنامه فلسفه استنفورد 5: زیباییشناسی
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
قطع | وزیری |
سال نشر | ١٤٠١ |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ١٣٥٤ |
شابک | ٧ -٤٦٣-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
دانشنامه فلسفه استنفورد 3: شاخهها و مکتبها
نویسنده | استنفورد |
مترجم | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٧٣٥ |
سال نشر | ١٤٠١ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
قطع | رقعی |
وزن | ٨٩٧ |
شابک | ٦ -٣٩٠-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.