سازمان های پولی و مالی بین المللی

139,000 تومان

با توجه به نقش و اهمیت سازمان ها و نهادهای فعال در حوزه های پولی و مالی در رونق اقتصاد کشورها، شناخت هر چه دقیق تر جامع تر آنها خصوصا از نظر ساختار،کارکرد و روند تغییرات برای فعالان اقتصادی و دانشجویان مرتبط با این سازمان ها اجتناب ناپذیر می باشد. ویژگی اصلی این کتاب علاوه بر جامعیت و اختصار، منطبق بودن با سر فصل های تعیین شده برای دانشجویان دوره های کارشناسی ارشد در رشته های مدیریت بازرگانی و مدیریت مالی می باشد.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

کتاب سازمان های پولی و مالی بین المللی

نویسنده
سعید شیرکوند
مترجم
——-
نوبت چاپ 2
تعداد صفحات 192
نوع جلد شومیز
قطع رقعی
سال نشر 1394
سال چاپ اول ——
موضوع
اقتصاد
نوع کاغذ تحریر خارجی 70 گرمی
وزن 220گرم
شابک
9789642140725

 

توضیحات تکمیلی
وزن 0.220 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “سازمان های پولی و مالی بین المللی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خلاصه کتاب PDF
اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: HN2004
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

روانشناسی خواب

145,000 تومان
معرفی کتاب روانشناسی خواب رویاها ، از نظر فروید ، اشکال "تحقق آرزو" هستند - تلاشهای ناخودآگاه برای حل و فصل یک درگیری به نوعی ، خواه چیزی مربوط به اتفاقات اخیر و یا چیزی از فروپاشی ای در گذشته (بعدا در فراتر از اصل لذت، فروید در مورد رویاهایی که تحقق آرزو نیستند بحث خواهد کرد. از آنجا که اطلاعات در ناخودآگاه به شکلی نامرتب و غالبا آزار دهنده است ، .وجود سانسور در ناخودآگاه اجازه نخواهد داد که آنها را بدون تغییر به خودآگاه منتقل شوند. در هنگام خواب ، ناخودآگاه در انجام این وظیفه ملایم تر از ساعات بیداری است ، اما همچنان به آن توجه دارد به همین ترتیب ، ناخودآگاه باید معنای اطلاعات خود را تحریف کند و آن را از شکل طبیعی اش بیندازد تا از این طریق سانسور را انجام دهد. به همین ترتیب ، طبق گفته های فروید ، تصاویر در رویاها همان چیزی نیستند که به نظر می رسد ، و چون در واقع دارند در مورد ساختارهای ناخودآگاه اطلاع رسانی می کنند ، نیاز به تفسیر عمیق تری دارند. در کتاب روان شناسی خواب فروید به راه و روش اینکار می پردازد.

کتاب در جستجوی نان

175,000 تومان
معرفی کتاب در جستجوی نان "دو موجود در من زندگی می کردند: یکی از آنها که پلیدی و نفرت بیش از حد دیده بود، تنبیه شده بود. زمزمه هولناک زندگی او را بدگمان و مشکوک کرده بود و او با شفقت درمانده ای به همه مردم از جمله خودش نگاه می کرد. فردی که آرزو داشت زندگی آرام و بازنشسته ای را دور از شهرها و مردم داشته باشد، آرزو داشت به ایران برود، وارد صومعه شود، در کلبه جنگلبانی یا اقامتگاه نگهبان راه آهن زندگی کند، یا در جایی نگهبان شب شود. در حومه شهر، هر چه جمعیت کمتر و دورتر بیشتر باشد، بهتر است. " فرد دیگر، که توسط روح مقدس کتابهای حکیمانه و راستین تعمید یافته بود، دریافت که زمزمه هولناک زندگی نیروی بی رحمانه ای اعمال می کند که ممکن است به راحتی سرش را کنده یا زیر پاشنه کثیف له کند. و بنابراین او تمام نیروی خود را برای دفاع از خود جمع کرد، دندان هایش را دراز کرد، مشت هایش را گره کرد و همیشه برای دعوا یا مشاجره آماده بود. " ماکسیم گورکی (1868-1936) در کتاب شاگردی من شرح دقیقی از دوران نوجوانی خود ارائه می دهد. پس از مرگ مادرش، الکسی پشکوف (گورکی) چهارده ساله برای کسب درآمد زندگی خود را به راه می اندازد، ابتدا او پسر مامور در یک مغازه کفش فروشی است، سپس، به نوبه خود، شاگرد یک نقشه کش، یک ماشین ظرفشویی در یک قایق بخار ولگا، و یک شاگرد در استودیویی که در آن نمادها نقاشی می‌شوند. او که از حد متوسط زشت زندگی طبقه متوسط، به دلیل «دشمن بی‌معنا و احمقانه‌ای که زندگی اطرافش را مسموم می‌کند» رانده شده، مدام به دنبال چیزی بهتر می‌گردد. این کتاب ( 1916) دومین کتاب از سه گانه زندگینامه گورکی است که هر کتاب آن بیانگر و مستقل است.

کتاب مجموعه اشعار نیما یوشیج

795,000 تومان
معرفی کتاب مجموعه اشعار نیما یوشیج (طاهباز) علی اسفندیاری با نام هنری نیما یوشیج، بنیان گذار و پدر شعر نوی فارسی و داستان نویس و نمایش نویس شهیر ایرانی است که عمده ی شهرتش، درخشش نام او به عنوان شخصی است که قالب های سنتی و کهن اشعار پارسی را در فضایی که هیچ پیشرفتی برای شعر تصور نمی شد، به چالش کشید و صفحه ای جدید در کتاب ادبیات و شعر ایرانی گشود. واضح است که وی مدت زمان زیادی را برای خلق این قالب سپری کرد و مثل تمام نوآوران جهان، مخالفان و موافقان خود را داشت. نیما برای رسیدن به این قالب، مرحله به مرحله با جایگزین کردن متغییرها سبک جدیدی را ابداع کرد که از شجاعت فکری و قلم او ناشی می شد. وی ابتدا به سرودن در قالب و معنای سنتی پرداخت؛ سپس سرودن درقالب شعر کهن با مضامین نو را در پیش گرفت و نهایتا از دل قالب های کهن، فرزند شعر نو را که هم در سبک و هم در مضمون جدید بود به ادبیات ایران معرفی کرد.نیما شاعری پرکار و فعال بود که اشعار زیادی را طی سالیان فعالیت هنری از خود بر جا گذاشت اما پس از وفاتش، این آثار به صورت پراکنده موجود بود و برخی از اشعار دست نویس وی مفقود شد. لذا سیروس طاهباز، نویسنده و مترجم بزرگ کشور که از شیفتگان نیما یوشیج محسوب می شود، کار جمع آوری آثار او را در کنار چند تن از نزدیکان نیما برعهده گرفت و سرانجام مجموعه ی کامل اشعار نیما یوشیج را با همکاری انتشارات نگاه، منتشر ساخت. از دفاتر مشهور این مجموعه می توان به امید پلید، گل مهتاب، خواب زمستانی، من لبخند، مرغ غم، چشمه ی کوچک، از ترکش روزگار، خانواده ی سرباز، مثنوی رنگ پریده، پانزده سال گذشت و خوشی من اشاره کرد.

کتاب زهرا، ماه منیر و مهرماه – خاطرات دختران یک مرجع دینی

43,000 تومان
معرفی کتاب زهرا، ماه منیر و مهرماه
کتاب حاضر، سرگذشت سه تن از بانوان است؛ که در نوع خود بی‌نظیر است زیرا از بیوت مراجع بزرگ کمتر صدای زنانه – در ژانر ادبی خاطرات - به چشم می‌خورد. اهمیت عمده این کتاب، بیشتر در این است که خوانندگان را با تلاش‌های عظیم این بانوان در امر آموزش و پرورش، در میانه قرن بیستم آشنا می‌کند. کمبود منابع مالی، فقدان حمایت اجتماعی از آموزش زنان در این دوره زندگی دشوار اندرونی خانه یک مرجع - که به طور ویژه، از مصرف وجوهات شرعی شخصی به شدت و با وسواس اجتناب می‌کرد. چهارچوب محدوده زندگی سنتی زنان در حال ازدواج، محدودیت مؤسسات آموزشی برای زنان و انواع و اصناف دیگر تنگناهایی که فرا روی این زنان قرار داشته و در لابه‌لای گفتار ایشان مشاهده می‌شود، این که همه این محدودیت‌ها نتوانسته، بر اراده پولادین این بانوان، در دانش‌آموزی و دانش افزایی فائق آید؛ اهمیت کتاب حاضر را بیشتر نشان می‌دهد.

معبد سپیده دم

525,000 تومان
معرفی کتاب معبد سپیده دم معبد سپیده دم سومین رمان در کتاب چهارگانه دریای حاصلخیزی است که توسط نویسنده ژاپنی یوکیو می شیما نوشته شده است. برای همین ، مانند دیگر رمان های این مجموعه ، میشیما به مکان های مختلفی سفر کرد تا در مورد همه چیز تحقیق کند ، از جمله وات آرون در بانکوک تایلند.در این کتاب از مجموعه، شیگکونی هوندا به دنبال کردن تناسخ پی در پی کیوکی ماتسوگه ، دوست دوران کودکی خود ادامه می دهد. وکیل هوندا در یک سفر کاری به تایلند می رود و با دختر جوانی روبرو می شود که به اعتقاد او دومین تناسخ دوست مدرسه اش است. یازده سال بعد او برای تحصیل به ژاپن سفر می کند و او به امید آن که چیزهای بیشتری درباره ی او بفهمد با او دوست می شود. داستان اصلی بین سالهای 1941 و 1952 اتفاق می افتد. آخرین فصل در سال 1967 است.در فصل اول از رمان در سال 1941 ، شیگکونی هوندا به عنوان مشاور حقوقی محصولات Itui در پرونده ای که مربوط به محموله ای خراب از داروهای تب بر بود ، به بانکوک فرستاده می شود. او از سفر خود استفاده می کند تا آنجا که می تواند تایلند را ببیند. وی پس از گشت و گذار در بسیاری از بناهای بزرگ ، از معبد سپیده دم دیدن می کند و عمیقا تحت تأثیر معماری مجلل آن قرار می گیرد ، که برای وکیل هوشیار نشان دهنده "حالتی طلایی" ، احساس مجلل ضد عقل گرایی و "فرار مداوم از هر سیستم منطقی سازمان یافته" است. سپس یک یک جلسه ی کوتاه با پرنسس هفت ساله برای او ترتیب داده میشود ،دختری که ادعا می کند تناسخ یک پسر ژاپنی است و همین باعث خجالت نزدیکانش شده تا حدی که او را در کاخ روزت حبس می کنند و ...

دختر رئیس سیرک

75,000 تومان
نویسنده کتاب معروف «دنیای سوفی» این بار حکایتی از خاطرات دختری را بازگو می کند که سودای ثروت اندوزی در سر دارد: «تصمیم گرفته ام همه چیز را بازگو کنم. می نویسم تا خودم را بهتر بشناسم. تلاش می کنم تا حد ممکن روراست باشم. البته این بدین معنی نیست که من قابل اعتماد هستم. کسی که با هر آنچه در باره زندگی خویش می نویسد، می تواند خود را قابل اعتماد جا بزند، قاعدتا حتی پیش از آن که عازم آن سفر دریایی پر مخاطره شده باشد، کشتی اش به گل نشسته و خود را به کشتن داده است. » پدرم را فقط روزهای یکشنبه می دیدم. ما به سیرک می رفتیم. سیرک بد نبود، اما وقتی به خانه برمی گشتیم برای خودم نقشه تهیه سیرک بهتری را می کشیدم. آن موقع هنوز نوشتن بلد نبودم و نقشه سیرک مورد علاقه ام را در ذهنم می پروراندم. در این قسمت هیچ مشکلی نبود من خود سیرک را هم در ذهنم مجسم می کردم که البته فقط شامل چادر بزرگ سیرک و صندلی ها نمی شد، تمام حیوانات و دست اندرکاران اجرای برنامه را نیز مجسم می کردم که چون نقاشی ام خوب نبود، کار سختی بود. خیلی زود و پیش از شروع مدرسه، نقاشی کشیدن را کنار گذاشتم. شقایق قندهاری، مترجم این کتاب پیش از این در انتشارات ققنوس کتاب پر فروش «ده راز موفقیت و آرامش درونی» نوشته دکتر وین دایر را ترجمه کرده است. . .