کتاب کیتی دختر آتش پاره 8: ای کاش!

12,000 تومان

توضیحات

این کتاب از مجموعه چهارده جلدی «کیتی دختر آتش پاره»، می باشد. موضوع‌های کتاب و زبان داستان که با دانش واژگانی کودکان گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال هم‌خوانی دارد، سبب جذابیت داستان‌ها برای خوانندگان‌اش شده است. خواندن این کتاب به مادران و پدران نیز پیشنهاد می‌شود.

کیتی دختر بچه بدی نیست، فقط بعضی وقت‌ها احساس می‌کند که هیچ‌کس به او توجه ندارد یا اینکه خیال می‌کند خیلی بدشانس است، از بدقولی آدم بزرگ‌ها گله دارد یا اینکه دوست ندارد بله بگوید، اتاقش را مرتب کند و با دوستش یا برادرش بازی کند. مثل همه بچه‌ها گاه مهربان و دوست‌داشتنی است و گاه لجباز و سرتق. با این همه از تمام اتفاقات زندگی‌اش درس‌های بزرگ و زیبایی می‌گیرد.

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات

کتاب کیتی دختر آتش پاره 8: ای کاش!

وزن 74 گرم
ابعاد 0.3 × 12 × 20 سانتیمتر
ناشر | تولیدکننده انتشارات افق
نویسنده بل مونی
مترجم داود شعبانی داریانی
تصویرگر مارگرت چمبرلین
تعداد صفحه 60 صفحه
شابک 9789643692322
سال نشر ۱۳۹۱
توضیحات تکمیلی
وزن 74 کیلوگرم
ابعاد 20 × 12 × 0.3 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب کیتی دختر آتش پاره 8: ای کاش!”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Sina Vaziri
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

معرفی کتاب می می نی 6: یه عالمه شیرینی

55,000 تومان

درباره‌ی مجموعه کتاب‌های می‌می‌نی

می‌می‌نی یک میمونک کوچولو و بازیگوش است که ماجراهای او و مامانش، در قالب کتاب‌های مصور و با زبان شعر برای کودکان خردسال دو تا شش‌ساله تدوین شده است شخصیت می‌می‌نی بر اساس مجموعه داستان‌های بابلز (Bubbles) شکل گرفته و ناصر کشاورز، شاعر برجسته‌ی کودکان، اشعار کتاب را با توجه به محتوای داستان‌های اصلی تنظیم نموده. ترانه‌های می‌می‌نی و مامانی شامل مطالب آموزنده هستند و این مجموعه با هدف آموختن نکات اخلاقی و مهارت‌های رفتاری، همچنین کمک به والدین و سرپرستان در امر آموزش کودکان خردسال، به انتشار رسیده‌‌ است. این مجموعه‌ی محبوب تاکنون بیش از سی بار تجدید چاپ شده و نسخه‌ی الکترونیک آن اکنون از طریق کتابراه در اختیار همگان قرار گرفته است.

قصر آبی – مجموعه عاشقانه های کلاسیک

315,000 تومان
توضیحات
والنسی استرلینگ دختری ۲۹ساله و پریشان است که هنوز ازدواج نکرده است. او تمام سال‌های زندگی‌اش را در خانواده‌ا‌ی خشک و مقرراتی همراه با مادری غُرغُرو و خرافاتی و دختر‌عموی مزخرفش زندگی کرده و هیچ‌گاه از دستورات آن‌ها سرپیچی نکرده است. اما یک روز به دلیل حمله‌های قلبی مکررش به دکتر مراجعه می‌کند و متوجه می‌شود که به بیماری قلبی خطرناکی مبتلاست و بیشتر از یک سال زنده نخواهد ماند. از آنجا که هرگز معنای واقعی زندگی را نفهمیده و هیچ لذتی را در زندگی‌اش تجربه نکرده، تصمیم می‌گیرد به زندگی بی‌روح و کسل‌کننده‌ای که همیشه به او تحمیل شده، خاتمه دهد‌ و باقی روزهای عمرش را آن‌گونه که دوست دارد زندگی کند. او می‌خواهد عشقی واقعی و بی‌پروا را تجربه کند. کتاب «قصر آبی» داستان زیبای فراز و فرودی است که پس از این تصمیم، بر والنسی می‌گذرد. کتاب «قصر آبی» نوشته‌ی لوسی مود مونتگمری داستان به‌یادماندنی دیگری از خالق «آن شرلی» است. این نویسنده‌ی شهیر کانادایی عموماً با نام ال. ام. مونتگمری شناخته می‌شود و شهرتی جهانی دارد. بیشترین شهرت او مدیون مجموعه رمان‌هایی است که با انتشار «آن شرلی در گرین گیبلز» در سال ۱۹۰۸ آغاز شد. او در طول زندگی‌اش یک دیوان شعر، بیست رمان، سی مقاله و پانصد و سی داستان کوتاه منتشر کرد. در سال ۱۹۴۳ دولت کانادا او را شخصیتی برجسته‌ی تاریخ ملی کانادا اعلام کرد؛ همچنین پست مرکزی کانادا تمبر یادبودی به نام لوسی مود مونتگمری منتشر کرد و در تورنتو، به احترام او پارکی را به نام لوسی مود مونتگمری نام‌گذاری کردند. آخرین خانه‌ی او نیز به عنوان مکان تاریخی ثبت شده است.

کتاب قصه های شاهنامه 3: اسفندیار رویین تن

115,000 تومان
کتاب اسفندیار رویین تن نوشتهٔ آتوسا صالحی در نشر افق منتشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعهٔ قصه‌های شاهنامه است. جلد سوم‌ این‌ مجموعه‌ که‌ از زبان‌ «بهمن‌» پسر اسفندیار بازگو می‌شود داستانی‌ است‌ از هفت‌ خوان‌ و نبرد رستم‌ و اسفندیار. گشتاسب، پادشاه ایران پسرش ” اسفندیار ” را در برجی سنگی زندانی کرده است و قصد آزادی او را ندارد. روزی ” جاماسب ” وزیر به دیدار اسفندیار می رود و به او می گوید تورانیان به ایران حمله کرده‌اند و در جنگی سخت سپاهیان ایران را از پا در آورده اند و اینک گشتاسب به کمک او نیاز دارد و قول داده او را جانشین خود کند و تاج و تخت پادشاهی را به او بدهد. اسفندیار قبول نمی کند. وزیر به او می گوید این بار به خاطر ایران و مردان کشته شده و زنان اسیر شده و کودکان آواره این کار را انجام بده و به پادشاه کمک کن. او به راه می‌افتد و پسرانش ” بهمن ” و ” نوش آذر ” را به همراه سپاهی با خود می‌برد. آنها به صحنه ى نبرد می رسند و اسفندیار بعد از دیدار پدر به جنگ با تورانیان می رود و آنها را شکست  می دهد و ” گرگسار ” تازی را که قصد جان او را کرده بود به اسیری می گیرد. اما او هنوز هم و غمی جز نجات خواهرانش ندارد و قصد دارد با سپاهی عظیم به رویین دژ حمله کند و از ” ارجاسب “، پادشاه توران انتقام خون برادرش را بگیرد و خواهرانش را از اسارت آزاد کند. او باید در هفت روز از هفت خان بگذرد و در هر خان با دشمنی خطرناک رو به رو شود و او را نابود کند تا بتواند خواهرانش را آزاد کند… آتوسا صالحی در بیان این که چرا دست به بازنویسی شاهنامه زده است می‌گوید: « علاقه‌ای که به شاهنامه دارم یکی از انگیزه‌های اصلی این کار محسوب می شود و از طرفی به نظر من شاهنامه هویت ملی ماست، که هرچه بیشتر آن را بشناسیم بیشتر به خودمان نزدیک می شویم ومخاطبان آن می‌توانند الگو پذیری مناسب‌تری داشته باشند. از طرفی شاهنامه مجموعه ی کاملی است که همه چیز را در خود دارد و بزرگترین اثر ماندگاری است که تمام ارزش‌های انسانی مانند پهلوانی، تراژدی، عشق و.. همه را در کنار هم دارد. و یکی از آثار مهم و دراماتیک محسوب می شود که به عنوان میراث ماندگار باید به آن توجه شود که به عنوان دائرۀ المعارف فرهنگ‌ها محسوب می شود که نباید به سادگی از کنار آن گذشت و نیاز به توجه و نگاه عمیق دارد. البته باید اشاره کنم که نگاه من صرفا نگاه بازنویسی نبوده است. سعی کردم با نگاه امروزی به موضوعات نگاه کنم و حتی از نگاه شخصیت‌های فرعی به موضوع بپردازم. مثلا در داستان ضحاک آشپزهای او ارمایل و کرمایل داستان را روایت می کنند. در واقع سعی کرده‌ام از دید روانشناسانه روی شخصیت‌ها کار کنم و بتوانم آنها را از نگاه مطلق‌گرای سیاه و سفید خارج کنم و به یک نگاه خاکستری برسم. مثلا سعی کردم خودم را جای ضحاک بگذارم شاید اینطوری به ضحاک هم درآن شرایط حق بدهیم. همچنین مسئله زبان هم برایم مهم بود و سعی کردم از لغات عربی استفاده نکنم . از طرفی زبان شاهنامه زبان قدیمی بود که باید آن را امروزی می کردم البته با حفظ فضای حماسی و انتقال آن به مخاطب. بنابر این برای به دست آوردن این زبان زیاد کار کردم.»

معرفی و دانلود کتاب خودم می‌خوانم 6: سیب

22,500 تومان

معرفی کتاب خودم می‌خوانم 6: سیب

با کتاب خودم می‌خوانم 6: سیب، روخوانی زبان فارسی را به یک بازی شیرین برای فرزندان خود تبدیل کنید. شکوه قاسم‌ نیا و عبدالرحمان صفارپور، شما را با جدید‌ترین روش‌‌های آموزش روخوانی و آشنایی با حروف الفبا آشنا خواهند کرد. همچنین، با کمک تصاویر متنوع و تمرینات اصولی این کتاب شاهد بالا رفتن توانایی و مهارت روخوانی کودکان نوآموز خود، به‌ویژه درخصوص کلمات حاوی حرف «س» خواهید بود. کتاب حاضر، اثر منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش بوده.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 6: سیب

توانایی روخوانی زبان، آن هم به‌طور روان و مسلط، نیازمند تمرینات روزانه و آشنایی با طیف متنوعی از کلمات است. این همان فرایندی‌ست که کتاب خودم می‌خوانم 6: سیب، با کمک امکانات ویژه‌ی خود، برای نوآموزان زبان فارسی فراهم می‌آورد. شکوه ‌قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، نویسندگان این اثر آموزشی، با استفاده از به‌روزترین روش آموزش روخوانی، یعنی استفاده از تصاویر برای درک مطلب، توانایی نوآموزان را در روخوانی و لذت مطالعه‌ی متون فارسی را دوچندان خواهند کرد.

معرفی و دانلود کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

22,500 تومان

معرفی کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

با کتاب خودم می‌خوانم 3: انار، آموزش روخوانی زبان فارسی را به شیوه‌ی جدیدی تجربه کنید! شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در این کتاب، قدم‌به‌قدم با نوآموزان زبان فارسی همراه خواهند شد تا تجربه‌ی شیرین و ویژه‌ای از آشنایی با حروف و کلمات فارسی، به‌ویژه واژگان حاوی حرف و صدای «اَ» داشته باشند. این اثر عنوان منتخب فهرست توصیفی آموزش و پرورش را در افتخارات خود دارد.

درباره‌‌ی کتاب خودم می‌خوانم 3: انار

این‌ روزها توانایی روخوانی و درک مطلب در کودکان، با وجود روش‌های کارآمد و متنوع آموزشی، نه‌تنها سخت نیست، بلکه به مهارتی جذاب و دوست‌داشتنی بدل شده‌ است. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، روشی ابتکاری را در کتاب خودم می‌خوانم 3: انار، برای آموزش مهارت روخوانی به کودکان نوآموز به‌ کار گرفته‌اند.

کتاب قصه های شاهنامه 1: ضحاک بنده ی ابلیس

115,000 تومان
آتوسا صالحی در کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس داستان «پادشاهی ضحاک» از کتاب شاهنامه، نوشته‌ی ابوالقاسم فردوسی طوسی را تلخیص و بازنویسی کرده و در اختیار نوجوانان علاقه‌مند قرار داده است. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعه‌ای به همین نام (قصه‌های شاهنامه) به انتشار رسیده که افتخارات متعددی را از آن نویسنده‌اش کرده است.

درباره‌ی کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس

اثری که پیش روی شماست، یک بازنویسی امروزی از کتاب ارزشمند شاهنامه، سروده‌ی ابوالقاسم فردوسی است. آتوسا صالحی در این اثر قصه‌ی پادشاهی ضحاک را به نثر درآورده و در اختیار نوجوانان قرار داده است. بد نیست اشاره کنیم ضحاک بنده‌ی ابلیس نخستین مجلد منتشرشده ذیل مجموعه کتاب‌های قصه‌های شاهنامه است. ماجرای کتاب قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس از این قرار است: ضحاک (Zahhak)، پادشاه خونخوار ایران زمین، هزار سال بود که بر تخت پادشاهی تکیه زده بود. رفته‌رفته هر چه به سال‌های حکومت او اضافه می‌شد، میزان خردمندی و راستی میان مردمان کاهش می‌یافت. حقیقت در پس پرده نهان می‌شد و دروغ و گزند، هویدا. از جای بوسه‌ی شیطان بر شانه‌های ضحاک دو مار روییده بود که خوراک‌شان مغز سر جوانان بود. در این میان، مردی به نام فریدون که از نژاد کیانی بود و نسبش به تهمورث دیوبند پادشاه می‌رسید، تصمیم گرفت تا به سراغ ضحاک رود و کاخ و ایوانش را در هم شکند. در مقابل، ضحاک، ترسیده از کین‌خواهی فریدون، گواهی‌نامه‌ای نوشت تا بزرگان و نامداران به بی‌گناهی و عدالتش شهادت دهند. در این میان، یک نفر گواهی‌نامه را امضا نکرد و او کسی نبود جز کاوه‌ی آهنگر. قصه‌های شاهنامه 1:‌ ضحاک بنده‌ی ابلیس شرحی‌ست از دوران پادشاهی ضحاک، خشم فریدون، کاوه‌ی آهنگر و درفش کاویانی‌اش و درنهایت، پایان کار ضحاک و به بند کشیده شدن او. آتوسا صالحی با نگارش کتاب نامبرده برای مخاطبان خود این فرصت را فراهم کرده که بدون آنکه با دشواری‌ها و پیچیدگی‌های زبانی شاهنامه مواجه شوند، به مطالعه‌ی مهم‌ترین داستان‌های آن بپردازند.