
کتاب کیتی دختر آتش پاره 9: ولی چرا من؟
11,000 تومان
این کتاب از مجموعه چهارده جلدی «کیتی دختر آتش پاره»، می باشد. موضوعهای کتاب و زبان داستان که با دانش واژگانی کودکان گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال همخوانی دارد، سبب جذابیت داستانها برای خوانندگاناش شده است. خواندن این کتاب به مادران و پدران نیز پیشنهاد میشود.
کیتی دختر بچه بدی نیست، فقط بعضی وقتها احساس میکند که هیچکس به او توجه ندارد یا اینکه خیال میکند خیلی بدشانس است، از بدقولی آدم بزرگها گله دارد یا اینکه دوست ندارد بله بگوید، اتاقش را مرتب کند و با دوستش یا برادرش بازی کند. مثل همه بچهها گاه مهربان و دوستداشتنی است و گاه لجباز و سرتق. با این همه از تمام اتفاقات زندگیاش درسهای بزرگ و زیبایی میگیرد.
موجود در انبار
کتاب کیتی دختر آتش پاره 9: ولی چرا من؟
وزن | 94 گرم |
---|---|
ابعاد | 20 × 12 × 0.3 سانتیمتر |
ناشر | تولیدکننده | انتشارات افق |
نویسنده | بل مونی |
مترجم | داود شعبانی داریانی |
تصویرگر | مارگرت چمبرلین |
تعداد صفحه | 84 صفحه |
شابک | 9789643692337 |
سال نشر | 1395 |
وزن | 94 کیلوگرم |
---|---|
ابعاد | 20 × 12 × 0.3 سانتیمتر |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
ربکا – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
کتاب کیتی دختر آتش پاره 12: خب که چی؟
بابا لنگ دراز – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
ذره بین، نشانه ذ ـ خودم می خوانم 35
دربارهی کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین
شروع یادگیری هر مهارتی با اضطراب ناشناختهای پیرامون آن مسئله همراه است که با تمرین و تکرار از بین میرود. امروزه آموزش کودکان به مدرسه محدود نمیشود و والدین مرددند در خانه با چه شیوهای به فرزندانشان کمک کنند. مجموعه کتابهای خودم میخوانم تلاشی است برای کمک به آموزش حروف الفبا و مهارت روخوانی در نوآموزان زبان فارسی. کودکانِ اول دبستانی با استفاده از کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین با حرف «ذ» و کاربرد آن در کلمات و جملات آشنا میشوند و بهتدریج بدون کمک دیگران قادر به روخوانیِ متنهای طولانیتر خواهند بود. شکوه قاسمنیا و عبدالرحمان صفارپور قالب شعر، قصه و بازی را راهی برای سهل کردن روند یادگیری حروف الفبا در نظر گرفتهاند و در کتابِ ذکرشده از آن بهره میبرند. کودکان در مواجهه با کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین در ابتدا با شکل حرف «ذ» آشنا میشوند و سپس آوای آن را تشخیص میدهند. به این ترتیب با دیدن کلماتی مثل ذرهبین، لذیذ، ذوق و... بهراحتی حرف «ذ» را شناسایی میکنند. در بخش دیگری از کتاب، کودک در یک بازی تعاملی باید ماشینها و پیادههایی را که از یک گذرگاه عبور میکنند، پیدا کند و به این ترتیب با مفهوم «گذر کردن» آشنا میشود. بخشِ شعرخوانیِ کتاب خودم میخوانم 35: ذرهبین، با آهنگ و وزن و قافیه، کلماتی را که دارای حرف «ذ» هستند، در ذهن بچهها نهادینه میکند و قسمت قصهخوانی، کودکان را با شخصیتهایی مثل آذر و آذین همراه میکند تا داستان آنها را به ذهن بسپارد و کلمات و حروف را در ذهن مرور کند.کتاب کیتی دختر آتش پاره 11: تقصیر من نیست!
کتاب آخرین شاگرد 5: خشم چشم خونی
دربارهی کتاب آخرین شاگرد 5: خشم چشمخونی
دو سال از اولین روزی که توماس به عنوان شاگرد به خانهی استاد گرگوری آمده بود میگذشت. توماس تصمیم داشت تا مثل استادش یک محافظ بزرگ شود و شهر را از شر جادوگران سیاه نجات دهد. برای همین هم روزی نبود که دست از تلاش و یادگیری بردارد. همین موضوع بعدها دردسرهای زیادی برای او درست کرد و دشمنان بسیاری برای توماس بیچاره ساخت، و البته که این اتفاق بیش از هرچیز دوستش آلیس و استادشان گرگوری را نگران میکرد؛ چراکه توماس برای برآمدن از پس آنهمه نیروی سیاه بسیار جوان و تنها بود. جوزف دیلینی (Joseph Delaney) در قسمت پنجم مجموعهی خود آخرین شاگرد 5: خشم چشمخونی (Wrath of the Bloodeye) همهی ماجرا را خواهد گفت.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-ماکس شلر
بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند.
ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.
نقدی بر این کتابدانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-باروخ اسپینوزا
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-هگل
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زيبایشناسی هگل
دانشنامه فلسفه استنفورد 2: فلسفه و مسائل زندگی
موضوع | فلسفه |
نویسنده | جان ماریال، تادئوس مِتس، دن هِیبرون، تاد کالدر، بِنِت هِلم، رونالد دِ سوسا، کرولین مک لاود، الیزابت برِیک، جوزف میلم، رابین س.دیلون، استیون لوپر |
مترجم | امیرحسین خداپرست، مریم خدادادی، غلامرضا اصفهانی، ابوالفضل توکلی شاندیز، حسین عظیمی، ایمان شفیعبیک، ندا مسلمی، مهدی غفوریان، راضیه سلیمزاده |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٢ |
تعداد صفحات | ٦٨٠ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٤٠٠ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
نوع کاغذ | تحریر |
وزن | ٨٧٢ |
شابک | ١ -٠٣٨٢-٠٤-٦٢٢- ٩٧٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.