کلاس اولی کتاب اولی (25)(عمه ذرت)(سطح 4)

75,000 تومان

توضیح کتاب :

مجموعه کتاب اولی کلاس اولی، مجموعه‌ای ۴۰ جلدی است که به قلم جمعی از نویسندگان ایرانی و توسط نشر افق چاپ و منتشر می‌شود. کتاب کلاس اولی کتاب اولی در ۵ سطح مختلف تولید شده که هر سطح آن شامل ۸ کتاب است. این مجموعه بهترین مجموعه کتاب داستان برای کلاس اولی ها به شمار می‌رود که قصد تمرین کلمه‌خوانی و جمله خوانی را دارند. مجموعه کتاب اولی کلاس اولی ۲۰ جلد از بهترین کتاب‌های ویژه روان‌خوانی برای اول دبستان بوده که به‌ترتیب حروف الفبا و براساس درس‌های ۱۱ تا ۱۳ کتاب فارسی اول دبستان نوشته شده است.

خلاصه مجموعه کتاب کلاس اولی کتاب اولی

به‌طورکلی، هر ۴۰ جلد کلاس اولی کتاب اولی نشر افق داستان‌هایی را همراه با تصاویر کودکانه روایت می‌کند که برای دانش‌آموزان پایه اول ابتدایی جذابیت بسیاری دارد. هر کدام از داستان‌های کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۱ تا سطح ۵، به‌ترتیب حروف الفبا نوشته شده‌اند؛ در پایان هر جلد از کتاب کلاس اولی کتاب اولی نیز فعالیت‌هایی نیز برای سنجش مهارت دانش‌آموزان گنجانده شده‌ است. هر کدام از سطح‌های کتاب کلاس اولی کتاب اولی به روش زیر تقسیم‌بندی شده‌اند:

  • کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۱: بر اساس درس ۱ تا ۵ کتاب فارسی اول دبستان
  • کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۲: بر اساس درس ۶ تا ۱۰ کتاب فارسی اول دبستان
  • کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۳: بر اساس درس‌های ۱۱ تا ۱۳ کتاب فارسی اول دبستان
  • کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۴: بر اساس درس ۱۴ تا ۱۸ کتاب فارسی اول دبستان
  • مجموعه کتاب کلاس اولی کتاب اولی سطح ۵: بر اساس درس ۱۹ تا ۲۲ کتاب فارسی اول دبستان

کتاب های کلاس اولی کتاب اولی به تقویت مهارت روخوانی، کلمه‌خوانی و جمله‌خوانی دانش‌آموزان اول ابتدایی و حتی دانش‌آموزان دوم ابتدایی کمک می‌کند. همچنین، دانش‌آموزان پیش‌دبستانی که توانایی خواندن برخی از کلمات را دارند، به‌راحتی با خرید مجموعه کلاس اولی کتاب اولی می‌توانند مهارت جمله‌خوانی را تقویت کنند.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات

کلاس اولی کتاب اولی (25)(عمه ذرت)(سطح 4)

نام کتاب کلاس اولی کتاب اولی (25)(عمه ذرت)(سطح 4)
نویسنده لاله جعفری
ناشر چاپی نشر افق
سال انتشار 1402
شابک 9786003538610
تعداد صفحات 36 صفحه
زبان فارسی
توضیحات تکمیلی
وزن 0.5 کیلوگرم
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کلاس اولی کتاب اولی (25)(عمه ذرت)(سطح 4)”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Ali
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

خاطرات ظلمت

230,000 تومان
این کتاب شرحی است از زندگی و اندیشه های سه متفکر روزگار ما، والتر بنیامین، ماکس هورکهایمر و تئودور آدورنو. نام این سه اندیشگر با «نظریۀ انتقادی»، «مکتب فرانکفورت» و با موقعیت های تاریخی ای چون جمهوری وایمار، رایش سوم، آلمان سال صفر، جهان پس از آشویتس، و با شماری از سرفصل های جدل فکری این روزگار همچون مدرنیته، خرد ابزاری، فلسفۀ منفی، صنعت فرهنگ، نقادی علمی و تکنولوزی، فعلیت سخن اخلاقی، راه گشایی هنر مدرن، و موقعیت پسامدرن پیوند خورده است.

کتاب من

235,000 تومان
خاطرات گذشته، وقایع حال و افکار خود را برای آینده حفظ کنید! این کتاب شامل صدها سوال راهنمایی است که در بخش‌هایی درباره گذشته، حال و آینده، تاریخچه خانوادگی و خود درونی شما سازماندهی شده است. مطالب این کتاب: مقدمه، حقایق زندگی، زندگی من: تاریخچه شخصی، همه چیز در خانواده، همه چیز درباره من، من درونی و بعد چه؟ کودکان با میل بی‌حدی برای شناخت دنیای اطرافشان به دنیا می‌آیند و عاشق جست‌و‌جو هستند نقشه‌ی بخش بزرگی از دنیای بیرون قبلا ترسیم شده اما دنیای بزرگ دیگری وجود دارد که هنوز کشف نشده است -دنیایی که فقط کودکان به آن دسترسی دارند: ذهن‌های خودشان. «کتاب من» سفرنامه‌ی خوداکتشافی با راهنما است. این کتاب خوانندگان را در سفر به دورنشان همراهی می‌کند تا ذهن، خلق، تخیل، وجدان و روش تعیین مسیر زندگی را جست‌و‌جو کنند. هر فصل، علاوه بر توضیحات علمی و جذاب درباره‌ ایده‌ها، حاوی تعداد زیادی تمرین تعاملی است که در ترکیب با مطالب علمی یک خودنگاره‌ی غنی و منحصربه‌فرد به وجود می‌آورد. کودکان از طریق نوشتن، نقاشی کردن، بریدن و رنگ‌آمیزی می‌توانند معماهای وجود را حل کنند و قدم‌به‌قدم کشف کنند واقعا چه کسی هستند (و به چه کسی تبدیل خواهند شد...). «کتاب من» با ترکیب روان‌شناسی، فلسفه و سرگرمی محض هنر حیاتی خودشناسی را معرفی می‌کند و نشان می‌دهد که خودشناسی به ما کمک می‌کند تا انسان‌های آرام‌تر، عاقل‌تر و فرهیخته‌تری باشیم.
سفارش:0
باقی مانده:1

از گوشه و کنار ترجمه

150,000 تومان
کتاب از گوشه و کنار ترجمه نوشته علی صلح جو توسط انتشارات مرکز با موضوع علوم اجتماعی, زبان شناسی، نقد و نظریه ادبی، زبان و ادبیات فارسی به چاپ رسیده است. چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را می‌گیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایش‌های گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفه‌ای و علاقه‌مندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیده‌نمایی، و عرضه مطالب در طرح‌های گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگی‌های این اثر است. معرفی مباحث کتاب از گوشه و کنار ترجمه ادامه نیافتن نهضت ترجمه و موانع رشد علم فلسفه زبان تالیف یا ترجمه خود اثر یا درباره اثر ترجمه و تفسیر ترجمه در جهان عرب کم اهمیتی ترجمه در امریکا نسبت ادبیات بومی به آثار ترجمه شده ترجمه پیش رس تاثیر ترجمه بر تالیف تاثیر ترجمه بر شعر فارسی تغییردهندگان ذائقه ادبی تاثیر منفی ترجمه مخالفت مطلق با اندیشه بیگانه تهاجم فرهنگی پیامد ترجمه بومی سازی کتابهای آموزش زبان انگلیسی آیا انقلاب ما همان روولوسیون غربی است؟

نامه های روسیه

450,000 تومان
کتاب نامه های روسیه نوشته آستولف لویی لئونورمارکی دو کوستین با ترجمه باقر پرهام توسط انتشارات مرکز با موضوع تاریخ, سفرها، سیر و سیاحت، روسیه، ادبیات مللبه چاپ رسیده است. آستولف لویی ائونور مارکی دو کوستین، اشراف‌زاده و نویسنده‌ی فرانسوی، بیشینه‌ی پرتلاطمی داشت. پدر و پدر بزرگش در دوران وحشت در انقلاب فرانسه با گیوتین اعدام شدند، و مادرش از زندان جان به در برد. در کودکی و نوجوانی بسیار سفر کرد و در سال 1839 به تشویق بالزاک، که استعداد سفرنامه‌نویسی را در او پس از انتشار سفرنامه‌اش به اسپانیا کشف کرده بود، در دوران حکومت تزار نیکلای اول به روسیه رفت. او گزارش سفر خود را به دلیل هراس از فضای پلیسی حاکم بر روسیه به صورت نامه برای دوستانی نامعلوم نوشت و این نامه‌ها را پنهانی از روسیه با خود به فرانسه برد و بعد در سال 1843 آنها را به صورت نامه برای دوستانی نامعلوم نوشت و این نامه‌ها را پنهانی از روسیه با خود به فرانسه برد و بعد در سال 1843 آنها را به صورت کتاب منتشر کرد. کتاب با استقبال بسیار روبه‌رو شد و به زبان‌های انگلیسی و آلمانی هم ترجمه و منتشر شد. انتشار آن خشم حکومت روسیه را برانگیخت و تزار آن را ممنوع کرد. ترجمه‌ی روسی کتاب پس از سال 1917 نیز در شوروی در فهرست کتب ممنوعه قرار گرفت. برخی آن را به سبب کندوکاوش در سرشت استبداد مطلق و تأثیر آن در ایجاد روحیه‌ی بردگی حتی پیشکویانه و جلوتر از زمانه‌ی خود یافته‌اند و معتقدند مشاهدات کوستین درباره‌ی جامعه‌ی روسیه و خصال حاصل از استبداد در این کشور در نیمه‌ی نخست سده‌ی نوزدهم «تاریخ گذشته» نیست: «جامعه‌ای که هیچ‌گونه خوشبختی در آن امکان‌پذیر نیست، زیرا بشر، بنا به قانون طبیعت‌اش، بدون آزادی خوشبخت نمی‌تواند بود»، جامعه‌ای محکوم به دروغگویی همگانی، چرا که «حقیقت‌گویی یعنی براندازی حکومت» که به تبعِ « نیازی که خدایگان برای بازسازی رویدادهای واقع دارد» پیوسته مشغول دخل ‌و‌ تصرف در تاریخ است. معرفی مباحث کتاب نامه های روسیه پیش درآمد امس 5 ژوئن 1839 تراومونده 4 ژوئیه 1839 سوارکشی نیکلای اول هشت ژوئیه 1839 پطرزبورگ دهم ژوئیه 1839 پطرزبورگ بازدهم ژوئیه 1839 پطرزبورگ دوازده ژوئیه 1839

ماجراهای آلیس در سرزمین عجایب

110,000 تومان
در يك نيمروز تابستاني سال 1862، چارلز داجسن، استاد رياضيات دانشگاه آكسفورد كه دنيا او را به نام لوييس كارول مي‌شناسد، هنگام قايق‌سواري با چند كودك، براي سرگرم كردن آنان في‌البداهه داستاني ساخت و تعريف كرد كه چند روز بعد، هنگامي كه آن را به روي كاغذ آورد، به دوستش گفت تمام شب را بيدار ماندم براي نوشتن لاطائلاتي كه آن روز وقت قايق‌سواري براي آليس سرهم كردم. اما آن لاطائلات! بعدها معروف‌ترين داستان تخيلي كودكان و نوجوانان شد، خوانندگان بسياري ميان بزرگ‌سالان هم يافت، به بيش از پنجاه زبان ترجمه شد، نمايش و فيلم و تئاتر از آن ساختند، و گذشت بيش از يكصد سال، چيزي از شيريني و دلنشيني آن نكاست، چرا كه به قول ويرجينيا وولف: لوييس كارول كاري كرد كه هيچ‌كس موفق به انجامش نشده بود، به دنياي كودكي برگشت و از نو خلقش كرد. آليس... كتابي براي كودكان نيست، تنها كتابي است كه در آن همه ما مي‌توانيم دوباره كودك شويم.

آشنایی با خطوط و زبانهای باستانی

82,000 تومان
خط چیست؟ منشأ خط کدام است؟ اسطوره ها، روایتها و باورهای دینی ابتدا و ابداع خط را از کجا آغاز می کنند؟ مستندات موجود پیش از تاریخ همچون نقوش، علائم و نشانه های خطی در نقاط مختلف جهان با چه ترتیب و زنجیره ای منجر به ایجاد خط در جهان شده اند؟ خط چه نقشی در ایجاد و باروری زبان مدنی انسانِ تمدّن ساز داشته است؟ اینها نکات و مباحثی هستند که نگارنده به عنوان آغاز و زمینه آشنایی با خطوط و زبانهای باستانی مطرح کرده است.

همیشه اولین نفر باشید! برای اطلاع از آخرین تخفیف‌ها و جدیدترین کالاها در خبرنامه ثبت‌نام کنید.

سبد خرید
ورود

حساب کاربری ندارید؟

فروشگاه
نوار کناری
0 لیست علاقه‌مندی‌ها
23 مورد سبد خرید
حساب من