30 روز با پیامبر(ص) جلد 7، سواران کوه احد

9,500 تومان

عبدالمطلب، هر چه بیشتر فکر می کرد، بیشتر مطمئن می شد که محمد آینده ی درخشانی دارد؛ برای همین باید او را برای کارهای بزرگ، برای رهبری قریش و حتی برای رهبری همه ی مردم تربیت می کرد. … عبدالمطلب محمد را صدا کرد و مثل همیشه با لبخند و مهربانی، دستی به سر او کشید و پیشانی اش را بوسید و گفت:” امروز وظیفه ی پذیرایی از مهمانان کعبه با توست… “.

فقط 1 عدد در انبار موجود است

توضیحات
30 روز با پیامبر(ص) جلد 7
نویسنده
حسين فتاحي
مترجم
——-
نوبت چاپ ——-
تعداد صفحات 112
نوع جلد شوميز ـ ته‌چسب
قطع وزيري
سال انتشار 1393
سال چاپ اول 1393
موضوع
قصه هایی از تاریخ اسلام
نوع کاغذ ——-
وزن گرم
شابک 9786002512819

 

توضیحات تکمیلی
ابعاد 21 × 17 × 0.5 سانتیمتر
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “30 روز با پیامبر(ص) جلد 7، سواران کوه احد”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

اطلاعات فروشنده

اطلاعات فروشنده

  • فروشنده: Atta.Afroozeh
  • نشانی:
  • هیچ ارزیابی یافت نشد!
محصولات بیشتر

آنی شرلی جلد 8، ریلا در اینگل ساید

120,000 تومان
مجموعه آن شرلی سرگذشت دخترکی یازده ساله است که از یتیم خانه به مزرعه ی گرین گیبلز می آید تا زندگی جدیدی را آغاز کند. او هر روز با موانعی کوچک و بزرگ روبه رو می شود، ولی در پناه تخیلات بی حد و مرزش تسکین می یابد و با امید و پشتکار به آرزوهای دور و درازش جامه ی عمل می پوشاند.

رمان کلاسیک نوجوان جلد 8، زنان کوچک (وزیری)

150,000 تومان
این کتاب، داستانی کلاسیک و پرمخاطب راجع به زندگی چهار خواهر به نام‌های "مگ"، "جو"، "بث" و "اِمی" است که در دوران جنگ داخلی آمریکا زندگی می‌کنند. این داستان، فراز و نشیب‌های زندگی این چهار خواهر را در مسیر بزرگ شدن و تبدیل شدن به زنانی مستقل و قوی روایت می‌کند.خانواده "مارچ" با چهار دختر به نام‌های مگ، جو، بث و اِمی زندگی می‌کنند. پدر خانواده به جبهه جنگ رفته است و مادر خانواده به تنهایی مسئولیت اداره زندگی را بر عهده دارد.دختران خانواده مارچ با وجود سختی‌ها و مشکلات زندگی، با هم متحد و پشتیبان یکدیگر هستند.این چهار خواهر در مسیر بزرگ شدن، با چالش‌های مختلفی روبرو می‌شوند. آنها یاد می‌گیرند که با مشکلات زندگی کنار بیایند، به یکدیگر تکیه کنند و به دنبال آرزوهای خود بروند.

ضيافت

130,000 تومان
ضیافت، اثری نوشته ی افلاطون است که 385 سال قبل از میلاد مسیح به رشته ی تحریر درآمد. ضیافتی در یونان برپاست. گروهی از متفکرین آتن در بزم میگساری جمع اند و دیدگاه های خود را در مورد عشق مطرح می کنند. در مکالمات آن ها، موضوعاتی چون نقش های جنسیتی، روابط جنسی در جامعه و تعالی غرایز اساسی انسان، بازتاب دارد. این مباحثه زمانی اوج می گیرد که سقراط، استاد افلاطون، دیدگاه های مرسوم زمانه را به چالش می کشد. او مدافع عشقی معنوی است که به تعالی روح انسان می انجامد. در کتاب ضیافت، دیدگاه ها و ایده های متفاوتی درباره ی ماهیت عشق، با مهارتی کم نظیر در هم تنیده شده اند: عشق به عنوان واکنشی به زیبایی، نیرویی کیهانی، انگیزه ای برای کنش های اجتماعی و ابزاری برای تربیت اخلاقی.

بايگاني و تن (2 جستار در جامعه‌شناسي تاريخي عكاسي)

40,000 تومان
در این کتاب بايگاني و تن (2 جستار در جامعه‌شناسي تاريخي عكاسي)": سكولا در دو جستار اين كتاب، به نام‌هاي'بازخواني يك بايگاني: عكاسي در ميانه‌ي كار و سرمايه' و 'بايگاني و تن'، از منظر جامعه‌شناسي تاريخي مفهوم و كاركرد اجتماعي و تاريخي يك مقوله‌ي بنيادين گفتمان عكاسي يعني بايگاني را وارسي مي‌كند. در جستار نخست، با اشاره به بايگاني عكس‌هاي يك عكاس تجاري، چهارچوبي مفهومي براي بايگاني به دست مي‌دهد، انواع بايگاني‌ها را هم در شكل مصداقي‌شان و هم در شيوه‌ي تكوين‌شان توضيح مي‌دهد، و نقش بايگاني را در درك رابطه‌ي ميان فرهنگ عكاسي و حيات اقتصادي روشن مي‌كند. ]...[ او در جستار مفصل‌ترِ 'بايگاني و تن' بايگاني‌هاي تاريخيِ سده‌ي نوزدهم در حوزه‌ي عكاسيِ جنايي و قضايي را با كندوكاوي دقيق و جزءنگرانه بازبيني مي‌كند. بر اين اساس، وي نشان مي‌دهد چه‌گونه عكاسي به‌همراه علوم مدرن، از جمله جرم‌شناسي، پزشكي، روان‌شناسي و انسان‌شناسي، تن مادي و هويت اجتماعيِ انسان مدرن را به نظم و قالب در مي‌آورد و ..." (از مقدمه‌ي مترجم)

شهريار

قیمت اصلی: 210,000 تومان بود.قیمت فعلی: 195,000 تومان.
کتاب «شهريار»: ماكياولي كتابي است سترگ، با نثري پرشور، براي انسان‌هاي همه دوره‌ها در شناخت ماهيت قدرت؛ اندرزنامه‌اي است براي دستيابي به قدرت و حفظ آن؛ بيانيه‌اي است در چگونگي فرمانروايي و فرمانبرداري. «شهريار» داريوش آشوري نمونه‌اي عالي از ترجمه است كه علاوه بر دقت در انتقال معنا، سبك بيان نويسنده نيز به خواننده منتقل شده است. داريوش آشوري با نگاهي به نوع ادبي سياست‌نويس و نصيحت‌الملوك‌نويسي در زبان فارسي توانسته اين رساله را همچون يك سياست‌نامه مدرن به زبان فارسي درآورد، بي‌آنكه نثر او رنگ كهنگي به خود بگيرد يا در ورطه عربي‌نويسي نصيحت‌الملوك‌ها يا سره‌نويسي سقوط كند. از حيث محتوا، تا پيش از شهريار، اين نوع ادبي مشحون بود از پند و ارزهايي به پادشاه، در باب فضايلي چون شفقت و شجاعت. اما سخن ماكياولي جديد بود. او از شهريار مي‌خواست واقعيت را به آرمان نفروشد و به او مي‌آموخت كه گاه چگونه بايد به قساوت عمل كند، چگونه روباه شود تا دام‌ها را شناسد و چگونه شير باشد تا گرگ‌ها رماند. براي اين پيام جديد، آشوري بيان جديد خلق كرده است. باري در توصيف ترجمه خوب گفته‌اند ابداع متني كه نويسنده اگر زبان مادري‌اش همان زبان مترجن بود آن را مي‌نوشت. شايد اگر آن جمهوري‌خواهِ فلورانسي مي‌خواست شهريارش را به فارسي بنويسد، حاصل كار چيزي مي‌شد نزديك به شهريارِ آشوري. چنين ترجمه‌اي مستلزيم دانشي وسيع و تخيلي بسيار غني است. (جلال توكليان، مهرنامه، شماره 7، آذر 1389)

فسقلی جلد 23، سالی سلامت

قیمت اصلی: 20,000 تومان بود.قیمت فعلی: 7,000 تومان.
مجموعه فسقلی دربرگيرنده‌ي سي جلد كتاب است كه شخصيت اصلي هر يك از آنها دختر يا پسركوچولويي است كه يك ويژگي يا عادتي منفي دارد: لجباز است، زيادي غذا مي‌خورد، بياش از حد تلويزيون تماشا مي‌كند، خجالتي است، خبرچيني مي‌كند، جيغ‌وداد راه مي‌اندازد و... اين داستان‌ها به‌گونه‌اي هستند كه خواننده‌ي خردسال از همان ابتدا، بدي رفتار شخصيت داستان را حس مي‌كند و متوجه زشتي كارش مي‌شود. اين كتاب‌ها به‌صورت سه مجموعه‌ي ده جلدي و يك مجموعه‌ي سي جلدي با قاب نفيس منتشر شده است. همچنين اين كتاب‌ها در اندازه‌ي خشتي كوچك نيز منتشر شده‌اند.