

کتاب قصه های شاهنامه 8: رستم و سهراب
120,000 تومان
آتوسا صالحی در کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب سوگنامهی رستم و سهراب را به تصویر میکشد. اثر حاضر بازنویسی و تلخیصی از کتاب شاهنامه، نوشتهی حکیم ابوالقاسم طوسی است و برای نوجوانان به رشتهی تحریر در آمده. لازم به ذکر است این کتاب ذیل مجموعهای به همین نام (قصههای شاهنامه) به انتشار رسیده که افتخارات متعددی، از جمله دریافت لوح زرین و دیپلم افتخار جشنوارهی مطبوعات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان را از آن نویسندهاش کرده است.
دربارهی کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب
کمتر کسی است که داستان رستم و سهراب را نشنیده و یا با آن آشنایی نداشته باشد. آتوسا صالحی در کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب به بازنویسی و تلخیص این داستان از کتاب شاهنامه پرداخته است. او تمام تلاش خود را به کار گرفته تا ضمن حفظ فخامت نثر شاهنامه، کتاب را به زبان امروزی و روان بازگرداند تا نوجوانان بتوانند از آن بهره ببرند.
داستان کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب از این قرار است؛ رستم به ناچار تهمینه، همسرش را ترک میگوید، اما پیش از رفتن، مهرهای را به او میسپارد، به این هدف که اگر فرزندشان دختر بود، با آن مهره موهایش را بیاراید و اگر پسر بود، آن را بر بازویش ببندد تا از این طریق رستم بتواند فرزندش را پیدا کند. اما ماجرا آنگونه که رستم در سر میپروراند، پیش نمیرود. تهمینه از رستم صاحب پسری میشود و نام او را سهراب میگذارد. حالا سهراب قد کشیده و میخواهد برای یافتن پدر خود، بار سفر ببندد و راهی شود.
سهراب در تلاش است تا سخنان مادرش را بهروشنی به یاد بسپارد. قرار بر این است که چون سهراب پدر را یافت، مهرهی یادگاری را نشانش بدهد و درود مادر تنهایش، تهمینه را به او برساند. سهراب اکنون قد کشیده است و پهلوانیست درخور نام پدرش و تنها یک آرزو دارد و آن این که پدرش را بیابد و او را از روزهایی باخبر سازد که جملگی در آرزوی دیدار او سپری شدند. سهراب همزمان مغموم و هیجانزده است، اما فکر یافتن دوبارهی پدر، ابرهای ناامیدی را یکبهیک از دیدگانش میرباید. بااینحال، زمانی که دیدار پدر و پسر رخ میدهد، داستان آنچنان که گمان میرود، رقم نمیخورد…
نیلوفر میرمحمدی تصویرگری کتاب رستم و سهراب را -همچون دیگر مجلدهای این مجموعه- برعهده داشته است. تصاویری که به واسطهی او خلق شدهاند، از جمله دلایلیست که دو چندان به جذابیت کتاب میافزاید و آن را خواندنیتر میکند. علاوه بر این، خوب است بدانید در ابتدای کتاب و پیش از شروع داستان، یک شجرهنامهی تصویری قرار گرفته که راهنمایی مناسب برای علاقهمندان به شمار میآید. اگرچه کتاب قصههای شاهنامه 8: رستم و سهراب به نظم در آمده و نسخهای بازنویسیشده میباشد، اما به تناسب داستان ابیاتی از شاهنامه به متن کتاب افزوده شده است.
فقط 1 عدد در انبار موجود است
کتاب قصه های شاهنامه 8: رستم و سهراب
نام کتاب | قصه های شاهنامه 8: رستم و سهراب / آتوسا صالحی / نشر افق |
ناشر | انتشارات افق |
نویسنده | آتوسا صالحی |
تصوير گر – نقاش | نیلوفر میرمحمدی |
زبان | فارسی |
واحد سنجش | جلد |
سال چاپ | 1402 |
نوبت چاپ | 12 |
تعداد صفحه | 64 |
قطع کتاب | وزیری |
نوع جلد | شمیز |
نوع کاغذ | تحریر |
نوع چاپ | دو رنگ |
تیراژ | 2000 |
شابک | 9789643694371 |
اطلاعات فروشنده
- فروشنده: Sina Vaziri
- هیچ ارزیابی یافت نشد!
جنگاوران جوان 7 (آزادی ایراک)
قوری، نشانه ق ـ خودم می خوانم 25
دربارهی کتاب خودم میخوانم 25: قوری
تجربهی روخوانی از آن دست مهارتهایست که در کنار اهمیت ویژهی خود، میتواند تجربهی شیرین و بهیادماندنیای را برای کودکان رقم بزند. نوآموزان زبان، معمولاً آموزش از طریق تصاویر، بهویژه تصاویر رنگی و شاد را از لذتبخشترین روشهای آموختن زبان میدانند. شکوه قاسم نیا و عبدالرحمان صفارپور، در اثر آموزندهی خود، یعنی کتاب خودم میخوانم 25: قوری، این شیوهی آموزشی را برای یادگیری کلمات دارای حرف «ق» به کار میگیرند. تمرینات کتاب خودم میخوانم 25: قوری، بهگونهای طراحی شده تا کودک نوآموز به انجام آنها و یادگیری بیشتر حروف و کلمات سوق داده شود. درسهای این کتاب کمک آموزشی، ضمن آشنایی اولیه با حرف «ق»، توانایی نوآموز زبان را در روخوانی کلمات و جملات حاوی این حرف بالا میبرد. از طریق تمرینات کلمهخوانی، جملهخوانی، ترانه و داستان در این کتاب، دایرهی لغات کودک افزایش مییابد و حافظهی شنیداری و دیداری او در مواجه با واژگان جدید تقویت میشود. همچنین تمرینات و تصاویر طراحی شده در کتاب حاضر، نقش مهمی در راستای آشنایی کودک با موضوعات آموزنده و کاربردی ایفا میکنند. تصاویر تمامرنگی و جذاب این اثر نیز که حاصل تلاش طراح موفق کتاب کودک، سحر حقگوست، جذابیت بصری این کتاب را دوچندان نموده. نکتهی قابل توجه در کتاب خودم میخوانم 25: قوری، روند ارائهی تمرینهای آن است. این تمرینات از مراحل ساده آغاز میشوند و تا روخوانیِ جملات پیش خواهند رفت. این سیر منطقی در تمرینات کتاب، به دانشآموز کمک میکند تا ضمن پیشرفت مرحلهبهمرحله، حس خستگی و دلزدگی از روند آموزشی را تجربه نکند. همچنین وجود تمرینات متنوع دیگری مثل رنگآمیزی و بازیهایی مثل جدولخوانی، ببین و بگو و راهیابی، بیشازپیش بر جذابیت این کتاب برای مخاطبان افزوده است.اِما – مجموعه عاشقانه های کلاسیک
کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
معرفی کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه، نوشتهی باربارا پارک، نویسندهی مشهور داستانهای کودکانه، قرار است بازهم از ماجراهای این کودک بازیگوش برایمان بگوید. مامان جونی بی میخواهد به زودی یک برادر کوچولو به دنیا بیاورد اما این چیزی نیست که جونی بیانتظارش را داشته باشد. باایناوصاف، جونی بی چطور میتواند با برادر جدید خود کنار بیاید؟ این داستان آموزنده در زمرهی پرفروشترینهای نیویورک تایمز قرار دارد.دربارهی کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه
نوزادها بامزهترین موجودات زمین هستند؛ همه دوست دارند آنها بغل بگیرند و با آنها بازی کنند. اما جونی بی، دختربچهی ماجرای ما هم همینطور فکر میکند؟ باربارا پارک (Barbara Park) اینبار در کتاب جونی بی جونز 2: میمون کوچولوی بامزه (Jones and a Little Monkey Business) ماجرای جونی بی و برادر تازه به دنیا آمدهاش را روایت میکند. جونی بی، برخلاف خیلی از بچههای دنیا، از بچهکوچولوها خوشش نمیآید، بهخصوص اگر آن بچهکوچولو، خواهر یا برادر تازه از راه رسیدهی خودش باشد! حالا تصور کنید مادر و پدر جونی مشغول آماده کردن یکی از اتاقهای خانه برای مهمانی جدید هستند و جونی بی میفهمد که آن مهمان کسی نیست جز یک نوزاد کوچک. جونی بی تصور میکند قرار است یک نینی نقنقو که همیشه بوی بد میدهد از راه برسد. البته فکر دیگری هم از سرش میگذرد. او به نقاشیهای باغوحش دیوار تزئینشدهی اتاق نگاهی میاندازد و با خود خیال میکند حتماً این نینیِ تازه، یک میمون است! تصورات جونی بی وقتی جدیتر میشود که مادربزرگ به او میگوید برادرش بامزهترین میمون کوچولوی دنیاست. جونی بی که از این خبر غافلگیر شده، حالا آمادهست تا گوش دنیا را از خبر میمون جدیدش پر کند. گریس، صمیمیترین دوست جونی بی و باقی دوستانش لحظهشماری میکنند تا ببیند آیا این خبر واقعیت دارد یا نه.ته کلاس، ردیف آخر، صندلی آخر
داستان «ته کلاس، ردیف آخر، صندلی آخر»، به توصیف نوجوانی می پردازد که شکستهای پیشین در زندگی و روابط اجتماعی، زندگی وی را کاملا از کنترل خارج کرده است. «لوییس سکر» در این کتاب، به توصیف دقیق و زیبای روحیات و عواطف این کودکان و پیچیدگی رفتار با آنان پرداخته و شیوه برخورد و واکنش صحیح نسبت به آنان را ارائه کرده است. مطالعه کتاب به معلمان، مشاوران و والدینی که با نوجوانان ناسازگار رویاروی هستند، پیشنهاد میشود. جذابیت و طنز کتاب، مطالعه آن را برای خوانندگان نوجوان و بزرگسال، بیاندازه شیرین می کند.
کتاب، برنده ۱۹ جایزه ادبی در آمریکا شده است.
خون آشام (5)(شب شکار)
دربارهی کتاب خونآشام 5: شب شکار
از زمانی که پای آقای نویسنده میان خونآشامها و دراکولاهای شهر باز شده، آرامش از زندگیاش رفته است. تا جاییکه نریمان، نامزد جدید ریتا، به او هشدار میدهد که حالا و بعد از انتشار کتاب جنگل ابر، قطعاً خونآشامها دست از سر نویسنده برنخواهند داشت. و این یعنی باید منتظر یک انتقام بزرگ باشیم. در چهار مجلد پیشین مجموعهی خونآشام با ماجراهای عجیبوغریبی در قلبِ تهران شلوغ و مدرن برخوردیم که باور کردنشان کار هرکسی نیست و البته برای مدتها ترس را به جان آدم میاندازند. حالا در آخرین جلد مجموعه، یعنی کتاب خونآشام 5: شب شکار به پایان هنرمندانهی داستان رسیدهایم.محصولات مشابه
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-بخت اخلاقی
زیر نظر دکتر مسعود علیا بسیاری از علاقهمندان به فلسفه در ایران که با فضای مجازی بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیدهاند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره هم برده باشند. این دانشنامه حاصل طرحی است که اجرای آن در سال ١٩٩٥ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. این مجموعه از مدخلهای مناسبی برای ورود به گسترههای متنوع فلسفی برخوردار است و کسی که میخواهد برای اولین بار با مسأله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینههای راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخلهای مربوط به آن در این دانشنامه برود.
نگارش، تدوین و انتشار مدخلهای دانشنامه فلسفه استنفورد به سرپرستی "دکتر ادوارد. ن. زالتا" افزون بر اینکه پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگیهای درخور توجه دیگری هم دارد و آن اینکه این دانشنامه به ویژه به کار دانشجویان و محققانی میآید که میخواهند در زمینهای خاص پژوهش کنند. ترجمه و انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقهمند با آن از جمله اهدافی بوده که چه بسا مورد نظر بانیان این طرح بوده لذا "انتشارات ققنوس" با همکاری گروهی از مترجمان به سرپرستی "دکترمسعودعلیا" و با کسب اجازه از گردانندگان دانشنامه فلسفه استنفورد (SEP) اقدام به ترجمه و انتشار این دانشنامه مینماید و امیدوار است چاپ این مجموعه استمرار پیدا کند.دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-روشنگری
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-این همانیشخصی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-عشق
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-دوستی
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-عقل به روایت کانت
دانشنامۀ فلسفۀ استنفورد-زيبایشناسی هگل
دانشنامه فلسفه استنفور 1: زیباییشناسی آلمانی
نویسنده | پل گایر، هانا گینزبورگ، استیون هولگِیت، ایئن تامسون و نیکولاس دیوی |
مترجم | سید مسعود حسینی، داود میرزایی، گلنار نریمانی و وحید غلامیپورفرد |
سرپرست و ویراستار مجموعه | مسعود علیا |
نوبت چاپ | ٣ |
سال نشر | ١٤٠٢ |
سال چاپ اول | ١٣٩٩ |
تعداد صفحات | ٥٣٦ |
نوع جلد | گالینگور روکشدار |
قطع | رقعی |
موضوع | فلسفه |
نوع کاغذ | تحریر |
شابک | ٦ -٣٤٥-٠٤٠-٦٢٢- ٩٧٨ |
وزن | ٧٨٨ |
تولید کننده | ققنوس |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.